Главная страница
Навигация по странице:

  • 1.3..Лексическая эпидигматика.

  • Факторы лексико-семантического варьирования

  • Типы слов по характеру соотносительности знака и значения: 1. Моносемия

  • Определение полисемии (многозначности) и её лингвистическая природа. Вопрос об общем значении, диффузность значений.

  • 2.Баба.

  • Семантическая мотивированность значений (ЛСВ) как основа смысловой структуры многозначного слова.

  • Иерархия значений в смысловой структуре слова

  • лексикология Бабенко. Учебнометодический комплекс дисциплины Лексикология русского языка


    Скачать 0.83 Mb.
    НазваниеУчебнометодический комплекс дисциплины Лексикология русского языка
    Анкорлексикология Бабенко.doc
    Дата16.12.2017
    Размер0.83 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлалексикология Бабенко.doc
    ТипУчебно-методический комплекс
    #11659
    страница10 из 14
    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

    3. Слово как действие: понятие о перформативах. Перформативы .

    Английский философ Дж.Остин, предложивший теорию речевых актов, ввел в научный оборот и понятие перформатива. Перформативы, а также пер-формативные высказывания, не только представляют собой повествовательные суждения, а являют собой одновременно речевое действие, осуществляемое в момент произнесения перформатива. Произнесенные кем-то Я обещаю тебе, Я клянусь тебе, Я приказываю тебе и под. представляют собой не только описа-ние какой-л. определенной ситуации, но и являются в то же время самими дей-ствиями, осуществляемыми в момент речи: ( я обещаю равносильно обещанию, я клянусь - клятве, я приказываю - приказу и пр.).

    Быть перформативами приспособлены прежде всего глаголы, и в первую очередь глаголы 1 лица изъявительного наклонения, именно эта форма в пол-ной мере специализирована для выражения действия в момент его осуществле-ния. Их использование в речи делает высказывание перформативом. (Ср.: Я проклинаю тебя - Он заявил, что проклинает тебя и под.). В соответствии с перформативной гипотезой, основная функция перформативных глаголов -формирование прагматической рамки высказывания, экспликация коммуника-тивных намерений, установок говорящего. (Ср.: Я клянусь (обещаю) тебе, что я обязательно буду на твоем юбилее).

    1.3..Лексическая эпидигматика.

    Вариантные отношения в лексике. Типы лексико-семантического варьирова-ния. Понятие о многозначности (полисемии). Вопрос об общем значении. Диф-фузность лексических значений. Многозначность и контекст. Понятие семантической структуры слова. Семемное варьирование много-значного слова. Типы смысловых модификаций (актуализация, погашение, при-ращение смысловых компонентов, наследование сем). Типы многозначности (радиальная, цепочечная и радиально-цепочечная) и типология внутрисловных отношений. Омонимия. Лексические омонимы и их виды. Источники омони-мии. Проблема разграничения омонимии и полисемии.

    Семантическое представление структуры многозначного слова и омонимии в словаре. Типы словарей омонимов. Словари метафорической лексики.

    Узуальные значения (ЛСВ) многозначного слова образуют структуру, ко-торую обычно называют семантической структурой слова (в отличие от семной структуры одного ЛСВ, одной семемы). Внутрисловные семантические отно-шения между этими узуальными значениями называют эпидигматическими, а соответствующий раздел лексикологии, изучающий это явление, - эпидигмати-кой.

    75

    Лексическо-семантическое варьирование основано на тождестве слова -формальном или семантическом. Возьмем, к примеру, слово Перец. В его се-мантической структуре три самостоятельных значения и один оттенок значе-ния. Всего – четыре ЛСВ:

    ПЕРЕЦ. 1. Тропическое растение, плоды его в виде зерен или размоло-тые, острые и пряные на вкус;

    2. Пряное растение семейства палёновых: его плоды в виде стручков
    (употребляется в пищу как овощ или пряность);

    3. Разг. Остроумная насмешка, едкое язвительное замечание, реплика
    // Колкий, язвительный человек.

    Схематически семантическую структуру, именуемую лексемой Перец, можно изобразить следующим образом: Семема (ЛСВ) 1

    Семема (ЛСВ) 2 Лексема 1 Перец Семема (ЛСВ) 3 Семема (ЛСВ) 4 В данном случае одна словесная форма репрезентирует четыре семемы, т.е. лексико-семантических варианта значения. Здесь имеет место тождество формы (одна лексема) и семантическое варьирование.

    В то же время это слово содержательно связано с множеством дру-гих, тождественных по смыслу слов. Так, например, семема 3 этого слова ‘Ост-роумная насмешка, едкое язвительное замечание, реплика’ репрезентируется целым рядом лексем: насмешка, издевательство, колкость, сарказм, укол, яд, ехидца, издевка, смешки, надсмешка, подкол.

