Детская литература. Методика приобщения. Гриценко З.А.. Высшее профессиональное образование
Скачать 1.57 Mb.
|
Детский фольклорДетский фольклор как разновидность устного словесного искусства сохранил в себе отголоски, реалии жизни многих поколений людей. Это древнее искусство, и следы его древности можно обнаружить в некоторых жанрах (колыбельная песня, считалка, дразнилка). Большинство жанров детского фольклора не знает угасания. В среде современных детей не только активно бытуют старые, известные жанры, но и создаются новые. Собирание и научное исследование детского фольклора в России началось поздно: в 60-е гг. XIX в. До этого времени его не выделяли из общего состава фольклора и специфику его не осознавали. Среди тех, кто одним из первых обратился к детскому фольклору, следует отметить П. А. Бессонова, одного из первых публикаторов текстов, П.В.Шейна, осуществившего научное издание большого количества текстов (122) и вызвавшего интерес к детскому фольклору у многих исследователей. П. В. Шейн не только выделил детский фольклор в самостоятельный раздел, но и попробовал классифицировать его. Интерес к отдельному жанру — колыбельной песне проявил А. Ветухов. Особое целенаправленное внимание исследователей детский фольклор привлекает в XX в. В первой половине века огромный вклад в его изучение внесли Г. С. Виноградов и О. И. Капица. Они не только занимались собиранием и публикацией Произведений, но и дали характеристику многим жанрам детского фольклора, а Г. С. Виноградов впервые определил понятие «детский фольклор». Он считал, что «детский фольклор составляют произведения, которые не включает репертуар взрослых; это совокупность произведений, исполнителями и слушателями которых являются сами дети». Интерес к детскому фольклору не всегда был активным. Начиная с 30-х и до 70-х гг. XX в. почти не появлялось значительных исследований. И только в 1970 г. вышла работа М. Н. Мельникова «Русский детский фольклор Сибири», которая имела не только региональное значение. Она еще раз подчеркнула право детского фольклора быть самостоятельным разделом устного словесного искусства. В книге «Русский детский фольклор» (1987) М. Н. Мельников делает попытку новой классификации материала, которая считается в среде фольклористов мало аргументированной и не признается ими. В последней трети XX в. стало ярко выраженным возрастное деление детского фольклора. В его массиве автономно выделился школьный фольклор. Исследователи пришли к выводу о необходимости отдельного, пристального изучения современного городского детского фольклора, который отличается от традиционного своей тематикой, проблематикой, способами художественного воздействия на слушателя (ирония, пародия, эпатаж и др.). Рубеж XX—XXI вв. отмечен серьезным научным интересом как к детскому фольклору вообще, так и фольклору отдельных регионов, к отдельным жанрам или группе жанров. Для тех, кто занимается проблемами дошкольного детства, будут важны сборники текстов, составленные А. Н. Мартыновой, М. Ю. Новицкой, И. Н. Райковой. Разграничив творчество взрослых для детей и творчество детей, Г. С. Виноградов поставил до наших дней не решенную проблему полноты, завершенности самого понятия «детский фольклор». Одни исследователи делают это понятие всеобъемлющим: «Под термином "детский фольклор" обычно понимается самостоятельное детское творчество, произведения традиционной культуры взрослых, усвоенные детьми, творчество взрослых для детей. Эти три части детского фольклора составляют одно сложное целое». Другие исследователи (из фольклористов-классиков — В.И.Чичеров, из современных — М.В.Осорина) считают, что это понятие должно быть локализованным, и включают сюда только те произведения, которые создаются и бытуют в детской среде и имеют важное значение для детского быта и детских взаимоотношений. Детский фольклор — это специфическая область народного искусства. Его содержание, жанровый состав, выбор художественных средств и образов определяются детским мировосприятием. Функционирование детского фольклора тесно связано с игрой. Такие жанры, как считалки-жеребьевки, вносят в детские игры порядок и очередность, эмоционально окрашивают их. Игра-действие помогает ребенку познавать мир. Игра словом, звуком, удачно найденным образом развивает речевую культуру ребенка. Большую роль фольклор играет в коммуникативной деятельности детей. Детский фольклор имеет свою среду обитания (взрослый — ребенок, разновозрастные детские группы, группы детей-сверстников). Еще Г.