Главная страница
Навигация по странице:

  • 3. Слово как действие: понятие о перформативах. Перформативы

  • 1.3..Лексическая эпидигматика.

  • Факторы лексико-семантического варьирования

  • Типы слов по характеру соотносительности знака и значения: 1. Моносемия

  • Определение полисемии (многозначности) и её лингвистическая природа. Вопрос об общем значении, диффузность значений.

  • 2.Баба.

  • Семантическая мотивированность значений (ЛСВ) как основа смысловой структуры многозначного слова.

  • Иерархия значений в смысловой структуре слова

  • Бабенко Л.Г. Лексикология. Учебнометодический комплекс дисциплины Лексикология русского языка


    Скачать 1 Mb.
    НазваниеУчебнометодический комплекс дисциплины Лексикология русского языка
    Дата12.03.2021
    Размер1 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаБабенко Л.Г. Лексикология.pdf
    ТипУчебно-методический комплекс
    #184285
    страница11 из 15
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
    Анафорические местоимения
    Они выполняют функцию внутриструктурного указания, так как пред- ставляют собой отсылку к высказыванию, частью которого они являются или отсылку к фрагментам текста, в котором они функционируют. Вследствие это- го в высказывании, в тексте существует компонент, обозначающий конкретный объект, на который производится отсылка. Этот компонент принято называть - антецедент. Функционируя вместе по принципу дополнительности антецедент и анафорическое местоимение соотносятся, их связывают отношения корефе- рентности, т.е. соотнесения с одним и тем же объектом действительности или же с одним таксономическим классом.
    К анафорическим местоимениям относятся:
    - личные местоимения третьего лица: Она мечтала стать актрисой и стала
    ею.
    - указательные местоимения в анафорической функции. Она выиграла путевку
    на молодежный фестиваль, из-за этой путевки она вовремя не сдала летнюю
    сессию.
    - Возвратные местоимения (себя, свой). У каждого монастыря свой устав.
    - Взаимные местоимения. Не стоит винить друг друга.
    - Относительные местоимения. Вот документы, которые вы так долго ищите.
    Эти местоимения, с одной стороны, выполняют анафорическую функ- цию, с другой стороны, они употребляются как средство связи главного и при- даточного предложений.
    В тексте часто используются неспециализированные, вторичные средст- ва, выполняющие также анафорическую функцию. Обычно это знаменательные имена классификаторы, т.е. имена, имеющие более обобщенное, абстрактное

    75
    значение по сравнению с антецедентом. Например: Туристы подошли к пруду.
    Водоем был весь покрыт красивейшими белыми лилиями.
    3. Слово как действие: понятие о перформативах.
    Перформативы .
    Английский философ Дж.Остин, предложивший теорию речевых актов, ввел в научный оборот и понятие перформатива. Перформативы, а также пер- формативные высказывания, не только представляют собой повествовательные суждения, а являют собой одновременно речевое действие, осуществляемое в момент произнесения перформатива. Произнесенные кем-то Я обещаю тебе, Я клянусь тебе, Я приказываю тебе и под. представляют собой не только описа- ние какой-л. определенной ситуации, но и являются в то же время самими дей- ствиями, осуществляемыми в момент речи: ( я обещаю равносильно обещанию,
    я клянусь - клятве, я приказываю - приказу и пр.).
    Быть перформативами приспособлены прежде всего глаголы, и в первую очередь глаголы 1 лица изъявительного наклонения, именно эта форма в пол- ной мере специализирована для выражения действия в момент его осуществле- ния. Их использование в речи делает высказывание перформативом. (Ср.: Я
    проклинаю тебя - Он заявил, что проклинает тебя и под.). В соответствии с перформативной гипотезой, основная функция перформативных глаголов - формирование прагматической рамки высказывания, экспликация коммуника- тивных намерений, установок говорящего. (Ср.: Я клянусь (обещаю) тебе, что
    я обязательно буду на твоем юбилее).
    1.3..Лексическая эпидигматика.
    Вариантные отношения в лексике. Типы лексико-семантического варьирова-
    ния. Понятие о многозначности (полисемии). Вопрос об общем значении. Диф-
    фузность лексических значений. Многозначность и контекст.
    Понятие семантической структуры слова. Семемное варьирование много-
    значного слова. Типы смысловых модификаций (актуализация, погашение, при-
    ращение смысловых компонентов, наследование сем). Типы многозначности
    (радиальная, цепочечная и радиально-цепочечная) и типология внутрисловных
    отношений. Омонимия. Лексические омонимы и их виды. Источники омони-
    мии. Проблема разграничения омонимии и полисемии.
    Семантическое представление структуры многозначного слова и омонимии в
    словаре. Типы словарей омонимов. Словари метафорической лексики.
    Узуальные значения (ЛСВ) многозначного слова образуют структуру, ко- торую обычно называют семантической структурой слова (в отличие от семной структуры одного ЛСВ, одной семемы). Внутрисловные семантические отно- шения между этими узуальными значениями называют эпидигматическими, а соответствующий раздел лексикологии, изучающий это явление, - эпидигмати- кой.