    Оттенок этого значения (семема 3//) ‘Колкий, язвительный человек’ выражается также словами насмешник, весельчак, ёж, пересмешник, зубоскал, смехотун, язва.

    Эти примеры показывают проявление вариантных отношений другой природы: сохраняется содержание (семема) варьируется форма (лексема), что также можно изобразить схематически:

    Лексема 1 насмешник
    Лексема 2 весельчак
    Семема 1 Лексема 3 , ёж,

    Лексема 4 пересмешник Лексема 5 зубоскал Лексема 6 смехотун Лексема 7 язва

    Семемное варьирование - модификация значения в целом - имеет регулярный характер, т.е. слова, близкие по семантике, развивают однотипные вторичные значения, обнаруживая регулярное семантическое варьирование по общей схе-ме. Например, слова, обозначающие тембр голоса, варьируются следующимоб-разом:

    Бас - баритон тенор альт

    76

    1.низкий----средний высокий низкий

    мужской мужской мужской мужской

    голос голос голос голос или ж.г. или детский

    2.Певец с таким голосом

    3.Медный медный дух. Или смычковый

    дух.инстр-т инстр-т несколько меньше

    низкого регистра скрипки

    или тембра

    С одной стороны, благодаря постоянному увеличению контекстуальных значений слово под влиянием контекста "аккумулирует" новые значения, свя-занные с главным. Происходит развитие многозначности. С другой стороны, значения приобретают новые лексические способы выражения, что приводит к образованию синонимических слов и выражений.

    Волна. Перен. О каком-л. явлении в жизни общества, возникающем пе-риодически и с большой силой. Вторая волна эмиграции, Третья волна.

    Например, у слова Отказник под влиянием социальных факторов появи-лись в конце ХХ в. следующие новые значения: ‘Лицо, которому отказали в выезде из страны’; ‘Тот, кто по каким-либо причинам отказывается от службы в армии’; ‘Ребенок, от которого отказались родители’.

    Факторы лексико-семантического варьирования: 1. Интралингвистические

    1) Произвольность знака, асимметрический дуализм; 2)Комбинаторный харак-тер семем, способность слов к семным модификациям; 3)Обусловленность лексического значения контекстом;

    4)парадигматические связи слов: слова одних ЛСГ развивают однотипные вто-ричные значения П.Экстралингвистические: 1.Потребность в номинации новых явлений;

    1. Экспрессивность, изобразительность;

    2. Образно-эстетическая функция языка.

    Типы слов по характеру соотносительности знака и значения:

    1. Моносемия (однозначность) - знак обладает одним значением, они полно-
    стью покрывают друг друга, т.е. симметричны (обычно термины: перпендикул-
    ляр, перрон, гастрит, аппендицит, малахит, агат...). У таких слов обычно - чет-
    кая предметная соотнесенность.

    2. Полисемия(многозначность). Знак имеет большое количество смыслов,
    ЛСВ, которые получают широкую возможность внешнего выражения в других
    знаках синонимах.

    Например, слово Каша:

    1. Сваренное на молоке или воде кушанье из крупы;

    2. Полужидкая масса чего-л., напоминающее видом это кушанье:

    3. Разг. Беспорядочное смешение чего-либо, путаница.

    77

    1. Полилексия (синонимия) - смысл имеет большое количество знаков. На-пример, возьмем синонимический ряд с доминантой ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ: Привлекательный, восхитительный, завлекательный, заманчивый, интересный, манящий, обольстительный, очаровательный, пикантный, пленительный, пре-лестный, прельстительный, притягательный, приятный, соблазнительный, ув-лекательный, устар. искусительный, устар.магнетический, ус-тар.прельстительный, устар.приманчивый, разг. аппетитный.

    2. Омонимия - распад полисемии, переход многозначности в омонимы. В тех случаях, когда значения, соотносимые с одной лексемой, далеко расходятся, они оформляются как слова-омонимы, и в словаре подаются как самостоятель-ные слова, выделяемые как заглавные и имеющие свои словарные статьи. На-пример:




    1. Лавка. Скамья для сидения или лежания, обычно прикрепленная к стене. Лавка в избе.// Скамья в саду,на улице.

    2. Лавка. Небольшой магазин. Овощная, мясная лавка.

    Схематически соотношение проявления разного рода вариантных отно-шений в лексике можно изобразить следующим образом:

    Моносемия Полисемия омонимия

    (многозначность) Полилексия (синонимия)

    Определение полисемии (многозначности) и её лингвистическая природа. Вопрос об общем значении, диффузность значений.