С.Виноградов отметил педагогическую направленность детского фольклора и посчитал, что он вызван к жизни «педагогическими надобностями народа». С помощью детского фольклора от поколения к поколению передаются представления о жизни, о нравственности, практический опыт, решаются задачи развития и воспитания детей. Он оказывает психофизиологическое воздействие на ребенка: вызывает радостные эмоции, координирует движения малыша, развивает речь, учит преодолевать страх. Детский фольклор имеет специфический жанровый состав, строго регламентированный особенностями восприятия и развития ребенка. Для детей дошкольного возраста важными являются колыбельные песни, пестушки, потешки, считалки, дразнилки и др. Но при этом «детский фольклор не знает моножанров, как былина, причитание, требующих особой эпической памяти». Сами дети, особенно дети дошкольного возраста, не являются носителями большого количества фольклорных жанров: ни объем памяти ребенка, ни подвижность детских интересов не способствуют этому. Творчество взрослых для детейСамым эстетически совершенным и психологически значимым жанром среди тех, которые взрослые создали для ребенка, является колыбельная песня. «Неосознанным чудом материнской любви» назвал ее писатель Ф. Искандер. На первый взгляд назначение колыбельной песни — убаюкать ребенка, создать комфортную атмосферу для спокойного долгого сна. На самом деле функция колыбельной песни значительно шире: с нее начинается человек. Еще Я.А. Коменский говорил о том, что «охрана человеческого рода должна найти место прежде всего в колыбели». Колыбельные песни дают ребенку первые представления о мире. Даже простое определение «серенький волчок» не только точно соответствует реалиям жизни, но и навсегда закрепляет в памяти малыша цветовую характеристику зверя. Колыбельные песни преподносят ребенку первые педагогические наставления: Спи-ко, Ваня, засыпай, Поскорее вырастай... Поскорее вырастай, Ко работе привыкай. Колыбельные песни способствуют раннему речевому развитию ребенка. Давно уже доказано: чем раньше начинаешь говорить с малышом, чем чаще это делаешь, тем быстрее и правильнее начинает говорить он сам. История создания колыбельных песен уходит в глубокую древность. В них отразились магические представления человека о действительности, в них до сих пор «живут» различные мифологические существа, призванные усыпить ребенка, — Дрема, Сон, Угомон: Сон да Дрема — ребенку в голова! Спи-усни, Угомон тебя возьми. В народе колыбельные песни назывались байками, баюкашными. Одной из самых ранних групп колыбельных песен являются песни, содержащие обращение к смерти, идею смерти ребенка. Баю-баюшки-бай, Поскорее умирай, Баю-баюшки-баю, Умирай, похороню… Существует несколько точек зрения на содержание этих песен, несколько объяснений идеи смерти ребенка. В.П.Аникин усматривает в песнях такого рода магические мотивы: накликая смерть своему ребенку, мать наивно верила в обратное действие, в долгую жизнь своего малыша. Эти песни воспринимались как своего рода заговор, охраняющий детство. Ряд исследователей (О.И.Капица, Н.И.Гаген-Торн, Э.В.Померанцева, А.Н.Мартынова) склонны видеть здесь изображение жестокой реальности. Семье из низших социальных групп приходилось неимоверно трудно во времена голода, эпидемий, стихийных бедствий. И мать готова была проститься с малышом, наивно надеясь на то, что он, не успевший согрешить, обязательно попадет в рай и все несчастья и ужасы реальной жизни пройдут мимо него. Подтверждение этой мысли находим в произведении А. Платонова «Происхождение мастера», где говорится об особой среди крестьянских женщин «профессии» помощниц Смерти, ускорявших уход ребенка в иной мир и вместе с матерью бесхитростно веривших «в облегчение его грустной доли»: «Преставился тихий: лучше живого лежит, сейчас в раю ветры серебряные слушает...» Интересную точку зрения по этому поводу имеет М. Кучерская. Она ставит колыбельную песню, содержащую идею смерти, в один ассоциативный ряд с молитвой на сон грядущий. В молитве сон, уход от активной жизни изображается как смерть. И колыбельная песня не желает смерти ребенку: в ней смерть является ассоциацией сна. Оригинальное суждение об этих песнях высказал М. Н. Мельников, видевший в них игровое начало, «юмористическую и даже сатирическую направленность». А.