Учебник для юридических вузов Москва зерцало 2001 ббк 67. 99(2)0 м 29
Скачать 4.5 Mb.
|
§ 2. Место и роль сравнительного правоведения в системе юридического образования Среди разнообразных функций сравнительного правоведения значительное место и роль в западной юридической литературе отводится его образовательным функциям. Им, как правило, не дается какого-либо определенного названия. Более того, в научных источниках имеет место некоторая путаница, когда в одних случаях говорится об одном и том же функциональном явлении во множественном числе как о функциях сравнительного правоведения применительно к юридическому образованию, а в других — в единственном числе как о соответствующей его функции. Однако, как бы там ни было, дело заключается не в названии, а в его сути и содержании. А суть вопроса состоит в следующем. Как "вписывается" сравнительное правоведение в систему юридических наук и юридического образования? Какое место оно в этой системе занимает и какую роль оно при этом играет? Какое влияние оказывает сравнительное правоведение на уровень подготовки юридических кадров и на всю систему юридического образования? Вопросы для представителей зарубежной системы юридического образования являются далеко не новыми, а тем более — далеко не оригинальными. Они обсуждаются ими и с разной степенью успешности решаются уже на протяжении более чем полутораста лет, с тех пор как первые курсы сравнительного правоведения появились сначала в вузах Франции, Великобритании, а затем и ряда других западных стран. Однако, несмотря на столь долгую историю развития образовательных функций сравнительного правоведения, многие вопросы, касающиеся не столько их названия, сколько их роли и содержания, важности сравнительного правоведения как учебной дисциплины, по-прежнему остаются спорными, до конца не решенными. Таковыми они являются и для отечественной системы юридического образования, практически не имевшей традиций изучения сравнительного правоведения. Сейчас нередко возникают и обсуждаются вопросы о необходимости введения новых курсов лекций по сравнительному правоведению, о важности знаний по сравнительному правоведению для студентов и др. В постановке и обсуждении этих вопросов прослеживается своеобразная историческая последовательность. Так, расширение связей между различными странами в конце XIX— начале XX в. и накопление к этому времени первого позитивного опыта в преподавании и изучении сравнительного правоведения стимулировали компаративистов этих стран к дальнейшему расширению и углублению процесса изучения сравнительного правоведения. Pix активность в этом направлении особенно была заметна после I Международного конгресса сравнительного права, проведенного в Париже в 1900 г. Первая мировая война и связанная с ней враждебность по отношению друг к другу многих государств, естественно, не прибавили энтузиазма у сторонников введения в университетские учебные планы курсов сравнительного правоведения. Однако уже в 20— 30-е гг. ситуация в этом отношении стала довольно быстро меняться. Это дало возможность известному американскому юристу Роско Паунду, основателю социологической (гарвардской) школы права, основывающейся на философии прагматизма и рассматривающей право как режим упорядочения человеческих отношений, уже в 1934 г. с полным основанием заявить, что изучение сравнительного правоведения становится все более эффективным при условии, что "преподаватели четко представляют себе возможности этого предмета и умеют их реализовать". По мнению автора, в будущем преподавание права "будет основано на сравнительно-правовом методе". В процессе обучения преподаватель будет постоянно на конкретных примерах показывать студенту, что "ни одна из национальных правовых систем, никакая доктрина, концепция, норма или конструкция не могут предложить адекватного решения проблем, постоянно возникающих в повседневной жизни"1. Вторая мировая война, несомненно, наложила свой негативный отпечаток на развитие сравнительного правоведения и его образовательных функций, в значительной мере затормозила их развитие. Однако уже вскоре после окончания войны тенденция на последовательное развитие сравнительного правоведения и его функций, их естественной эволюции, обусловленной объективными потребностями самой жизни, была в значительной степени восстановлена. Уже в 1948 г. на конференции юристов — профессоров и преподавателей 