    Механизм косвенной номинации приводит к тому, что одна лексема по-лучает возможность репрезентировать различные смыслы, т.е. вод знаком од-ной лексемы упаковываются несколько узуальных значений, которые закреп-ляются в сознании носителей языка, что отображается и в лексикографическом представлении подобных слов - в одной словарной статье - вокабуле - объеди-няются узуальные значения (различные ЛСВ слова) как значения, представ-ляющие одно слово.

    Анализ семантического соотношения узуальных значений одного слова обнаруживает, что их объединение в одной словарной статье не случайно, так как эти значения семантически связаны благодаря тому, что они имеют общие семантические компоненты, набор компонентов или один семантический ком-понент. Этот факт явился основанием того, что некоторые лингвисты говорят о наличии у виртуального слова - слова-ономатемы общего значения, а некото-рые говорят о диффузном характере значений многозначного слова-ономатемы. Если подобная связь между значениями многозначного слова пере-стает ощущаться, то несмотря на тождество словесной формы, тождество лек-семы, лингвисты говорят о распаде многозначности и рассматривают в этом случае это явление как омонимию - явление когда одинаковые лексемы пода-ются в словаре отдельно как разные слова, имеющие специфические индивиду-

    78

    альные значения, соответственно этому они имеют отдельную словарную ста-тью, при этом каждая вокабула помечается собственным числовым индексом. Например, в русском языке имеется три омонима, обозначаемые лексемой Ба-ба, при этом первый омоним является еще и многозначным словом: 1.Баба. 1. Деревенская, обычно замужняя женщина-крестьянка.

    1. Разг. О любой женщине.

    2. Разг.-сниж. Жена.

    3. Разг. О робком, слабохарактерном мужчине, мальчике.

    4. Фигура из снега, камня, напоминающая человеческую.

    2.Баба. Ударная часть механического молота, штамповочного устройства (Чу-

    гунная баба).

    3.Баба. Кулич, выпекаемый в высокой цилиндрической форме (Ромовая баба).

    Для более точного разграничения понятий полисемии и омонимии на более объективной основе Ю.Д.Апресян предлагает уточнить понятие семан-тического сходства, а И.М.Кобозева, в свою очередь, отмечает, что "вопрос об адекватности разграничения полисемии и омонимии упирается в конечном сче-те в вопрос о том, насколько точны имеющиеся в нашем распоряжении описа-ния лексических значений" (2000, с.169).

    Полисемия - способность слова иметь одновременно несколько значений (ЛСВ, семем, семантических вариантов), т.е. обозначать различные классы предметов, явлений, действий, признаков и отношений. Это семантическое от-ношение внутренне взаимосвязанных (мотивированных значений), выражае-мых формами одного слова (одной лексемой) и разграничиваемых в тексте бла-годаря разным, взаимоисключающим позициям этого слова. Это явление фор-мального тождества слова с различными связанными значениями, основанны-ми на семантической связи, мотивированности.

    Эти ЛСВ образуют внутрисловную семантическую парадигму слова, яв-ляются семантически связанными друг с другом и реализуются в различных типовых контекстах

    Внутри парадигмы ЛСВ, с одной стороны, семантически связаны какими либо семами, с другой стороны, противопоставлены различительными призна-ками, которые обусловливают уникальность их семантики. Характер внутри-словных семантических связей в языках неодинаков (многозначность - при-знак национальной специфики языка).

    Семантическая мотивированность значений (ЛСВ) как основа смысловой структуры многозначного слова. Понятие внутренней формы слова.

    Семантическая структура слова - набор ЛСВ, связанных формально од-ной лексемой и внутренне связанных. Такая структура основывается на раз-личных и соотнесенных взаимосвязях ЛСВ: функциональных (первичная - вто-ричная функция), компонентных (общность сем) и ассоциативных.

    79

    Связанность, или смысловая мотивированность, значений слова проявля-ется в их способности обнаруживать непрерывную последовательность или общность "внутренних форм".

    Проблема соотнесенности морфемной и семной структуры слова. Отношения манифестации, связывающие две стороны знака. Подводник. 1. Моряк, служащий в подводном флоте. 2.Специалист по подводным водолазным работам. Под - находящийся ниже чего-л.. Ник - лицо по профессии.

    По характеру соотнесенности формы и содержания слова делятся на: 1. Мотивированные. ". Немотивированные.

    Виды мотивировок: 1) реальная (ква-ква, мяу); 2) мифологическая (дом, мать); №формально-семантическая (домовой, домушник, домик).

    Внутренняя форма слова - семантическая и структурная соотнесенность составляющих слово морфем с другими морфемами языка: признак положен-ный в основу номианции при образовании нового лексического значения.

    ВФС мотивирует звуковой облик слова, указывает на причину, по кото-рой данное значение оказалось выраженным данным сочетанием звуков. Мотивирующее - мотивированное: формальная и семантическая выводимость свойств слова из свойств мотивирующих единиц: письмоносец.