Н.Мартынова приводит большое количество песен такого содержания. Они воспринимаются как архаичные, но редкие их экземпляры бытуют и сейчас. В колыбельных песнях представлены два мира: сложный мир матери и лиричный, поэтичный мир ребенка. Они не соприкасаются в одной песне. Материнской печали и заботам нет места там, где воспевается радостный мир детства. Спи-ко, дитятко, покрепче, Недосуг с тобой возиться: Надо сеять и пахать, А не рученькой махать. Баю-баю-баиньки, Купим Нюше валенки, Не велики, в самый раз — Это, Нюшенька, для вас... А.Н.Мартынова считает, что в колыбельных песнях выражена родительская философия, основой которой была любовь к детям, отношение к ним как «к благу, счастию, смыслу жизни». Философия любви к ребенку определяет и художественный мир колыбельных песен. Ребенок изображается в них как идеальное существо: «Наша доченька в дому, что оладышек в меду...» Он находится в окружении художественно совершенного мира вещей и предметов: Вся колыбель позолоченная, Положки золотой камки. В головах куни, В ногах соболи, Одеялышко черна бобра. Вокруг ребенка «живут» и «действуют» котик, лисичка, волчок, гули-гуленьки. Они всегда готовы качать ребенка, охранять его спокойный сон, желать ему счастливого будущего. Лексика колыбельных песен — это слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами: «деточка», «гулюшка», «люлюшка», «дитятко крохотанненькое», «золотиночка моя», «жемчужиночка моя». Беспредельна словообразовательная фантазия матери: «голубанушка», «соколанушка». И только изредка сквозь ласку и нежность прорывается голос усталой, вконец измученной, но не потерявшей способности к словотворчеству матери: «Спи, мое зевало, спи, мое горлало». Колыбельная песня — синкретический жанр. В нем соединено искусство слова и музыки. Песня имеет особую ритмику, которая имитирует качание колыбели, дыхание малыша. Пение колыбельной песни длится до тех пор, пока ребенок не уснет. Широко распространенные и активно бытовавшие колыбельные песни к 30-м гг. XX в. стали угасать, несмотря на предпринятую попытку возрождения традиции. Спи-ко, спи-ко, сын любимый, Баюшки-баю, Послужи-ко, сын мой милый, Сталину-отцу. Ты люби вождя и друга, Родину свою. Спи, сыночек мой прекрасный, Баюшки-баю. (Ф. Быкова) В колыбельную песню попытались ввести несвойственные ей мотивы (служба лицам, а не делу), образы (образ вождя). Она стала политизированной. Но контаминация народной и литературной традиции успеха не имела. Наряду с народными колыбельными песнями с XVIII в. в России существуют авторские колыбельные песни. Среди их авторов были А.Шишков, А.Майков, М.Лермонтов, А.Блок, Д.Сухарев, И. Токмакова и другие. К концу XX в. традиция создания народной колыбельной почти полностью угасла. «Изменение условий жизни, быта и традиций (вплоть до факта исчезновения колыбели как таковой и распространенного мнения о вреде укачивания) привело к почти полному исчезновению жанра». Этнографы XIX в. писали о том, что в их время девочка шести лет уже умела укачивать младших и знала колыбельные песни. В наше время семьи часто бывают однодетными, в связи с этим в конкретной семье, где нет детей разного возраста, отсутствует всякая потребность в сохранении и передаче традиции. К поэзии пестования кроме колыбельных песен относятся пестушки и потешки. Это короткие стихотворные приговоры, которые сопровождают движения ребенка в младенческом возрасте. Они имеют огромное значение для ребенка первого-второго года жизни, так как способствуют его умственному и физическому развитию. Для полноценного развития ребенка нужно постоянное общение с ним, обращение к нему с речью; необходимо побуждать его к действию, движению. Пестушки и потешки координируют движения ребенка, сопровождают массаж мышц, провоцируют на игру. Куй, куй чоботок, Подай, баба, молоток, А не подашь молоток, Не подкую чоботок! Эта потешка произносится под легкое постукивание малыша по пяточке, вызывая его движение и эмоциональную реакцию. Пестушки и потешки помогают малышу легче переносить не всегда приятные для него соприкосновения с окружающей средой (купание, одевание и т.