1 Цит. по: Цвайгерт К., Кетц X. Указ. соч. С. 40. США и ряда других стран, посвященной проблемам изучения международного и сравнительного права, указывалось на необходимость усиления внимания к этим дисциплинам и констатировалось, что преподавание международного и сравнительного права является "весьма важной составной частью современного юридического образования"1. Во многих научных работах того времени последовательно проводилась мысль о том, что введение курса сравнительного правоведения в вузовские учебные программы, а там, где оно преподается — развитие и совершенствование процесса обучения сравнительному правоведению, является не прихотью какого-либо отдельного лица или группы лиц—специалистов в области юридического образования, а настоятельной потребностью самой жизни, самого процесса совершенствования юридического образования. Отсутствие в учебных планах вузов такой дисциплины, как сравнительное право, писал в 1952 г. в статье "Курсы сравнительного права в учебных планах юридических школ" американский профессор Эдвард Рэ, подобно недостаткам детской диеты, может сказаться не сразу, а с годами, по истечении ряда лет. Но оно все равно, рано или поздно, скажется2. Чаще всего этот пробел в учебных планах проявляется сразу же, как только выпускник юридического вуза приступает к профессиональной деятельности, где требуются знания по сравнительному правоведению. Реже — гораздо позднее, когда юрист, специализирующийся в одной из отраслей национального права, "намеревается завоевать лидерство в региональных, национальных или же международных делах"3. Ведь призвание настоящего юриста состоит в лидерстве. Но "если из среды юристов должны формироваться лидеры будущего мира, то им, естественно, нужны настоящие знания и кругозор". В этом должны преуспеть юридические школы и колледжи, предусматривающие в своих учебных планах и программах широкий круг общих и специальных дисциплин, включая курсы лекций и семинары по сравнительному правоведению4. Изучение сравнительного правоведения не только расширяет кругозор, но и обогащает знания студентов-юристов. Они учатся "уважать самостоятельную правовую культуру других народов", начинают понимать, как использовать "критические идеи для улучшения правовых конструкций", получают знания "о социаль- ной обусловленности правовых норм" и глубже вникают в процесс формирования правовых институтов. При этом применимость сравнительного правоведения на практике вытекает из самой природы научного знания, эффективность которого проявляется некоторое время спустя. В этой связи можно лишь упомянуть полезность сравнительного правоведения для международного частного права, толкования международных договоров в деятельности международных судов и арбитражей, международных властных структур а также для унификации права1. Уже подрастающее поколение юристов, а вероятнее всего, следующее за ним, столкнется с беспрецедентной интернационализацией правовой жизни. Ослабление угрозы войны приведет к идеологическому снижению капиталистических и социалистических стран, то же самое произойдет в отношениях между Севером и Югом. При этом развитые страны больше внимания будут уделять оказанию помощи в правовом образовании развивающимся странам. Серьезная ответственность ложится на юристов и в отношении других важных проблем, таких как улучшение окружающей среды, устранение расовой розни, усиление социальной справедливости. Они могут быть успешно решены лишь в сотрудничестве народов и государств друг с другом, а не в условиях национальной изолированности2. В силу этого "наиболее важное значение" приобретает ценность "повсеместного изучения сравнительного правоведения". Последнее, в противоположность позитивизму, догматизму и ограниченному национализму, указывает на "всеобъемлющую ценность права и универсальность правовой науки", помогает преодолевать узкую специализацию "с помощью более широких категорий эффективного обобщающего правового мышления", которое вооружает критический ум широким "набором решений", в которых сконцентрирован опыт всего мира3. Важность изучения сравнительного правоведения обусловливается также и другими факторами-причинами. Так, например, многими зарубежными и отечественными авторами указывается на то, что изучение сравнительного правоведения помогает глубже понять свою собственную правовую систему4. Сравнительное правоведение дает возможность юристу по-новому взглянуть на свою собственную правовую систему и оценить ее как бы со стороны, "с определенной дистанции"3. В результате такого рассмотрения может выявиться, в частности, что те из многочисленных правовых норм 1 Цвайгерт К., Кетц X. Указ. соч. С. 36. 