Главная страница
Навигация по странице:

  • الوزير

  • Корреспондент

  • Урок 26 5.

  • Урок 27 5.

  • Ключи. Урок 1 Президент Египта Хосни Мубарак прибыл в Румынию. Визит продлится сутки (24 часа)


    Скачать 1.27 Mb.
    НазваниеУрок 1 Президент Египта Хосни Мубарак прибыл в Румынию. Визит продлится сутки (24 часа)
    Дата25.02.2021
    Размер1.27 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаКлючи.doc
    ТипУрок
    #179512
    страница12 из 14
    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

    7. а)

    رفضت الهند تصريحات للرئيس الباكستاني برويز مشرف أدلى بها في واشنطن قبيل لقائه بالرئيس الأميركي جورج بوش واتهم فيها الهند بأنها تستعد لإجراء تجربة نووية جديدة معتبرة بأن هذه التصريحات لا أساس لها من الصحة. وكان مشرف أكد خلال كلمة ألقاها على أهمية السلام في منطقة جنوب شرق آسيا.

    б)

    أكد الموفد الخاص لعملية السلام وليام بورنز في القاهرة أن الإدارة الأميركية ستواصل العمل مع رئيس السلطة الفلسطينية ياسر عرفات مشيرا إلى أنه رئيس منتخب من قبل الشعب. جاء ذلك في تصريحات أدلى بها بورنز في ختام لقائه الرئيس المصري حسني مبارك في القاهرة، بحثا فيه سبل العمل معا للخروج من الأوضاع الراهنة التي توجد فيها عملية السلام في الشرق الأوسط. وقال بورنز إن استئناف مفاوضات السلام يفرض اتخاذ مواقف صعبة وتدابير حقيقية من جانب السلطة الفلسطينية مضيفا أن أمل الأمريكيين خاب إزاء عجز الفلسطينيين عن القيام بالجهود القصوى التي طلبت منهم.

    10.

    Корреспондент: Мировые информационные агентства приводят высказывание президента Пакистана о том, что Индия готовится к проведению нового ядерного испытания. Об этом он заявил в Вашингтоне накануне своей встречи с президентом США. Считают ли в России, что эти обвинения лишены всяких оснований?

    الوزير: رفضت الهند هذه التصريحات ونحن نتفق مع القيادة الهندية على أن هذه الاتهامات لا أساس لها من الصحة. ولكن نتفق والرئيس الباكستاني على أهمية السلام في جنوب آسيا والقيام بالجهود القصوى لتحقيق الاستقرار في المنطقة.

    Корреспондент: Давайте поговорим о ситуации на Палестинских территориях. На прошлой неделе спецпредставитель США по мирному процессу на Ближнем Востоке посетил Каир и провёл переговоры с президентом Египта. В заявлении, сделанном по окончании его встречи с египетским президентом, ответственный американский чиновник обвинил палестинцев в неспособности приложить максимум усилий, которые от них требовались. Какие меры должны принимать палестинцы?

    الوزير: نعم، أكد الموفد الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط أن أمل الإدارة الأمريكية خاب إزاء عجز الفلسطينيين عن القيام بالجهود القصوى التي يمكن أن تساعد على الخروج من الأوضاع الراهنة التي توجد فيها عملية السلام. ولكن أكد أيضا أن ياسر عرفات رئيس منتخب من قبل الشعب وأن الإدارة الأمريكية ستواصل العمل معه لإيجاد الحل الصحيح. أما روسيا فتدعو إلى أن يتخذ كل من الجانبين الإسرائيلي والفلسطيني تدابير حقيقية لتحريك عملية السلام وإعادتها إلى مسارها الصحيح واستئناف مفاوضات السلام. وهذه المهمة تفرض اتخاذ خطوات صعبة لدى الجانبين ولكن من الضروري اتخاذها لتحقيق السلام والاستقرار في الشرق الأوسط.

    Урок 26

    5. 

    1. Сегодня в израильском кнессете должно состояться голосование по внесению поправок в закон о выборах.

    2. Парламент отклонил поправки к закону о выборах.