    76
    Лексическо-семантическое варьирование основано на тождестве слова - формальном или семантическом. Возьмем, к примеру, слово Перец. В его се- мантической структуре три самостоятельных значения и один оттенок значе- ния. Всего – четыре ЛСВ:
    ПЕРЕЦ. 1. Тропическое растение, плоды его в виде зерен или размоло- тые, острые и пряные на вкус;
    2. Пряное растение семейства палёновых: его плоды в виде стручков
    (употребляется в пищу как овощ или пряность);
    3. Разг. Остроумная насмешка, едкое язвительное замечание, реплика
    // Колкий, язвительный человек.
    Схематически семантическую структуру, именуемую лексемой Перец,
    можно изобразить следующим образом:
    Семема (ЛСВ) 1
    Семема (ЛСВ) 2
    Лексема 1 Перец Семема (ЛСВ) 3
    Семема (ЛСВ) 4
    В данном случае одна словесная форма репрезентирует четыре семемы, т.е. лексико-семантических варианта значения. Здесь имеет местотождество формы (одна лексема) и семантическое варьирование.
    В то же время это слово содержательно связано с множеством дру- гих, тождественных по смыслу слов. Так, например, семема 3 этого слова ‘Ост- роумная насмешка, едкое язвительное замечание, реплика’ репрезентируется целым рядом лексем: насмешка, издевательство, колкость, сарказм, укол, яд,
    ехидца, издевка, смешки, надсмешка, подкол.
    Оттенок этого значения (семема 3//) ‘Колкий, язвительный человек’ выражается также словами насмешник, весельчак, ёж, пересмешник, зубоскал,
    смехотун, язва.
    Эти примеры показывают проявление вариантных отношений другой природы: сохраняется содержание (семема) варьируется форма (лексема), что также можно изобразить схематически:
    Лексема 1 насмешник
    Лексема 2 весельчак
    Семема 1
    Лексема 3 , ёж,
    Лексема 4 пересмешник
    Лексема 5 зубоскал
    Лексема 6 смехотун
    Лексема 7 язва
    Семемное варьирование - модификация значения в целом - имеет регулярный характер, т.е. слова, близкие по семантике, развивают однотипные вторичные значения, обнаруживая регулярное семантическое варьирование по общей схе- ме. Например, слова, обозначающие тембр голоса, варьируются следующимоб- разом:
    Бас - баритон---------тенор---------альт