2Там же. 3 Там же. "См.: David R. and Brierly А. Major Legal Systems. N.Y., 1979. Р. 5—9. аСм.: Bogdan M. Comparative Law. Kluwer, 1994. P. 28. 1 Thayer N. The Teaching of International and Comparative Law // Journal of Legal Education, 1949, № 1. P. 449—451. 2 Cm.: Re Ed. Comparative Law Courses in the Law School Curriculum // The American Journal of Comparative Law, 1952, vol. 1. P. 233. 3Pбpale J. Why Comparative Law? // Journal of Legal Education, 1951, № 3. P. 384—386. 4 The Conference Report // Journal of Legal Education, 1948, № 1. P. 73—96. и институтов, которые раньше воспринимались как присущие всем цивилизованным обществам и правовым системам, в действительности возникли в силу исторических причин или географических факторов лишь в пределах одной, своей собственной правовой системы, и что все остальные правовые системы мира или большинство из них прекрасно существуют и функционируют вовсе без них. Из этого следует, что сходные проблемы, которые возникают в обществе или правовой системе и решаются с помощью этих норм и институтов, возможно, могут решаться гораздо проще и эффективнее другим путем, на основе иных норм и институтов. С другой стороны, при изучении сравнительного правоведения может обнаружиться, что те из теоретически и практически важных правовых институтов и норм, которые традиционно считались сугубо местными, локальными, присущими только одной правовой системе, на самом деле имеют свои корни в других правовых системах1. Среди причин, вызывающих необходимость введения курсов сравнительного правоведения в учебные планы юридических вузов, в научной и учебной литературе указывается также на то, что его изучение способствует углублению понимания национального и международного правопорядка, взятого "в самом широком философском, историческом и социологическом смысле" и рассматриваемого не только с позиций сегодняшнего дня, но и в плане ближайшей и отдаленной перспективы2. Изучение сравнительного правоведения способствует не только расширению общего кругозора студентов-юристов, но и помогает выработке у них критического подхода к праву и различным явлениям правовой жизни, развитию чувства ответственности за все то, что происходит в мире и в своей стране, накоплению у них высоких духовных ценностей и усвоению подлинных человеческих идеалов. Система юридического образования, предполагающая изучение не только узкоспециальных, но и тесно связанных с ними исторических, философских, сравнительно-правовых и иных дисциплин, способна подготовить высоко профессионального, широко эрудированного, самостоятельно политически и юридически мыслящего специалиста. В противном случае продуктом юридического образования может стать профессиональная несостоятельность, узость мышления, духовная нищета. Поучительны в этом отношении наблюдения и размышления К. Цвайгерта и X. Кетца по поводу системы юридического образования в Германии конца XIX — начала XX в. Поколению юристов Германии 1900 г., пишут авторы, наряду со многими другими дисциплинами преподавали преимущественно частное право. Студентов обучали ориентироваться в стандартных решениях, которые были разработаны классическим римским правом, пандектным правом XIX в. и в значительно меньшей степени старогерманским частным правом. Эти решения сравнивались с решениями Германского гражданского уложения. В сравнительном плане преподавалась история права. Такое образование, по мнению авторов, "воспитывало хороших юристов, в чем можно убедиться, прочитав работы лучших из них — судей имперского Верховного суда"1. Иная ситуация сложилась в этой стране после 1918 г., когда новое поколение юристов начало, в частности, "изучать исторический аспект права, все более сокращающийся в объеме". Акцент делался на преподавании догматики и толковании позитивного немецкого права, а также судебной практике. Изучение лишь национального позитивного материала ограничивало представление о всей полноте и многообразии возможностей, которыми располагает юрист для решения "почти любой правовой проблемы". В результате у юристов этого поколения не развивалось чувство личной ответственности, критический