    3. Сегодня израильский кнессет поддержал внесение поправок в закон о выборах.

    4. В израильском кнессете прошло голосование по изменению закона о выборах.

    5. Новый закон отменил прямое избрание председателя правительства.

    6. Израильский кнессет поддержал отмену прямого избрания председателя правительства.

    7. Парламент одобрил отмену прямого избрания председателя правительства.

    8. Закон закрепил систему, при которой прямым голосованием избираются лишь депутаты.

    9. Лишь депутаты будут избираться прямым голосованием.

    10. Председатель правительства не будет избираться прямым голосованием.

    11. Новый закон изменил систему избрания депутатов.

    12. Несколько дней назад кнессет утвердил черновой вариант законопроекта.

    13. В парламенте в первом чтении состоялось голосование по черновому варианту зако-нопроекта.

    14. Он заявил, что закон положил конец этой системе.

    15. Необходимо положить конец системе, при которой председатель правительства изби-рается прямым голосованием.

    16. Законопроект обязательно будет представлен на утверждение парламента после того как будет одобрен комиссией по законодательству.

    17. Ожидается, что комиссия по законодательству утвердит новый законопроект.

    18. Решено провести голосование по законопроекту во втором и третьем чтениях.

    19. Необходимо вернуться к системе, при которой прямым голосованием избираются лишь депутаты.

    20. Несколько дней назад кнессет большинством голосов утвердил черновой вариант за-конопроекта, призванного положить конец этой системе.

    9.

    1.

    مِنَ ٱلْمُقَرَّرِ أَنْ ..

    2.

    صَوَّتَ (يُصَوِّتُ تَصْوِيتًا) عَلَى ..

    3.

    عَدَّلَ يُعَدِّلُ تَعْدِيلاً

    4.

    عَدَّلَ ٱلْقَانُونَ

    5.

    أَلْقَانُونُ ٱلاِنْتِخَابِيُّ

    6.

    أَلاِنْتِخَابُ ٱلْمُبَاشِرُ

    7.

    أَلْغَى يُلْغِي إِلْغَاءً

    8.

    رَئِيسُ ٱلْحُكُومَةِ

    9.

    عَادَ (يَعُودُ عَوْدَةً) إِلَى ٱلنِّظَامِ ٱلْسَّابِقِ

    10.

    نَائِبٌ ج نُوَّابٌ

    11.

    إِنْتِخَابُ ٱلنُّوَّابِ بِالاِقْتِرَاعِ ٱلْمُبَاشِرِ

    12.

    أَقَرَّ يُقِرُّ إِقْرَارًا؛ وَافَقَ (يُوَافِقُ مُوَافَقَةً) عَلَى ..

    13.

    أَيَّدَ يُؤَيِّدُ تَأْيِيدًا

    14.

    تَأْيِيدُ ٱلْغَالِبِيَّةِ

    15.

    أَقَرَّ بِتَأْيِيدِ ٱلْغَالِبِيَّةِ

    16.

    مُسَوَّدَةٌ

    17.

    مَشْرُوعُ ٱلْقَانُونِ ج مَشَارِيعُ ٱلْقَوَانِينِ

    18.

    مُسَوَّدَةُ مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ

    19.

    أَقَرَّ مَشْرُوعَ ٱلْقَانُونِ فِي قِرَاءَةٍ أُولَى

    20.

    صَوَّتَ عَلَى مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ فِي قِرَاءتَيْنِ ثَانِيَةٍ وثَالِثَةٍ

    21.

    وَضَعَ (يَضَعُ وَضْعًا) حَدًّا لِ..

    22.

    عَرَضَ (يَعْرِضُ عَرْضًا) مَشْرُوعَ ٱلْقَانُونِ لإِقْرَارِهِ

    23.

    عَرَضَ مَشْرُوعَ ٱلْقَانُونِ لِلتَّصْوِيتِ عَلَيْهِ

    24.

    سَيُعْرَضُ مَشْرُوعُ ٱلْقَانُونُ لإِقْرَارِهِ

    25.