    ВФС - двучленное, бинарное образование, состоит из отсылочной и фор-мальной частей:

    Отсылочная - основа мотивирующего слова, отсылает к источнику мотивации: преподаватель - оп преподает

    Формальная - состоит из формантов, служит выражению нового значения у де-ривата по сравнению с мотивирующим: -тель, -ец, -арь. Мор-е-плав-а-тель Виды внутрених форм слова:

    1.Изобразительная (фонетическая) кукареку, гав-гав; 2.Семантическая: значения многозначного слова. 3.Словообразовательная

    Внутренняя форма значения - способ представления в языке внеязыково-го значения. Это то, как отражается в данной лексической единице (в его зна-чении) тот или иной факт действительности, это мотивирующий, избранный признак названия (*имени).

    1.Внутрення форма слова может быть стертой и тогда её можно восста-новить только с помощью специального этимологического анализа (Окно - око "глаз" + суффикс -зно, первоначальное значение - "отверстие в стене для на-блюдения". Стол - от "стлать", первоначальное значение "подстилка", затем "стул" (ср. престол - трон), и наконец - стол).

    2. И наоборот, она может быть живой, ясно воспринимаемой и мотиви-рующей семантическую (словообразовательную) связь с образующей основой (ротик, нательный, подорожник).

    80

    Понятие семантической мотивированности и непрерывности внутренних форм ЛСВ - центральное при анализе структуры ЛЗ.

    Чтобы составить такую структуру ЛЗ, соответствующую формально тож-дественным знакам, нужно обнаруживать во внутренних формах основание сравнения, ассоциации, сходства сем.: Вода 1 - прозрачная жидкость

    Вода 4 - многословие при бедности мысли или недостатке содержания. Общий признак: обильное, малоценное, бессодержательное.

    Семантика многозначного слова представляет собой не просто сумму и перечень (в словаре) значений, а вполне определенную структуру функцио-нально взаимосвязанных семем. Слово - система внутренне связанных (или се-мантически мотивированных) ЛСВ. Организующий центр ССС - главное (ос-новное) значение.

    Иерархия значений в смысловой структуре слова:

    Установление иерархии ЛСВ в смысловой структуре слова связано в лингвис-тике с выделением их рангов: главное - частное, первичное - вторичное, сис-темное - актуальное, прямое - переносное. Везде главное: Язык -Речь.

    Главное ЛСВ - реализует первичное значение, которое наиболее обусловлено парадигматически и наименее обусловлено синтагматически. Частные ЛСВ - менее закреплены парадигматически и более обусловлены син-тагматически, они нуждаются в более жестком опознавательном контексте.

    Например: Идти 1 "Двигаться, переступая ногами"; "падать, лить" в сочетании с ЛСГ осадки (снег, дождь) "Быть к лицу" - с ЛСГ "предметы туалета, одежды" + дат. Пад. "делать ход в игре" (в шахматах) - в конструкциях: "идти/ходить чем", "с чего".

    Отдельное значение многозначного слова, или его ЛСВ, представляет со-бой элементарную единицу многозначного слова и обладает, как и однозначное слово, планом выражения (звуковой и графической формой) и планом содер-жания. Структурно-семантические характеристики однозначного слова и от-дельного ЛСВ совпадают, но ранг слова как самостоятельной единицы лекси-ко-семантической системы Языка выше, чем ранг ЛСВ - элемента значения слова. Анализ структуры значения слова предполагает:1) вычленение в значе-нии отдельных сем, определение их типов и иерархической связи между ними; 2) описание типов лексического значения.

    Метафора и метонимия как способы семантической деривации. Виды ме-тафорических и метонимических переносов.

    Два основания связи (мотивированности) ЛСВ в структуре многозначно-го слова:

    1. Связь по смежности (метонимия, греч. - переименование);

    2. Связь по сходству (метафора)

    Это универсальные законы, для всех языков.

    Это проявление семантического варьирования на семемном уровне - к которо-му относятся способы семантической деривации - метонимический и метафо-рический перенос. Наряду с ним выделяется еще один тип варьирования - сем-

    81

    ное варьирование - те внутренние модификации, которые происходят в семной

    структуре слова при его изменении.

    Например: Над оперным театром взошла луна.

    У Юпитера 17 лун.

    Луна1 - "Небесное тело, естественный спутник земли"

    Луна 2 "Спутник любой планеты"

    Виды семных модификаций:

    1.актуализация семы, повышение её значимости.

    2.приращение семы - появление новой семы

    3.погашение - исчезновение семы.

    4.наследование семы.

    Луна. Сохранены семы: небесное тело, движущееся по кругу, вокруг другого

    небесного тела, большего по размеру.

    Наследование сем означает, что производящее и производное значения слова имеют общие семантические признаки.
    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14


    написать администратору сайта