Главная страница
Навигация по странице:

  • Понятие и критерии научной информации.

  • Качественные характеристики

  • Количественные характеристики

  • Ценностные характеристики

  • Формирование цели информационного запроса (проблема, объект, предмет исследования).

  • Виды информационного поиска

  • 2. Язык как объект лингвистики, его знаковая природа и функции.

  • Языкознание как научная дисциплина . Классификации методов лингвистического исследования

  • Состав языкознания. Система лингвистических дисциплин

  • Лингвистика и смежные науки. Связь с естественными науками.

  • Связь с гуманитарными науками.

  • Современное состояние лингвистики.

  • контрольные вопросы. Экзаменационный билет. 1. Философия как интегральная форма научных знаний


    Скачать 1.15 Mb.
    Название1. Философия как интегральная форма научных знаний
    Анкорконтрольные вопросы
    Дата09.06.2022
    Размер1.15 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаЭкзаменационный билет.doc
    ТипДокументы
    #582217
    страница10 из 19
    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   19

    Экзаменационный билет № 10



    1. Этапность сбора и особенности обработки разных типов научной информации.

    Понятие и критерии научной информации. Научная информация – информация, создаваемая и получаемая в ходе научного процесса. Она отражает условия, содержание и результаты проводимых исследований. Область научной информации имеет широкие границы и ее классификация по видам является довольно сложной задачей.

    Различают области информации [Виды научной информации и ее обработка, 2017]:

    – политическая;

    – духовная;

    – научно-техническая;

    – социальная;

    – экономическая;

    – международная

    Процесс обработки информации включает в себя следующие этапы: сбор, фиксация, хранение и классификация первичной научной информации и в завершение написание целостного обзорного текста, обобщающего и систематизирующего информацию.

    Качественные характеристики [Информация]:

    – достоверность (приближенность информации к источнику или точность ее передачи);

    – объективность (информация, очищенная от неизбежных искажений, возникающих при ее передаче, например, по неформальным каналам);

    – своевременность;

    – релевантность (степень соответствия информации решаемой задаче);

    – актуальность (важность информации в конкретный момент времени).

    Количественные характеристики:

    – полнота (информация без «информационного шума»);

    – достаточность (количество информации, достаточное для принятия определенного решения).

    Ценностные характеристики:

    – ценность (ценностная информация для решения конкретной задачи);

    – стоимость (все расходы по факту получения информации).

    Формирование цели информационного запроса (проблема, объект, предмет исследования).

    Проблему исследования можно определить как вопрос, требующий повышенного внимания, разрыв в существующих знаниях или отклонение нормы или стандарта, которые указывают на необходимость дальнейшего понимания и изучения.

    Объект – это та область социальной действительности, которая содержит определенные социальные противоречия (т.е. является носителем проблемной ситуации) и на которую направлен процесс познания. Иными словами, то, на что направлено исследование.

    Предмет – это свойства, стороны, особенности объекта, которые в наиболее полном виде выражают исследуемую проблему и подлежат изучению.

    Информационным поиском называется некоторая последовательность операций, выполняемых с целью отыскания документов, содержащих определенную информацию (с последующей выдачей самих документов или их копий), или с целью выдачи фактических данных, представляющих собой ответы на данные вопросы.

    Условно информационный поиск делится на четыре основных вида: библиографический, документальный, фактографический и аналитический. Необходимо иметь в виду, что они тесно взаимосвязаны между собой. Например, чтобы найти информационный источник (документ или издание), надо знать определенную совокупность библиографических данных (фактов), характеризующих его, отличающих от многих других: хотя бы от написанных тем же автором, на одну и ту же тему и т. д. Следовательно, нужно сначала осуществить библиографический поиск. И, наоборот, чтобы провести фактографический поиск в какой-либо отрасли знаний или практики, требуется сначала найти те литературные источники (документы, издания), в которых могут быть интересующие нас факты. Поэтому сначала надо провести библиографический и документальный поиск.