    77 1.низкий----средний---------высокий-------низкий мужской мужской мужской мужской голос голос голос голос или ж.г. или детский
    2.Певец с таким голосом
    3.Медный-----------------------------------------медный дух. Или смычковый дух.инстр-т инстр-т несколько меньше низкого регистра скрипки или тембра
    С одной стороны, благодаря постоянному увеличению контекстуальных значений слово под влиянием контекста "аккумулирует" новые значения, свя- занные с главным. Происходит развитие многозначности. С другой стороны, значения приобретают новые лексические способы выражения, что приводит к образованию синонимических слов и выражений.
    Волна. Перен. О каком-л. явлении в жизни общества, возникающем пе- риодически и с большой силой. Вторая волна эмиграции, Третья волна.
    Например, у слова Отказник под влиянием социальных факторов появи- лись в конце ХХ в. следующие новые значения: ‘Лицо, которому отказали в выезде из страны’; ‘Тот, кто по каким-либо причинам отказывается от службы в армии’; ‘Ребенок, от которого отказались родители’.
    Факторы лексико-семантического варьирования:
    1. Интралингвистические
    1) Произвольность знака, асимметрический дуализм; 2)Комбинаторный харак- тер семем, способность слов к семным модификациям;
    3)Обусловленность лексического значения контекстом;
    4)парадигматические связи слов: слова одних ЛСГ развивают однотипные вто- ричные значения
    П.Экстралингвистические:
    1.Потребность в номинации новых явлений;
    3. Экспрессивность, изобразительность;
    4. Образно-эстетическая функция языка.
    Типы слов по характеру соотносительности знака и значения:
    1. Моносемия (однозначность) - знак обладает одним значением, они полно- стью покрывают друг друга, т.е. симметричны (обычно термины: перпендикул- ляр, перрон, гастрит, аппендицит, малахит, агат...). У таких слов обычно - чет- кая предметная соотнесенность.
    2. Полисемия(многозначность). Знак имеет большое количество смыслов,
    ЛСВ, которые получают широкую возможность внешнего выражения в других знаках синонимах.
    Например, слово Каша:
    1.
    Сваренное на молоке или воде кушанье из крупы;
    2.
    Полужидкая масса чего-л., напоминающее видом это кушанье:
    3.
    Разг. Беспорядочное смешение чего-либо, путаница.

    78 3. Полилексия (синонимия) - смысл имеет большое количество знаков. На- пример, возьмем синонимический ряд с доминантой ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ:
    Привлекательный, восхитительный, завлекательный, заманчивый, интересный, манящий, обольстительный, очаровательный, пикантный, пленительный, пре- лестный, прельстительный, притягательный, приятный, соблазнительный, ув- лекательный,
    устар.
    искусительный,
    устар.магнетический,
    ус-
    тар.прельстительный, устар.приманчивый, разг. аппетитный.
    4. Омонимия - распад полисемии, переход многозначности в омонимы. В тех случаях, когда значения, соотносимые с одной лексемой, далеко расходятся, они оформляются как слова-омонимы, и в словаре подаются как самостоятель- ные слова, выделяемые как заглавные и имеющие свои словарные статьи. На- пример:
    1. Лавка. Скамья для сидения или лежания, обычно прикрепленная к стене.
    Лавка в избе.// Скамья в саду,на улице.
    2. Лавка. Небольшой магазин. Овощная, мясная лавка.
    Схематически соотношение проявления разного рода вариантных отно- шений в лексике можно изобразить следующим образом:
    Моносемия------------Полисемия-----------------омонимия
    (многозначность)
    Полилексия
    (синонимия)
    Определение полисемии (многозначности) и её лингвистическая природа.
    Вопрос об общем значении, диффузность значений.
    Механизм косвенной номинации приводит к тому, что одна лексема по- лучает возможность репрезентировать различные смыслы, т.е. вод знаком од- ной лексемы упаковываются несколько узуальных значений, которые закреп- ляются в сознании носителей языка, что отображается и в лексикографическом представлении подобных слов - в одной словарной статье - вокабуле - объеди- няются узуальные значения (различные ЛСВ слова) как значения, представ- ляющие одно слово.
    Анализ семантического соотношения узуальных значений одного слова обнаруживает, что их объединение в одной словарной статье не случайно, так как эти значения семантически связаны благодаря тому, что они имеют общие семантические компоненты, набор компонентов или один семантический ком- понент. Этот факт явился основанием того, что некоторые лингвисты говорят о наличии у виртуального слова - слова-ономатемы общего значения, а некото- рые говорят о диффузном характере значений многозначного слова- ономатемы. Если подобная связь между значениями многозначного слова пере- стает ощущаться, то несмотря на тождество словесной формы, тождество лек- семы, лингвисты говорят о распаде многозначности и рассматривают в этом случае это явление как омонимию - явление когда одинаковые лексемы пода- ются в словаре отдельно как разные слова, имеющие специфические индивиду-