подход к праву. В целом позитивистская школа породила высококлассных специалистов по юридической технике, "не способных к самостоятельному мышлению. Духовная нищета привела это поколение к сотрудничеству с нацистами. Не обладая высокими духовными ценностями, они ничего не смогли противопоставить национал-социализму"2. Аналогичная ситуация, когда система юридического образования способна порождать лишь "высококлассных специалистов по юридической технике, не способных к самостоятельному мышлению", потенциально могла возникнуть не только в Германии, но и в любой другой стране, где все внимание сконцентрировано на узкопрофессиональных, специальных дисциплинах и не остается места таким предметам, как сравнительное правоведение. К. Цвайгерт и X. Кетц совершенно справедливо указывают на ту "значительную роль" и на ту "важную функцию", которую играет сравнительное правоведение и другие "неспециальные дисциплины" в юридическом образовании. По их мнению, разделяемом многими зарубежными и отечественными специалистами в области юридического образования, "как для правовой науки, так и для университетов и школ права акцент на самодостаточности национального права в учебном процессе свидетельствует о поразительном отставании от духа времени"3. 1 Cm.: Bogdan M. Op. cit. P. 28. 2Mehren A. An Academic Tradition for Comparative Law? // The American Journal of Comparative Law, 1971, vol. 19. P. 626. 1 Цвайгерт К., Кетц X. Указ. соч. С. 38. гТам же. С. 38—39. 3Там же. С. 35—36. Каково же состояние преподавания сравнительного правоведения на современном этапе? Какое место занимает эта дисциплина в учебном процессе? Отвечая на эти вопросы в целом, можно сослаться на адекватно отражающее действительность заявление американского профессора права Дж. Винтертона о том, что "в настоящее время курсы лекций по сравнительному правоведению читаются практически во всех юридических вузах — факультетах и университетах мира" и что внедрение их в учебные планы и программы юридических вузов подавляющего большинства стран мира является, вероятно, самым существенным признаком "поступательного развития всей системы юридического образования после второй мировой войны" '. Это выглядит тем более значимо, если иметь в виду "трудности в подготовке высококвалифицированных преподавателей по сравнительному праву и довольно высокие финансовые затраты на формирование соответствующих библиотечных фондов"2. Мнение о том, что широкое распространение сравнительного правоведения и введение его в учебные планы и программы большинства юридических вузов многих стран является одной из существенных черт системы юридического образования за послевоенный период, поддерживается также многими другими авторами. Среди них можно сослаться на опыт и авторитет профессора Д. Хэндерсона, который на примере юридических вузов США (law schools) свидетельствует о том, что если в довоенный и даже в первые годы послевоенного периода сравнительное правоведение в этой стране хотя и считалось весьма "перспективным", важным и нужным, но имело ограниченный характер — преподавалось в немногих вузах, сводилось в основном к сравнению системы общего права с системой гражданского (континентального) права, имело скорее теоретический нежели практический характер, — то позднее ситуация в этом отношении кардинально изменилась. В настоящее время сравнительное правоведение изучается во всех ведущих юридических вузах страны. Его преподавание имеет не только теоретическую, но и практическую значимость. Оно фактически стало "повседневным орудием для наших юристов и бизнесменов"3. Аналогично дело обстоит с изучением сравнительного правоведения и в других странах: Великобритании, Германии, Франции, Испании, Японии и др. В Германии, по свидетельству немецких ученых, "существуют самые различные учебные заведения, где преподается сравнитель- ное правоведение". Курс "Введение в сравнительное правоведение", в котором излагается материал, касающийся предмета, метода и задач этой дисциплины, ее места и роли среди других международно-правовых дисциплин, дается обзор основных правовых институтов, "преподается почти во всех университетах" страны1. В Голландии курсы сравнительного правоведения в различных сочетаниях с курсами других, "прилегающих" к нему юридических дисциплин читаются также практически во всех юридических учебных заведениях страны. На юридическом факультете Лейденского