Главная страница

Эссе. Ярон Ядан запретный талмуд перевод с иврита Александр Этерман


Скачать 6.29 Mb.
НазваниеЯрон Ядан запретный талмуд перевод с иврита Александр Этерман
Дата23.06.2022
Размер6.29 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлаYadan_Ya_-_Zapretny_Talmud_Bog_ne_krut_-_2012.doc
ТипКнига
#611235
страница35 из 135
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   135

59.ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ УТВЕРЖДЕНИЯ БИБЛИИ НЕ СЛЕДУЕТ ПРИНИМАТЬ ЗА ЧИСТУЮ МОНЕТУ



По утверждению мудреца Равы, всякий раз, когда Тора использует слово «семья» (мишпаха), имеется в виду родня по отцу, а не по матери. Поэтому пассаж Торы, описывающий законы наследо­вания имущества: «И отдайте его надел ближайшему родственнику из его семьи» (Числа 27, 11), — относится только к родственникам по отцу; родственники по матери в расчет не принимаются. Рава сформулировал этот принцип так: «Семья отца именуется семьей, семья матери семьей не именуется».

Мудрецы спросили: неужели семья матери действительно не счи­тается семьей? Ведь в Библии сказано: «И был юноша из Бейт-Лехема в Иудее, из семьи Йехуды, и был он левит, и жил он там» (Судьи 17,7). Это описание (особенно в интерпретации Равы) содержит явное про­тиворечие. С одной стороны, здесь сказано, что юноша принадлежал к семье Йехуды; по мнению Равы, это означает, что его отец принад­лежал к колену Йехуды. С другой стороны, он левит, а левитом может быть только тот, у кого отец левит (то есть принадлежит к колену Леви) Поневоле приходится заключить, что Рава неправ: отец этого юноши был левитом, а к семье Йехуды принадлежала его мать! Стало быть, Библия именует-таки семью матери семьей!

Им ответили: Библия назвала юношу левитом не потому, что он принадлежал к колену Леви, а потому, что его самого звали Леви!

Мудрецы резонно возразили: этот юноша никак не мог носить имя «Леви» (и оттого не принадлежать к колену левитов), ибо Библия прямо сообщает нам его имя! Его звали Йонатан, как сказано: «Йона­тан, сын Гершома, сына Менаше, сам он и сыновья его были священ­никами в колене Дана до дня изгнания из этой земли» (Судьи 18,30).

Им ответили: действительно, юношу звали Йонатан, и его роди­тели (и отец, и мать) в самом деле происходили из колена Леви.

Библия назвала его принадлежащим к колену Йехуды, хотя в дей­ствительности он к нему не относился, по эпистемологическим сооб­ражениям: принято связывать дурные поступки одних людей с дру­гими людьми, постоянно поступающими дурно. В данном случае искусственной является вся родословная неправедного юноши, воз­веденная Библией к царю-злодею Менаше просто потому, что этот царь Иудеи (естественно, принадлежавший к колену Йехуды) был идолопоклонником. По этой нетривиальной причине Библия сим­волически связала юношу-идолопоклонника Йонатана с коленом Йехуды.

Соответственным образом была построена и его родословная: «Йонатан, сын Гершома, сына Менаше». В самом деле: разве Гершом был сыном Менаше? Он был сыном самого Моисея (Моше), как ска­зано в Писании: «Сыновья Моисея: Гершом и Элиэзер» (Хроники 123,15)! Однако Библия связала дурные поступки Йонатана с анало­гичными поступками иудейского царя Менаше.

Итак, Йонатан был левитом, но не был внуком царя Менаше33 и, разумеется, не принадлежал к колену Йехуды.
Вавилонский Талмуд,

трактат Бава Батра 109

60.ДОПУСТИМО ЛИ РАДОВАТЬСЯ ГИБЕЛИ ЗЛОДЕЕВ; ПРОСТИТУТКИ, УМЫВШИЕСЯ КРОВЬЮ АХАВА



Вот как описывает Библия события, происшедшие после того как царь Израиля Ахав погиб в сражении: «И прошел радост­ный клич (рина) по стану... И умер царь, и был привезен в Шомрон, и похоронили царя в Шомроне... И псы лизали кровь его и прости­тутки (зонот) омывались по слову Господа, которое он изрек» (Цари 122,36-38).

Один из мудрецов Талмуда интерпретировал слова «радостный клич (рина)» следующим образом: следует радоваться гибели зло­деев, таких как Ахав, царь Израиля. В подтверждение этого тезиса он приводит цитату из Притч: «Гибель злодеев — радость (рина)» (Притчи 11,10). Он даже создал афоризм-контаминацию: «Гибель Ахава, сына Омри — радость (рина)».

Другие мудрецы спросили: разве Бог радуется смерти злодеев? Разве не учили мудрецы ровно обратному — падение грешников не доставляет ему радости!

Им ответили: сам Бог не радуется падению злодеев, однако люди могут радоваться, более того, Бог побуждает их радоваться.

Мудрецы продолжили разбор стиха, описывающего смерть Ахава. Там говорится: «Проститутки (зонот) омывались». Мудрецы разо­шлись во мнениях по вопросу о смысле этих слов.

Один из них предложил читать слово зонот как хизъонот виде­ния, интерпретируя текст следующим образом: два видения (в дан­ном случае — два пророчества) прояснились и исполнились.

По мнению другого мудреца, слово зонот следует понимать бук­вально; речь, однако, идет не о живых женщинах, а об эротических скульптурах. Ахав был малосексуален и его жена Изевель, дабы рас-

палить его, изготовила две эротические скульптуры, которые были установлены на его колеснице. Изевель надеялась, что Ахав будет смотреть на эти статуи и сексуально возбудится. Когда Ахав был ранен в бою, его кровь омыла статуи — вот как следует понимать дан­ный библейский стих.
Вавилонский Талмуд,

трактат Сангедрин 39б



1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   135


написать администратору сайта