д.). Они дают ему первые педагогические наставления. Чей нос? Макеев. Куда едешь? В Киев. Что везешь? Рожь. Что возьмешь? Грош. Что купишь? Калач. С кем съешь? Один. Произнеся последнюю фразу, взрослый легонько теребит ребенка за нос и приговаривает: «Не ешь один! Не ешь один!» Таким образом ребенок получает первый урок поведения в социуме. Психологи считают, что и общее, и культурное развитие ребенка происходит при включении его в различные ситуации. Пестушки и потешки — это те жанры детского фольклора, которые вовлекают ребенка в ситуацию, в событие, способствуют межличностному общению, активизируют детский интерес к окружающему миру. Подумайте над сказанным психологом Ю. Емельяновым: «Решающим фактором формирования у ребенка полноценной психики являются те виды общения взрослых с ребенком, в которых он может быть полноправным участником межличностной ситуации. Чуткая мать или другой опытный взрослый обращается с малышом так, как если бы он был равноправным партнером по общению... Дефицит межличностных ситуаций, проектируемых в интересах ребенка, обычно возникающий в результате равнодушия взрослых или эмоциональной холодности матерей, часто приводит к явлениям госпитализма у детей, т.е. глубокой физической и психической отсталости. Отсюда следует вывод, что умение проектировать межличностные ситуации (создавать простейшие драматические модели — диалога с младенцем, рассказа в лицах и т.п.) оказывается не просто культурно-педагогическим явлением, но и средством биологического выживания человека» (подчеркнуто мною. — 3. Г.). Произведения, перешедшие из взрослого фольклора в детскийВ пору существования магических представлений человека о природе были созданы такие жанры, как заклички и приговорки. Это короткие стихотворные произведения — обращения к силам природы с просьбой о чем-либо: обращение к дождю идти «не там, где косят, а там, где просят», это обращение к солнцу с просьбой о будущем урожае: Солнышко, покажись, Красное, снарядись! Чтобы год от года Давала нам погода Теплое летечко, Грибы в берестечко, Ягоды в лукошко, Зеленого горошка... Обращались к мышке, чтобы дала крепкий зуб, к репке — чтобы выросла крупной и сладкой: Матушка-репка, Уродись крепка... Перейдя в детский фольклор, заклички и приговорки потеряли первоначальный смысл магического действия и стали игрою. Закличка — это обращение к силам природы: «Солнышко-солнышко, / выгляни в окошко. / Там твои детки / кушают конфетки». Приговорка — это обращение к мелким живым или олицетворенным существам (божья коровка, репка и т.д.): «Улитка, улитка, / высунь рога./ Дам кусок пирога!» Их различие не столь важно для детей: в силу особенности своего мировосприятия они одушевляют весь мир. Оба жанра продолжают функционировать в детской среде в настоящее время, внося в детские игры много занимательного и забавного, побуждая детей к движению и речевой активности. Из взрослого фольклора в детский перешел особый вид прибауток — небылицы-перевертыши. Это поэзия парадокса, нонсенса (англ. nonsense — бессмыслица, чепуха, нелепица). Нонсенс — явление мирового фольклора. Англичане, например, называют эти произведения «стихи вверх дном». Их русские корни — в поэзии скоморохов, бродячих певцов, музыкантов, артистов, сатириков, в народных обрядах (чествование Овсеня, приносящего богатый урожай). Действия, происходящие в стихах-перевертышах, лишены всякого порядка и смысла: Выбегла дубина С мальчиком в руках. А за ней тулупчик С бабой на плечах... Термин «перевертыш» ввел К.И.