    لَجْنَةُ ٱلْقَوَانِينِ

    26.

    إِقْرَارُ مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ مِنْ قِبَلِ لَجْنَةِ ٱلْقَوَانِينِ

    10.

    1.

    سَيُصَوِّتُ ٱلْكَنِيسَتُ ٱلإِسْرَائِيلِيُّ ٱلْيَوْمَ عَلَى تَعْدِيلِ ٱلْقَانُونِ ٱلاِنْتِخَابِيِّ.

    2.

    مِنَ ٱلْمُقَرَّرِ أَنْ يُصَوِّتَ ٱلْكَنِيسَتُ ٱلإِسْرَائِيلِيُّ ٱلْيَوْمَ عَلَى تَعْدِيلِ ٱلْقَانُونِ ٱلاِنْتِخَابِيِّ.

    3.

    يَهْدُفُ تَعْدِيلُ ٱلْقَانُونِ إِلَى إِلْغَاءِ ٱلاِنْتَخَابِ ٱلْمُبَاشِرِ لِرَئِيسِ ٱلْحُكُومَةِ.

    4.

    يَعْمَلُ كَثِيرٌ مِنَ ٱلنُّوَّابِ عَلَى ٱلْعَوْدَةِ إِلَى ٱلاِنْتِخَابِ ٱلْمُبَاشِرِ لِلنُّوَّابِ فَقَطْ.

    5.

    تُؤَيِّدُ غَالِبِيَّةُ ٱلنُّوَّابِ إِلْغَاءَ ٱلاِنْتِخَابِ ٱلْمُبَاشِرِ لِرَئِيسِ ٱلْحُكُومَةِ.

    6.

    مِنَ ٱلْمُقَرَّرِ أَنْ يُصَوِّتَ ٱلْبَرْلَمَانُ عَلَى مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ لإِلْغَاءِ ٱلنِّظَامِ ٱلْقَائِمِ لانْتِخَابِ رَئِيسِ ٱلْحُكُومَةِ.

    7.

    أَقَرَّ ٱلْبَرْلَمَانُ فِي قِرَاءَةٍ أُولَى مُسَوَّدَةَ مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ.

    8.

    وَافَقَ ٱلْبَرْلَمَانُ قَبْلَ بِضْعَةِ أَيَّامِ فِي قِرَاءَةٍ أُولَى عَلَى مُسَوَّدَةِ مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ.

    9.

    مِنَ ٱلضَّرُورِيِّ وَضْعُ حَدٍّ لِهٰذَا ٱلنِّظَامِ.

    10.

    يَسْتَهْدِفُ مَشْرُوعُ ٱلْقَانُونِ وَضْعَ (إِلَى وَضْعِ) حَدٍّ لِهٰذَا ٱلنِّظَامِ (يَهْدُِفُ مَشْرُوعُ ٱلْقَانُونِ إِلَى وَضْعِ حَدٍّ لِهٰذَا ٱلنِّظَامِ).

    11.

    سَتُعْرَضُ مُسَوَّدَةُ مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ لِمُوَافَقَةِ ٱلْبَرْلَمَانِ.

    12.

    مِنَ الْمُنْتَظَرِ أَنْ تُقِرَّ لَجْنَةُ الْقَوَانِينِ مَشْرُوعَ الْقَانُونِ.

    13.

    سَيَجْرِي (سَيَتِمُّ) غَدًا ٱلتَّصْوِيتُ عَلَى مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ فِي قِرَاءَتَيْنِ ثَانِيَةٍ وَثَالِثَةٍ.

    14.

    وَسَيَجْرِي (سَيَتِمُّ) ٱلتَّصْوِيتُ عَلَى مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ فِي قِرَاءَتَيْنِ ثَانِيَةٍ وَثَالِثَةٍ غَدًا.

    15.

    تَمَّ إِقْرَارُ مَشْرُوعِ ٱلْقَانُونِ بِتَأْيِيدِ ٱلْغَالِبِيَّةِ.

    16.