университета, например, наряду со специальными курсами лекций по немецкому частному праву, международному частному праву, англо-американскому частному праву, "элементарному русскому праву", праву и администрации в Индонезии и по другим дисциплинам читаются общие курсы лекций по таким дисциплинам, как сравнительный уголовный процесс, сравнительное частное право и др. В аннотации к курсу лекций по сравнительному частному праву говорится, что в данном курсе предусматривается изложение материала, касающегося структуры и основных характеристик различных правовых систем, истории их становления и развития, роли сравнительного правоведения в процессе унификации и модернизации национальных систем права европейских и других стран2. Особое внимание при этом уделяется изучению в сравнительно-правовом плане законодательства отдельных европейских стран, а также права всего Европейского сообщества. Среди дисциплин, которые изучались на юридическом факультете Лейденского университета в весеннем семестре 1997 г., значились такие, например, как основной курс европейского права конкуренции, юридическая защита в Европейском сообществе, равноправие и проблема равенства полов в Европе, экономический анализ европейского рынка занятости и социальный аспект государства всеобщего благоденствия и др. В течение 1997/98 учебного года, согласно учебному плану на юридическом факультете Лейденского университета читались курсы лекций по таким сравнительно-правовым дисциплинам, как европейская интеграция и международное частное право, внешние связи Европейского сообщества, коммерческое право Европейского сообщества, налоговое право Европейского сообщества, права человека, права интеллектуальной собственности Европейского сообщества и др.3 1 Winterton G. Comparative Law Teaching // The American Journal of Comparative Law, 1975, vol. 23. P. 69. 2 Ibid. 3 Henderson D. Op. cit. P. 2. 1 Цвайгерт К., Кетц X. Указ. соч. С. 37. 2 См.: Faculty of Law. Leiden Law Courses (LLC). 1996/97. Leiden University, 1996. P. 17—27. 'Faculty of Law. Master of Laws (L.L.M.), 1997/98. European Community Law. Leiden University. 1997. P. 15—19. Курсы лекций по сравнительному правоведению вообще и сравнительно-правовым дисциплинам Европейского сообщества, в частности, читаются также во всех остальных западноевропейских государствах — в школах права, юридических колледжах, на юридических факультетах университетов. Среди последних особо следует выделить Международный факультет по преподаванию сравнительного права, созданный во Франции в 1961 г. при Страсбургском университете. За годы существования в его стенах было прочитано "бесчисленное количество лекций" по сравнительному правоведению, проведено несколько сотен кандидатских и докторских диссертаций. Уже за первую декаду его деятельности, согласно официальным отчетам, в нем обучалось около 7 тысяч студентов и аспирантов из университетов более 50 стран. Отмечая десятилетие "Страсбургского эксперимента" в 1971 г., американский профессор Дж. Хазард писал в статье "Десять лет интернационального обучения сравнительному праву: страсбургский эксперимент": "создание данного факультета олицетворяет собой первую массовую попытку объединения усилий профессоров, специализирующихся в области сравнительного права, с целью доведения знаний по этой дисциплине до студентов из разных стран"1. Десять лет работы этого факультета показали, как "нелегко воплотить в жизнь мечту, разделявшуюся многими из тех, кто усматривал в создании и деятельности подобных международных факультетов и университетов ближайший путь к гармонизации мира"2. Изучение отчетов и других материалов о деятельности уникального в своем роде факультета, так же как и других западных университетов, где все в большем объеме читаются курсы лекций по сравнительному правоведению, со всей очевидностью свидетельствует о том, что далеко не все обстоит гладко с преподаванием данной дисциплины. И дело заключается не только в дороговизне этого курса по сравнению со всеми другими курсами, где не требуется знания иностранных языков и привлечения значительного количества дорогостоящих самих по себе иностранных источников. Дело даже не в традиционной для ряда стран и отдельных вузов недооценке роли сравнительного правоведения в системе высшего юридического образования. Такая недооценка типична не только для современной России и государств Восточной