Чуковский. Он «попытался дознаться, какова же их практическая цель в системе народной многовековой педагогики». К.Чуковский называет перевертыши Умственной игрой, остро необходимой в детской жизни, так как она учит детей находить правильное соотношение «идей и вещей», подводит к «первоосновам юмора». Небылицы-перевертыши оказали огромное воздействие на развитие детской поэзии XX в. В жизни современного дошкольника часто используется считалка, короткое рифмованное произведение, которое помогает установить порядок в игре (определить очередность, выбрать водящего). Считалка происходит от древнего запрета считать. Человек верил в магию счета, магию числа и, чтобы не накликать беду, при счете использовал искаженные формы числительных, отзвуки которых мы сейчас находим в считалках: Ази — двази, Тризи — чизи, Пятам — латам, Шума — рума, Дуба — крест. Но в поздние века существования этого жанра «заумный счет» воспринимается как игра, забава, возможность упражнений в словотворчестве, чем с удовольствием занимаются дети. Эники-беники, Чукота мэ, Абель-фабель, Дома нэ, Экс, пэкс, Пулябек, Наур. В современных детских считалках отражена реальная жизнь детей, названы их герои, показаны представления о действительности. На златом крыльце сидели, Друг на друга все глядели Чебурашка, Буратино, Чиполлино и Мальвина, Скрудж Мак Дак и покемон. Кто не верит — выйди вон! В настоящее время в детской среде бытует множество считалок как фольклорного, так и литературного происхождения. Процесс новообразования считалок беспрерывен, что свидетельствует об активном бытовании детского фольклора. Отражение в нем некоторых сторон социальной («Вышел Ельцин из тумана...») и культурной жизни — показатель того, что назначение жанра не сводится только к установлению порядка в детских играх. Как и все фольклорные произведения, считалка является хранителем истории того времени, когда она была создана или бытовала. Жеребьевки используются детьми тогда, когда необходимо деление на две команды. Это предельно краткие, часто однострочные, рифмованные произведения, содержащие в себе вопрос. Жеребьевки ставят перед детьми проблему выбора. Выбирая, отвечая на вопрос, дети делятся на две группы: Золотое блюдечко или наливное яблочко? Несмотря на краткость, жеребьевки не лишены художественной ценности. Они редко только называют предмет: ниточка или иголочка? Чаще этот предмет или объект «украшается» постоянными эпитетами, удачно найденной рифмой. Коня вороного или казака удалого? Дразнилки относятся к сатирическому детскому фольклору. Они тоже берут свое начало в фольклоре взрослых: в обычаях давать прозвища друг другу, в подначках кулачных боев и драк. Иногда они остроумно и зло высмеивают человеческие недостатки, иногда являются забавным созвучием с именем, и не больше: Лилечек-киселечек. Ябеда-беда, тараканья еда. Дразнилки могут быть средством воспитания в детской среде, средством исправления пороков. Они высмеивают недостойное поведение детей, не принимают антиобщественные моральные качества. Но есть группа текстов, в которых высмеиваются физические недостатки человека: «Рыжий-рыжий, конопатый убил дедушку лопатой»; «Ваня толстый, Ваня жирный, Ваня — поезд пассажирный». Подобные дразнилки небезобидны, они могут травмировать психику детей, вызвать острые эмоциональные реакции. Среди дразнилок своей диалогической формой выделяются дразнилки-поддевки, названные так Г. С. Виноградовым. — Скажи «лапша». — Лапша. — Ты — дочь алкаша. Поэтика дразнилок разнообразна. Они часто рифмованны, причем рифма нарочито банальна: «Рыжий пес яичко снес». В них много сравнений, гипербол, лексических и морфологических новообразований, парадоксов. Исследователи отмечают, что считалки, жеребьевки, дразнилки, являясь ныне активно бытующим жанром, могут использоваться детьми от 3 до 12 лет. Подумайте над сказанным: использование дразнилок и поддевок детьми взрослым не следует оставлять без внимания. Будучи жанром сатирического фольклора, они не всегда являются только средством воспитания. В них заключена некая «словесная агрессия» (А. Белоусов), которая может быть небезопасна для чувствительных детей. В творчестве взрослых берет начало то, что в быту объединяется под общим названием «страшилки», а в среде фольклористов имеет терминологическое различие. Это страшная история (страшный рассказ, страшилка) и садистские стихи (садистские куплеты, «садюшки»). Их корни — в фольклоре взрослых (бывальщины, легенды), в литературе, в реальной жизни. Можно привести много примеров известных произведений разных жанров, пронизанных предощущением ужаса от происходящего: некоторые волшебные сказки, легенды о гибели Игоря и расправе Ольги над древлянами из «Повести временных лет», баллады В.