    مِنَ ٱلْمُقَرَّرِ أَنْ يُعْرَضَ مَشْرُوعُ ٱلْقَانُونِ لِمُوَافَقَةِ ٱلْبَرْلَمَانِ فِي قِرَاءَةٍ أُولَى مَسَاءَ ٱلْيَوْمِ بَعْدَ إِقْرَارِهِ مِنْ قِبَلِ لَجْنَةِ ٱلْقَوَانِينِ.

    Урок 27

    5. 

    1. Ливан вправе использовать все средства для освобождения ферм Шебаа.

    2. Ливан использует все средства для освобождения ферм Шебаа.

    3. Премьер-министр Ливана подтвердил, что Ливан вправе использовать все средства для освобождения ферм Шебаа.

    4. Премьер-министр Ливана выступил за использование всех средств ради освобожде-ния ферм Шебаа.

    5. Израиль оккупирует фермы Шебаа, которые Ливан вправе освободить.

    6. Израиль оккупирует фермы Шебаа, ради освобождения которых Ливан имеет право использовать все средства.

    7. Премьер-министр Ливана попросит американского президента перестать выступать с осуждающими заявлениями.

    8. На предстоящей встрече в Вашингтоне премьер-министр Ливана попросит американ-ского президента перестать выступать с осуждающими заявлениями.

    9. Премьер-министр Ливана особо подчеркнул, что на предстоящей встрече в Вашинг-тоне он попросит американского президента перестать выступать с осуждающими заяв-лениями.

    10. Президент США выступает с осуждающими заявлениями, касающимися опасного положения на Палестинских территориях.

    11. Президент США выступил с осуждающими заявлениями, касающимися опасного положения на Палестинских территориях.

    12. Премьер-министр Ливана особо подчеркнул, что на предстоящей встрече в Вашингтоне он потребует от американского президента серьёзной работы по оказанию давления на Израиль.

    13. Необходимо проводить серьёзную работу для освобождения ферм Шебаа.

    14. Премьер-министр Ливана особо указал на необходимость серьёзной работы по оказанию давления на Израиль.

    15. Премьер-министр Ливана потребует от американского президента серьёзной работы по оказанию давления на Израиль.

    16. Американская администрация отказывается оказывать давление на Израиль.

    17. Израиль отказывается покинуть оккупированные территории.

    18. Премьер-министр Ливана призвал президента США оказать давление на Израиль, с тем чтобы тот покинул оккупированные территории.

    19. Премьер-министр Ливана потребовал от США предпринять серьёзные шаги по оказанию давления на Израиль, с тем чтобы тот покинул оккупированные территории.

    20. Министры иностранных дел, участвующие в трёхсторонней встрече, подчеркнули необходимость ухода Израиля с оккупированных территорий.

    21. ООН принимает важные резолюции по обеспечению мира.

    22. Необходимо обеспечить мир посредством резолюций ООН.

    9.

    1.

    أَكَّدَ يُؤَكِّدُ تَأْكِيدًا

    2.

    لُبْنَانُ

    3.

    مِنْ حَقِّ لُبْنَانَ ..

    4.

    إِسْتَعْمَلَ يَسْتَعْمِلُ إِسْتِعْمَالاً

    5.

    وَسِيلَةٌ ج وَسَائِلُ

    6.

    أَلْوَسَائِلُ ٱلْكَافَّةُ

    7.

    إِسْتَعْمَلَ ٱلْوَسَائِلَ ٱلْكَافَّةَ

    8.

    مِنْ حَقِّ لُبْنَانَ ٱسْتِعْمَالُ ٱلْوَسَائِلِ ٱلْكَافَّةِ مِنْ أَجْلِ ..

    9.

    حَرَّرَ يُحَرِّرُ تَحْرِيرًا

    10.

    تَحْرِيرٌ

    11.

    إِحْتَلَّ يَحْتَلُّ إِحْتِلاَلاً

    12.

    أَرَاضٍ مُحْتَلَّةٌ

    13.

    تَحْرِيرُ ٱلأَرَاضِي ٱلْمُحْتَلَّةِ

    14.