Европы, но и для некоторых других государств, где имеется опыт преподавания данной дисциплины. Она свойственна, например, ряду университетов США, где лишь в "усеченном" виде читаются курсы лекций по сравнительному правоведению. В результате такого подхода, по свидетельству самих же американских авторов, "среди современных американских специалистов по праву" имеется, конечно, определенное число прекрасно подготовленных компаративистов. Однако гораздо большее их число, хотя и имеет дело с зарубежным законодательством, обладает, тем не менее, лишь отрывочными и весьма поверхностными знаниями в области сравнительного правоведения1. Недооценка роли и значения сравнительного правоведения в общей системе юридического образования свойственна также и некоторым юридическим вузам Германии, в учебных планах которых "все еще редки лекционные курсы, в которых излагались бы основы определенных правовых систем", где весьма слабо представлен "сравнительный анализ институтов права" и где "нет даже специального экзамена по данному предмету"2. Кроме того, в ряде земель ФРГ сравнительное правоведение и международное частное право "очень неудачно объединены в одну группу с семейным и наследственным правом и даже с арбитражным правом". А в одной из земель сравнительное правоведение вообще отсутствует среди изучаемых предметов. Все это дало возможность многим исследователям на протяжении ряда лет говорить с полным основанием о "провинциализме немецкого юридического образования". Этот диагноз "верен и поныне, и мало утешительного в том, что в других странах обстоят дела ничуть не лучше"3. Несомненно, авторы правы, акцентируя внимание на недооценке курса сравнительного правоведения как на одной из проблем преподавания данного предмета. Но это, как представляется, не самая главная проблема. Она — скорее следствие другой, более существенной проблемы, касающейся структуры, содержания и назначения курса сравнительного правоведения, его места и роли в системе других юридических наук, степени его важности и главное — нужности для развития политико-правовой теории и совершенствования юридической практики4. Ведь, именно от этого в первую очередь зависит отношение к данной дисциплине. Эффективность курса сравнительного правоведения и, как следствие, характер отношения к нему в немалой степени зависит также от ряда других факторов, таких как четкость и логичность его построения, значимость и конкретность его содержания, точность и определенность его целевого назначения и др., по поводу которых в научной и учебной литературе идут нескончаемые споры. 1 Hazard J. The Years of infernational Teaching of Comparative Law: The Strasbourg Experiment // The American Journal of Comparative Law. 1971, vol. 19. P. 253. 2 Ibid. 1 Mehren A. Op. cit. Р. 625. 2 Цвайгерт К., Кетц X. Указ. соч. С. 37. 3 Там же. 4 Re Ed. Op. cit. P. 234—242. Дискуссионным, в частности, остается вопрос о том, как должен строиться курс сравнительного правоведения и на какую студенческую аудиторию он должен быть рассчитан. Должен ли он быть массовым или же он должен рассчитываться лишь на студентов, специализирующихся по определенным отраслям права, и в этом смысле быть элитарным. Должен ли он быть обязательным для всех студентов или же — только факультативным. Однозначных ответов на эти вопросы нет. И это естественно, имея в виду не только сложность сравнительного правоведения как учебной и научной дисциплины, но и его внутреннюю и внешнюю противоречивость. Р. Давид исходил из того, что изучение сравнительного правоведения — это своего рода удел и привилегия лишь отдельных, претендующих на высший уровень профессионализма и правовой культуры студентов. Говоря о юридическом образовании во Франции, он заявляет: "Мы не требуем, чтобы все те, кто предполагает работать в области права, получали образование в плане сравнительного права". Преподавание права во Франции должно вестись — и это вполне ясно — лишь на основе действующего права. Этого достаточно для тех, кто хочет изучить на факультете права просто юридическую технику; то есть достаточно для большинства студентов — будущих юристов. Однако, заключает Р. Давид, среди студентов, изучающих право, есть немало таких, которые хотят овладеть "не только юридической техникой, но и приобрести общую юридическую культуру". Для таких студентов "сравнительное право, как и история права, необходимо, ибо без них