А.Жуковского, «страшные» изводы святочных рассказов (В. Андреевская «Незваная гостья»). В них проявилась вечная тяга человека к чему-то страшному, запредельному, свойственная и взрослому, и ребенку. Различные воспоминания о детстве свидетельствуют о том, что в быту страшные истории существовали очень давно. Но собирание текстов и научный интерес к ним возникли только в последней трети XX в. Страшные истории — это устные прозаические произведения «условно-реалистической или фантастической направленности, имеющие, как правило, установку на достоверность» (М. Н. Мельников). Трагедии, происходящие в страшных историях, — «результат действия сверхъестественной силы, врывающейся в человеческую жизнь». Их существование, распространение, интерес к ним объясняются тем «своеобразным наслаждением», той возможностью пережить «эмоциональный катарсис», которую получают дети при слушании страшных историй (М.Осорина). Кроме трагических, страшных историй есть также антистрашилки, где тщательно подготавливаемая трагическая развязка оборачивается комедийной ситуацией, а состояние слушателей резко и внезапно меняется от жуткого страха до жуткого, как говорят дети, веселья. В этих произведениях свой «набор» персонажей: мальчики, девочки, тетеньки, мамы, бабушки, таксисты, милиционеры и т.д. Милиционеры всегда выступают в роли защитников. По мнению М. Осориной, персонажи всегда условны и безымянны. Характеры их не раскрываются, а поступки не мотивируются. Они олицетворяют собой столкновение сил добра и зла, причем каждый из них может быть воплощением и той и другой силы: мать то спасает дочь, то сама же становится причиной ее смерти. Кроме персонажей-людей могут быть персонажи-животные (котенок), персонажи-игрушки (чаще всего кукла), герои литературных произведений (Карлсон). Они находятся в окружении или под гипнотическим воздействием каких-либо предметов: портрета с черными глазами, черной ленты, красного или желтого пятна и т.д. Предметы одушевлены и способны совершать различные действия. Все они имеют магический смысл. Цветовая гамма страшных историй, простая и примитивная по тональности, выбрана с точным психологическим расчетом. Она будоражит воображение, усиливает страх, нагнетает ужас. Созданию атмосферы страха способствует звуковое, шумовое оформление действия: «комната стала наполняться каким-то зловещим, жутким звуком»; раздается стук, шипит удав, играет радио, мерно капают капли. Все это оказывает сильное психологическое воздействие на слушателей. Язык страшных историй не отличается особой выразительностью: постоянное использование глаголов действия, повторение одних и тех же слов: «В черном-черном городе была черная-черная улица...» В поэтике страшных историй есть некоторые элементы, заимствованные из волшебной сказки. Чаще всего это нарушение запрета. Поэтика текста страшных историй тесно связана с поэтикой их исполнения. Они рассказываются медленно, «замогильным» голосом различной силы и громкости. Для звучания страшных историй необходим особый антураж: темное время суток или темная комната, отсутствие взрослых, желателен разновозрастной детский коллектив. Исполнитель должен приложить все усилия для того, чтобы слушатели поверили в реальность события, происходящего в страшной истории, эмоционально откликнулись на него, испытали чувство «сладкого страха». М.