    شَدَّدَ (يُشَدِّدُ تَشْدِيدًا) عَلَى ..، أَكَّدَ (يُؤَكِّدُ تَأْكِيدًا) عَلَى ..

    15.

    طَلَبَ (يَطْلُبُ طَلَبًا) مِنْهُ ٱلشَّيْءَ

    16.

    لِقَاءٌ مُرْتَقَبٌ

    17.

    كَفَّ (يَكُفُّ كَفًّا) عَنْ ..

    18.

    أَصْدَرَ (يُصْدِرُ إِصْدَارًا) بَيَانَاتٍ

    19.

    أَدَانَ يُدِينُ إِدَانَةً

    20.

    إِدَانَةٌ

    21.

    بَيَانَاتُ إِدَانَةٍ

    22.

    أَصْدَرَ بَيَانَاتِ ٱلإِدَانَةِ

    23.

    أَلأَوْضَاعُ ٱلْخَطِرَةُ

    24.

    أَلْعَمَلُ ٱلْجِدِّيُّ مِنْ أَجْلِ ..

    25.

    طَلَبَ مِنْهُ ٱلْعَمَلَ ٱلْجِدِّيَّ مِنْ أَجْلِ ..

    26.

    ضَغَطَ (يَضْغَطُ ضَغْطًا) عَلَى ..

    27.

    إِنْسَحَبَ (يَنْسَحِبُ إِنْسِحَابًا) مِنَ ٱلأَرَاضِي ٱلْمُحْتَلَّةِ

    28.

    أَلضَّغَطُ عَلَى إِسْرَائِيلَ كَيْ تَنْسَحِبَ مِنَ ٱلأَرَاضِي ٱلْمُحْتَلَّةِ

    29.

    طَلَبَ مِنْ إِسْرَائِيلَ أَنْ تَنْسَحِبَ مِنْ مَزَارِعِ شِبْعَةَ

    30.

    ضَمِنَ (يَضْمَنُ ضَمَانًا) ٱلسَّلاَمَ

    31.

    أَلْعَمَلُ ٱلْجِدِّيُّ مِنْ أَجْلِ ضَمَانِ ٱلسَّلاَمِ

    32.

    مُنَظَّمَةُ ٱلأُمَمِ ٱلْمُتَّحِدَةِ (أَلأُمَمُ ٱلْمُتَّحِدَةُ)

    33.

    قَرَارَاتُ ٱلأُمَمِ ٱلْمُتَّحِدَةِ

    34.

    ضَمِنَ ٱلسَّلاَمِ مِنْ خِلاَلِ قَرَارَاتِ ٱلأُمَمِ ٱلْمُتَّحِدَةِ

    10.

    1.

    مِنْ حَقِّ لُبْنَانَ ٱسْتِعْمَالُ ٱلْوَسَائِلِ ٱلْكَافَّةِ لِتِحْرِيرِ أَرَاضِيهِ.

    2.

    تَحْتَلُّ إِسْرَائِيلُ مَزَارِعَ شِبْعَةَ مُنْذُ عَامِ ١٩٦٧.

    3.

    أَكَّدَ رَئِيسُ ٱلْوُزَرَاءِ ٱللُّبْنَانِيُّ أَنَّ مِنْ حَقِّ لُبْنَانَ ٱسْتِعْمَالَ ٱلْوَسَائِلِ ٱلْكَافَّةِ لِتَحْرِيرِ مَزَارِعِ شِبْعَةَ ٱلَّتِي تَحْتَلُّهَا إِسْرَائِيلُ.

    4.

    يُتَوَقَّعُ (مِنَ ٱلْمُنْتَظَرِ) أَنْ يَطْلُبَ رَئِيسُ ٱلْوُزَرَاءِ ٱللُّبْنَانِيُّ مِنَ ٱلرَّئِيسِ ٱلأَمِيرْكِيِّ ٱلْكَّفَّ عَنْ إِصْدَارِ بَيَانَاتِ ٱلإِدَانَةِ.

    5.