    79
    альные значения, соответственно этому они имеют отдельную словарную ста- тью, при этом каждая вокабула помечается собственным числовым индексом.
    Например, в русском языке имеется три омонима, обозначаемые лексемой Ба-
    ба, при этом первый омоним является еще и многозначным словом:
    1.Баба. 1. Деревенская, обычно замужняя женщина-крестьянка.
    2.
    Разг. О любой женщине.
    3.
    Разг.-сниж. Жена.
    4.
    Разг. О робком, слабохарактерном мужчине, мальчике.
    5.
    Фигура из снега, камня, напоминающая человеческую.
    2.Баба. Ударная часть механического молота, штамповочного устройства (Чу- гунная баба).
    3.Баба. Кулич, выпекаемый в высокой цилиндрической форме (Ромовая баба).
    Для более точного разграничения понятий полисемии и омонимии на более объективной основе Ю.Д.Апресян предлагает уточнить понятие семан- тического сходства, а И.М.Кобозева, в свою очередь, отмечает, что "вопрос об адекватности разграничения полисемии и омонимии упирается в конечном сче- те в вопрос о том, насколько точны имеющиеся в нашем распоряжении описа- ния лексических значений" (2000, с.169).
    Полисемия - способность слова иметь одновременно несколько значений
    (ЛСВ, семем, семантических вариантов), т.е. обозначать различные классы предметов, явлений, действий, признаков и отношений. Это семантическое от- ношение внутренне взаимосвязанных (мотивированных значений), выражае- мых формами одного слова (одной лексемой) и разграничиваемых в тексте бла- годаря разным, взаимоисключающим позициям этого слова. Это явление фор- мального тождества слова с различными связанными значениями, основанны- ми на семантической связи, мотивированности.
    Эти ЛСВ образуют внутрисловную семантическую парадигму слова, яв- ляются семантически связанными друг с другом и реализуются в различных типовых контекстах
    Внутри парадигмы ЛСВ, с одной стороны, семантически связаны какими либо семами, с другой стороны, противопоставлены различительными призна- ками, которые обусловливают уникальность их семантики. Характер внутри- словных семантических связей в языках неодинаков (многозначность - при- знак национальной специфики языка).
    Семантическая мотивированность значений (ЛСВ) как основа смысловой
    структуры многозначного слова. Понятие внутренней формы слова.
    Семантическая структура слова - набор ЛСВ, связанных формально од- ной лексемой и внутренне связанных. Такая структура основывается на раз- личных и соотнесенных взаимосвязях ЛСВ: функциональных (первичная - вто- ричная функция), компонентных (общность сем) и ассоциативных.

    80
    Связанность, или смысловая мотивированность, значений слова проявля- ется в их способности обнаруживать непрерывную последовательность или общность "внутренних форм".
    Проблема соотнесенности морфемной и семной структуры слова.
    Отношения манифестации, связывающие две стороны знака.
    Подводник. 1. Моряк, служащий в подводном флоте.
    2.Специалист по подводным водолазным работам.
    Под - находящийся ниже чего-л..
    Ник - лицо по профессии.
    По характеру соотнесенности формы и содержания слова делятся на: 1.
    Мотивированные. ". Немотивированные.
    Виды мотивировок: 1) реальная (ква-ква, мяу); 2) мифологическая (дом, мать);
    №формально-семантическая (домовой, домушник, домик).
    Внутренняя форма слова - семантическая и структурная соотнесенность составляющих слово морфем с другими морфемами языка: признак положен- ный в основу номианции при образовании нового лексического значения.
    ВФС мотивирует звуковой облик слова, указывает на причину, по кото- рой данное значение оказалось выраженным данным сочетанием звуков.
    Мотивирующее - мотивированное: формальная и семантическая выводимость свойств слова из свойств мотивирующих единиц: письмоносец.
    ВФС - двучленное, бинарное образование, состоит из отсылочной и фор- мальной частей:
    Отсылочная - основа мотивирующего слова, отсылает к источнику мотивации: преподаватель - оп преподает
    Формальная - состоит из формантов, служит выражению нового значения у де- ривата по сравнению с мотивирующим: -тель, -ец, -арь.
    Мор-е-плав-а-тель
    Виды внутрених форм слова:
    1.Изобразительная (фонетическая) кукареку, гав-гав;
    2.Семантическая: значения многозначного слова.
    3.Словообразовательная
    Внутренняя форма значения - способ представления в языке внеязыково- го значения. Это то, как отражается в данной лексической единице (в его зна- чении) тот или иной факт действительности, это мотивирующий, избранный признак названия (*имени).
    1.Внутрення форма слова может быть стертой и тогда её можно восста- новить только с помощью специального этимологического анализа (Окно - око "глаз" + суффикс -зно, первоначальное значение - "отверстие в стене для на- блюдения". Стол - от "стлать", первоначальное значение "подстилка", затем "стул" (ср. престол - трон), и наконец - стол).
    2.
    И наоборот, она может быть живой, ясно воспринимаемой и мотиви- рующей семантическую (словообразовательную) связь с образующей основой
    (ротик, нательный, подорожник).