В. Осорина выделяет из детского коллектива тех, кто особенно тяготеет к рассказыванию страшных историй. Это дети без особых или нераскрытых достоинств: малоразвитые, малокультурные, физически слабые, но с наполеоновскими претензиями в душе. Рассказывая страшную историю, видя испуганные глаза сидящих рядом, такой ребенок упивается властью над остальными, возможно, во много раз превосходящими его духовно и физически. Рассказчиками могут быть и те дети, кто боится сам, кому хочется изжить страх. Услышав страшную историю, они спешат поделиться ею с товарищами, чтобы освободиться от переживаний. Подумайте над сказанным: о пользе рассказа страшных историй детям было сказано А.К.Покровской еще в начале XX в. Думалось, что они помогут детям пережить торжество над страхом, утвердить свою силу. Психологи считают, что страшные истории необходимы для развития детей. Их поддерживают писатели: «В моде стали страшилки, нередко их сочиняют сами дети, нагромождая один ужас на другой, но спасительный инстинкт в том-то и сказывается, что в этих нарочито нагроможденных «невсамделишных» ужасах-самоделках как бы изживается действительный страх перед неуютностью жизни и ее совсем не сказочными опасностями». Исследователи много говорят о психотерапевтической роли страшных историй, но до конца этот вопрос не прояснен, механизм воздействия страшных историй на разновозрастные группы детей не изучен. В конце XX—начале XXI в. появилось множество публикаций как фольклорных страшных историй, так и литературных стилизаций этого жанра (А.Усачев, Э.Успенский, С.Седов, В.Ронь-шин). Они сделали жанровую картину детского чтения разнообразнее, их функция — быть средством психологической разгрузки для детей — осталась прежней. Но ни одна из стилизаций не стала заметным эстетическим явлением в детской литературе. Садистские стихи (черный юмор, садистские куплеты, садюшки, пиночетки, хеппиэндовки) — единственный фольклорный жанр, возникший в XX в. (70 —90-е гг.). Примерно с середины 90-х гг. интерес к ним стал снижаться. В быту их также называют страшилками. Устанавливая корни садистских стихов, объясняя причины их активного распространения, фольклористы указывают на их противостояние официальной идеологии, на распад естественных человеческих связей, ставший основной темой, на низкие эстетические потребности большинства детей и взрослых. Но в то же время подчеркивается, что «...фантасмагория садистских стихов отвечает глубинным потребностям детского сознания». В начале своей истории садистские стихи были одинаково интересны и детям, и взрослым. Популярность их была настолько широкой, что их стали публиковать и обсуждать не только в массовых, но и в специальных изданиях (журнал «Детская литература», «Литературная газета»). Время их активного бытования характеризуется нестабильной политической и экономической обстановкой, падением уровня и качества жизни и культуры, сменой идеологических ориентиров, изменением отношения взрослого мира к детству. Детская незащищенность, семейные драмы, отсутствие психологически комфортных контактов со взрослыми в детском саду, в школе, на улице и дома, социальное расслоение, непосильные физические и интеллектуальные нагрузки, с одной стороны, и вечная тяга детей к «сладостно-страшному удовольствию» (В.Белинский), с другой стороны, стали той почвой, которая вызвала пик популярности садистских стихов. Садистские стихи активно изучались фольклористами и психологами. Педагоги в массовой печати объявили о резко негативном отношении к жанру. Однако попытки разобраться в этом явлении с их стороны не последовало. Под садистскими стихами понимаются стихотворные произведения, где изображен условный трагический мир с изуродованными человеческими отношениями. В отличие от страшных историй, трагедия здесь — результат действия какой-то разрушительной силы, «которую несет в себе сам человек» (М.Чередникова). Я остался без сестрички, Вот спасибо электричке. Автор едва ли не первой статьи о садистских стихах С.Тихомиров возводит этот жанр к кровавому обряду инициации. Ужасы древних испытаний, хранившиеся на генетическом уровне, возродились в современных произведениях, одним из героев которых действительно является маленький мальчик. У садистских стихов прочные связи с волшебными сказками и сказками литературными (К.