    وَشَدَّدَ عَلَى أَنَّهُ سَيَطْلُبُ مِنَ ٱلرَّئِيسِ ٱلأَمِيرْكِيِّ ٱلْكَفَّ عَنْ إِصْدَارِ بَيَانَاتِ ٱلإِدَانَةِ فِيمَا يَتَعَلَّقُ بِالأَوْضَاعِ ٱلْخَطِرَةِ فِي ٱلأَرَاضِي ٱلْفِلَسْطِينِيَّةِ.

    6.

    وَشَدَّدَ عَلَى أَنَّهُ سَيَطْلُبُ مِنَ ٱلرَّئِيسِ ٱلأَمِيرْكِيِّ خِلاَلَ لِقَائِهِمَا ٱلْمُرْتَقَبِ ٱلْعَمَلَ ٱلْجِدِّيَّ مِنْ أَجْلِ ٱلضَّغْطِ عَلَى إِسْرَائِيلَ.

    7.

    وَخِلاَلَ لِقَائِهِمَا ٱلْمُرْتَقَبِ سَيَطْلُبُ مِنَ ٱلرَّئِيسِ ٱلأَمِيرْكِيِّ ٱلضَّغْطَ عَلَى إِسْرَائِيلَ كَيْ تَنْسَحِبَ مِنَ ٱلأَرَاضِي ٱلْمُحْتَلَّةِ.

    8.

    ذَكَرَتْ وِكَالاَتُ ٱلأَنْبَاءِ أَنَّ رَئِيسَ ٱلْوُزَرَاءِ ٱللُّبْنَانِيَّ سَيَطْلُبُ مِنَ ٱلرَّئِيسِ ٱلأَمِيرْكِيِّ خِلاَلَ لِقَائِهِمَا ٱلْمُرْتَقَبِ ٱلْعَمَلَ ٱلْجِدِّيَّ مِنْ أَجْلِ ضَمَانِ ٱلسَّلاَمِ.

    9.

    تَرْفُضُ ٱلْوِلاَيَاتُ ٱلْمُتَّحِدَةُ ٱلضَّغْطَ عَلَى إِسْرَائِيلَ كَيْ تَنْسَحِبَ مِنَ ٱلأَرَاضِي ٱلَّتِي تَحْتَلُّهَا.

    10.

    إِنْتَقَدَتِ ٱلْحُكُومَةُ ٱللُّبْنَانِيَّةُ إِسْرَائِيلَ بِشِدَّةٍ لِرِفْضِهَا ٱلاِنْسِحَابَ مِنْ مَزَارِعِ شِبْعَةَ.

    11.

    وَأَدَانَ إِسْرَائِيلَ لِتَجَاهُلِهَا قَرَارَاتِ ٱلأُمَمِ ٱلْمُتَّحِدَةِ.

    12.

    تَرْفُضُ إِسْرَائِيلُ تَنْفِيذَ قَرَارَاتِ ٱلأُمَمِ ٱلْمُتَّحِدَةِ.

    13.

    لاَ بُدَّ مِنَ ٱلْعَمَلِ ٱلْجِدِّيِّ لِضَمَانِ ٱلسَّلاَمِ مِنْ خِلاَلِ قَرَارَاتِ ٱلأُمَمِ ٱلْمُتَّحِدَةِ.

    14.

    دَعَا نَائِبُ رَئِيسِ ٱلْوُزَرَاءِ ٱلطَّرَفَيْنِ إِلَى تَنْفِيذِ قَرَارَاتِ ٱلأُمَمِ ٱلْمُتَّحِدَةِ.

    15.

    شَدَّدَ ٱلْمُتَحَدِّثُ بِاسْمِ وِزَارَةِ ٱلْخَارِجِيَّةِ ٱلرُّوسِيَّةِ عَلَى ضَرُورَةِ ٱلْعَمَلِ ٱلْجِدِّيِّ مِنْ أَجْلِ وَقْفِ أَحْدَاثِ ٱلْعُنْفِ فِي ٱلأَرَاضِي ٱلْفِلَسْطِينِيَّةِ.
    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14


    написать администратору сайта