невозможна общая культура юриста в наше время"'. К. Цвайгерт и X. Кетц не исключают, что в будущем сравнительное правоведение, как и история права, "приобретет значение только для узких специалистов", а в остальном "юридическое образование будет сведено к уровню специализированных юридических школ, выпускники которых обучаются лишь юридической технике". К такому неутешительному для себя выводу они приходят в силу того, что повсеместно в академических планах и программах юридических вузов Германии наблюдается быстрое увеличение объема учебного материала, который в скором времени может превысить возможности его восприятия. В связи с этим сравнительное правоведение может постигнуть та же судьба, "что и историю и социологию права, а именно — судьба элитарного предмета для интеллектуалов, который среднему студенту невозможно было бы осилить"2. Тем не менее, учитывая теоретическую и практическую значимость сравнительного правоведения и исходя из того, что современ- ное сравнительное правоведение "аккумулирует опыт действующих правопорядков стран мирового сообщества", позволяет не только пользовать различные варианты решения конкретной юридической проблемы, но и рассматривать их в историческом аспекте, предоставляя тем самым возможность объективно оценить эффективность решения, принимаемого на национальном уровне1. К. Цвайгерт -1 X. Кетц убедительно доказывают "необходимость включения сравнительного правоведения в число обязательных для изучения предметов". Причем речь идет об изучении сравнительного правоведения всеми без исключения студентами юридических вузов, а не только некоторыми, наиболее подготовленными или наиболее одаренными из них2. Оценивая высказанные в западной литературе позиции и формулируя свое собственное видение проблемы, необходимо обратить внимание прежде всего на далеко не равные возможности различных вузов в преподавании такой весьма неординарной дисциплины, как сравнительное правоведение. Далеко не каждый западный или российский юридический вуз в силу целого ряда объективных причин может обеспечить чтение курса лекций по сравнительному правоведению на хорошем академическом уровне. Поэтому вопрос должен ставиться, в особенности применительно к российским юридическим вузам, не только и даже не столько в плане — включать или не включать в учебный план вуза данную дисциплину, считать ее обязательной или факультативной, рассчитанной на всех или только на "элитных" студентов, — сколько, прежде всего, в плане — способен ли вуз обеспечить высококачественное преподавание данного предмета наряду с другими многочисленными общими и специальными предметами. А это, как показывает опыт преподавания сравнительного правоведения в западноевропейских университетах, под силу далеко не каждому юридическому вузу3. Не подлежит никакому сомнению, на наш взгляд, необходимость включения сравнительного правоведения в учебные планы вузов России или любой иной страны в качестве обязательной для всех студентов дисциплины. Это обусловлено как теоретической, так и практической ее значимостью. Однако весьма сомнительно, чтобы каждый вуз, особенно в современных условиях развития нашей страны и плачевного состояния системы юридического образования, смог бы достойно справиться с преподаванием этого предмета. Что же касается программы обучения — ее структуры и содержания, как и самого предмета сравнительного правоведения, на опи- ' Давид Р. Указ. соч. С. 33—-34. 2 Цвайгерт К., Кетц X. Указ. соч. С. 38. 1 Цвайгерт К., Кетц X. Указ. соч. С. 39. 2 Там же. С. 39—40. 3См.: МеНгеп А. Ор. сН. Р. 624—632. <> 7 33 сание которых в разных университетах мира, по замечанию Дж. Вин-тертона, было истрачено множество страниц бумаги1, то дело здесь обстоит следующим образом. Высшее юридическое образование на современном этапе его развития, несомненно, должно включать в себя изучение не только общей части (введения, начального курса и т. п.), но и особенной части сравнительного правоведения. Если первая часть, как это следует из ее названия, призвана сформулировать лишь общее представление о сравнительном правоведении — его понятии, структуре, предмете, методе, содержании и т. п., то особенная — дать конкретные знания об изучаемых в сравнительном плане отдельных нормах, институтах, отраслях или даже системах права. В западной научной и учебной литературе издавна велись споры по поводу необходимости преподавания