    81
    Понятие семантической мотивированности и непрерывности внутренних форм ЛСВ - центральное при анализе структуры ЛЗ.
    Чтобы составить такую структуру ЛЗ, соответствующую формально тож- дественным знакам, нужно обнаруживать во внутренних формах основание сравнения, ассоциации, сходства сем.:
    Вода 1 - прозрачная жидкость
    Вода 4 - многословие при бедности мысли или недостатке содержания.
    Общий признак: обильное, малоценное, бессодержательное.
    Семантика многозначного слова представляет собой не просто сумму и перечень (в словаре) значений, а вполне определенную структуру функцио- нально взаимосвязанных семем. Слово - система внутренне связанных (или се- мантически мотивированных) ЛСВ. Организующий центр ССС - главное (ос- новное) значение.
    Иерархия значений в смысловой структуре слова:
    Установление иерархии ЛСВ в смысловой структуре слова связано в лингвис- тике с выделением их рангов: главное - частное, первичное - вторичное, сис- темное - актуальное, прямое - переносное.
    Везде главное: Язык -Речь.
    Главное ЛСВ - реализует первичное значение, которое наиболее обусловлено парадигматически и наименее обусловлено синтагматически.
    Частные ЛСВ - менее закреплены парадигматически и более обусловлены син- тагматически, они нуждаются в более жестком опознавательном контексте.
    Например: Идти 1 "Двигаться, переступая ногами";
    "падать, лить" в сочетании с ЛСГ осадки (снег, дождь)
    "Быть к лицу" - с ЛСГ "предметы туалета, одежды" + дат. Пад.
    "делать ход в игре" (в шахматах) - в конструкциях: "идти/ходить чем", "с чего".
    Отдельное значение многозначного слова, или его ЛСВ, представляет со- бой элементарную единицу многозначного слова и обладает, как и однозначное слово, планом выражения (звуковой и графической формой) и планом содер- жания. Структурно-семантические характеристики однозначного слова и от- дельного ЛСВ совпадают, но ранг слова как самостоятельной единицы лекси- ко-семантической системы Языка выше, чем ранг ЛСВ - элемента значения слова. Анализ структуры значения слова предполагает:1) вычленение в значе- нии отдельных сем, определение их типов и иерархической связи между ними;
    2) описание типов лексического значения.
    Метафора и метонимия как способы семантической деривации. Виды ме- тафорических и метонимических переносов.
    Два основания связи (мотивированности) ЛСВ в структуре многозначно- го слова:
    6. Связь по смежности (метонимия, греч. - переименование);
    7. Связь по сходству (метафора)
    Это универсальные законы, для всех языков.
    Это проявление семантического варьирования на семемном уровне - к которо- му относятся способы семантической деривации - метонимический и метафо- рический перенос. Наряду с ним выделяется еще один тип варьирования - сем-

    82
    ное варьирование - те внутренние модификации, которые происходят в семной структуре слова при его изменении.
    Например: Над оперным театром взошла луна.
    У Юпитера 17 лун.
    Луна1 - "Небесное тело, естественный спутник земли"
    Луна 2 "Спутник любой планеты"
    Виды семных модификаций:
    1.актуализация семы, повышение её значимости.
    2.приращение семы - появление новой семы
    3.погашение - исчезновение семы.
    4.наследование семы.
    Луна. Сохранены семы: небесное тело, движущееся по кругу, вокруг другого небесного тела, большего по размеру.
    Наследование сем означает, что производящее и производное значения слова имеют общие семантические признаки.
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15


    написать администратору сайта