Чуковский «Крокодил»), со стихами современных поэтов (О.Григорьев, Г.Сапгир, Г.Остер). Пришельцы были на земле. Тарелка села на столе. Пришельцы с виду, как салат, Вот их и съели, говорят. (Г. Сапгир «Тарелка») Но более всего садистские стихи связаны с реальной действительностью. Техногенный мир, наводящий ужас на человека своею силой, скоростью, бездушным автоматизмом; засилье псевдокультуры и псевдоценностей — все это нашло отражение в садистских стихах. В них представлены логика обреченности детства, лишение его естества, выморочность. Пребывая в абсурдном мире, герои произведений, носители и исполнители жанра, слушатели — все испытывают одинаковый страх перед реальностью. Здесь ложный, черный юмор, здесь «смех идиотов» (М.Чередникова). Маленький мальчик льдинки колол. Сзади к нему подошел ледокол. Громко смеются веселые дети: Справа пол-Пети, слева пол-Пети. Садистские стихи легко группируются по тематическому признаку. В них раскрываются темы взаимоотношений взрослого и ребенка, отношений внутри детского коллектива, школьных взаимоотношений. Много стихов посвящены теме подстерегающей ребенка опасности, которую несет в себе техногенный мир. Здесь изображены детские «шалости», которые вызывают особый смех, так как дети порою узнают в героях самих себя или свое отношение к происходящему: Девочка деда любимого брила. Не удержалась, чуть-чуть пошалила. Стало лицо у него вроде груши: Дедушка старый — зачем ему уши. Садистские стихи не обходят и социально-политические темы. В этих произведениях действуют антигерои, лишенные проявления элементарных человеческих чувств и нравственных понятий. Это герои-механизмы. Они могут только совершать действие. Мыслительный процесс им незнаком. «Это поведение вне каких бы то ни было запретов, а значит, и вне культуры» (М.Чередникова). Этот жанр отличает мобильность. Авторы садистских стихов внимательно относятся ко всем жизненным изменениям и реагируют на них. У садистских стихов есть разные варианты, один из которых — хеппиэндовки (англ. happy end — счастливый конец). Красные капли текут по стене. Дядя с ножом подбегает ко мне... «Можно ль растяпе такой доверять? Даже арбуз не могла удержать!» Поэтика садистских стихов незамысловата: однообразные персонажи, сеющие страх своими действиями; однообразные, как правило, парные, рифмы. Форма сливается с содержанием и наводит ужас примитивом, легко запоминающимся, проникающим в сознание и зомбирующим человека. Функции у садистских стихов те же, что и у страшных историй: психологические. Человек, смеясь, освобождается от страхов и ужасов, нагнетаемых современным миром. Но не всем садистские стихи представляются столь безобидными и психологически оправданными. В них — проявление люмпенизации культуры, они формируют у детей низкий эстетический уровень восприятия искусства. Психологический феномен как садистских стихов, так и страшных историй требует глубокого исследования. Произведения, сочиненные самими детьмиПроизведения, сочиненные дошкольниками, отличаются несамостоятельностью текста и жанра. Это, как правило, контаминации (соединение двух известных сюжетов в один) и аналогии. Чаще всего дошкольники контаминируют сказки, их же сочиняют по аналогии с другими сказками, присваивая при этом себе право авторства. Такие тексты долго не хранятся в памяти детей, особой художественной ценности не представляют, но являются показателем творческих способностей дошкольников. Оригинальное произведение, которому суждена фольклоризация, т.е. потеря имени автора, широкое устное распространение, появление вариантов, дошкольники создать не могут в силу возрастных особенностей интеллектуального и творческого развития. Вопросы и задания 1. Познакомьтесь со статьей: Новицкая М.Ю., Райкова И.Н. Детский фольклор и мир детства // Детский фольклор / Сост., вступит, статья, подгот. текстов и коммент. М.Ю.Новицкой и И.Н.Райковой. — М., 2002. — С. 5 — 53 («Б-ка русского фольклора». — Т. 13). 2. Какие из фольклорных жанров, приведенных исследователями М.Ю.Новицкой и И.Н.Райковой, бытуют в среде современных дошкольников? С какими жанрами их следует познакомить? С какой целью? |