всех отраслей национального права в сравнительно-правовом плане. Некоторые авторы даже предлагали, чтобы "национальные" учебники были "заново переписаны с учетом сравнительно-правового метода" и чтобы все преподаватели "в долгосрочной перспективе в обязательном порядке овладели им и с его помощью самостоятельно добывали необходимую информацию"2. Однако, как справедливо заметил американский профессор Р. Шлезинджер еще в 1971 г., предложение о том, чтобы "каждый базовый курс по национальным отраслям права читался в сравнительно-правовом плане, нереально", а аргументация, которая приводится на этот счет, неубедительна3. Она не учитывает довольно узкие рамки деятельности и ограниченные возможности как отдельных юридических вузов, так и системы юридического образования отдельно взятых стран в целом. Это в первую очередь касается современной России. Нереальной, в силу сказанного, представляется также и предлагаемая некоторыми авторами чуть ли не в качестве образцовой или "типовой" программа обучения сравнительному праву на Международном факультете сравнительного права в Страсбурге. Она предусматривает три относительно самостоятельных цикла обучения. Первый цикл рассматривается как вводный. Он называется "Введение в изучение сравнительного метода и основных правовых семей мира". В рамках его преподаются такие дисциплины, как общее введение в международное частное право, а также общее введение: а) в англосаксонское (общее) право, б) романо-германское (континентальную систему) право; в) социалистическое право; г) ис- дамскую систему права; д) скандинавские правовые системы и д) израильскую систему права. На этом же цикле читается курс лекций по такой дисциплине, как общее введение к сравнительному изучению юридических процедур1. Второй цикл посвящается изучению основных тенденций развития отраслей права различных правовых семей. Он распадает-<я на две основные части: секцию публичного и секцию частного права. В пределах первой секции преподаются такие курсы, как сравнительное изучение проблем, связанных с "административными контрактами", с государственной ответственностью в сфере торговли, с административными процедурами (на примере ряда дел), с исполнительной государственной властью, с гражданскими правами и свободами в разных странах, с методами конституционного контроля деятельности профсоюзов в разных странах и др. В пределах второй секции издаются в сравнительном плане: право наследования в разных странах, право частной собственности, контрактное право, корпоративное право, практика применения иностранного законодательства в разных странах и др. Третий цикл обучения сравнительному правоведению концентрирует внимание студентов на детальном и более глубоком изучении отдельных (сходных между собой) правовых проблем, возникающих в разных странах. Обучение проводится, как правило, в форме заседаний ("круглого стола" и на примере взятых из практики конкретных дел). Повестка заседаний "круглого стола" варьируется от сессии к сессии. Довольно регулярно обсуждается круг правовых вопросов, касающихся, например, порядка создания корпораций, юридической ответственности фирм, порядка наследования по международному частному праву, взимания налогов частных фондов, правового статуса частных фондов, порядка разрешения трудовых споров в законодательстве разных стран и др.2 Разумеется, что данная программа, в силу своей масштабности и поистине необозримости необходимого для ее реализации учебного, научного и методического материала, а также потребности в довольно многочисленном и высококвалифицированном профессорско-преподавательском составе, требуемом для ее реализации, не может рассматриваться в качестве некой типовой программы, рассчитанной на усредненный, типичный для любой страны вуз. Это — программа-максимум, успешное выполнение которой под силу лишь отдельным, элитным юридическим вузам. Что же касается всех остальных юридических вузов, то здесь, сообразуясь с их реальными 1 Winterton G. Op. cit. P. 69. 2 Цвайгерт К., Кети X. Указ. соч. С. 39. 3 Schlesinger R. The Role of the "Basic Course" in the Teaching of Foreign and Comparative Law // The American Journal of Comparative Law, 1971, vol. 19. P. 616. 'См.: Hazard J. Op. cit. P. 255. 2 Ibid. P. 254—255. возможностями, можно для начала ограничиться лишь общей частью сравнительного правоведения и хотя бы отдельными фрагментами особенной части. |