    Виды информационного поиска [Информация]:

    – в зависимости от цели – адресный (формально-механический) и семантический (тематический);

    – от объекта поиска – документный и фактографический;

    – от степени использования технических средств – ручной или автоматизированный;

    – в зависимости от функциональной роли – доминирующие/второстепенные, центральные/периферические, устойчивые/ситуативные потребности.
    В общем случае процедура информационного поиска состоит из четырех этапов:

    – уточнения информационной потребности и формулировки запроса

    – определения совокупности держателей информационных массивов

    – извлечения информации из информационных массивов;

    – ознакомления пользователя с полученной информацией и оценки результатов поиска.

    Этапы аналитико-синтетической переработки информации: первоначальный сбор и обработка информации, вторичная обработка и «очистка» собранного, систематизация и организация накопленных данных, глубокий анализ и интерпретация.
    2. Язык как объект лингвистики, его знаковая природа и функции.

    В современном значении термин «язык» по определению Ожегова обозначает «исторически сложившаяся система звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующая работу мышления и являющаяся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе» [Ожегов, 2011, с. 731]. Естественный язык признается объектом филологии в ХХ в. но занимал значимые позиции в филологии еще задолго до этого.

    Ф. де Соссюр определил значимость языка для традиционной филологии. Он считает, что язык по отношению к филологии и лингвистике, занимает разные позиции. Востребованность языка в филологии в том, «чтобы сравнивать тексты различных эпох, определять язык, свойственный данному автору, расшифровывать и разъяснять надписи на архаических или плохо известных языках» [Соссюр, 1977, с. 122], в лингвистике язык является сложной комплексной системой. Язык по Соссюру признается объектом филологии, так как он связан с задачами, которые выполняет традиционная филология, то есть наука о древностях.

    Выявление сущности языка как объекта филологии возможно при помощи понимания языка в лингвистике. В. фон Гумбольдт и Ф. де Соссюр создали два базовых представления о языке. По Гумбольдту язык находится в непрекращающемся движении. Язык устойчив и переменчив в одно и то же время. Язык в своем понимании – это нескончаемый творческий процесс. Соссюр выдвигает понятие языка как знаковой системы. Любой знак имеет означающее и означаемое, то есть внешнюю и внутреннюю сторону, единство которых, порождает этот самый знак. Деятельность и система знаков в совокупности являются языком.

    Язык – это универсальная знаковая система: посредством языка можно выразить практически любое содержание. Но, несмотря на это, нередко в процессе общения человек использует иные знаковые системы или, иначе говоря, иные языки. Среди таких можно отметить: международный искусственный язык (язык эсперанто), символический язык наук, язык программирования, параязык, кинетический язык.

    Язык выполняет множество различных функций, одной из которых является коммуникация – язык, в первую очередь, предназначается для общения. В. Гумбольдт называл язык «образующим органом мысли», имея в виду мыслеформирующую функцию языка, т.е. язык является средством развития мысли [Решетникова].

    Языкознание как научная дисциплина.

    Классификации методов лингвистического исследования: научные методы, как правило, делятся на две группы: общенаучные методы и частные (специальные) методы конкретной науки.

    Общенаучные методы используются на этапах планирования, сбора и систематизации, а также обобщения. Среди них выделяются эмпирические и теоретические методы.

     общенаучные теоретические методы (индукция, дедукция, гипотетико-дедуктивный метод);

    – общенаучные эмпирические методы (описание, наблюдение, классификация, сравнение, обобщение);

    – частнонаучная методология (сравнительно-исторический метод; типологический метод; сопоставительный метод; структурные методы; квантитативные методы) [Ветрова, 2019].

    Состав языкознания. Система лингвистических дисциплин:

    – теоретическая и прикладная лингвистика;

    общее и частное языкознание;

    – синхроническое и диахроническое языкознание;

    – описательное и сравнительно-историческое языкознание;

    – внешняя и внутренняя лингвистика.

    Лингвистика и смежные науки. Связь с естественными науками.

    Лингвистика и физика – акустика речи.

    Лингвистика и биология – артикуляционная фонетика; перцептивная фонетика.

    Лингвистика и нейрофизиология – нейролингвистика.

    Связь с гуманитарными науками.

    Лингвистика и предмет гуманитарных наук.

    На стыке лингвистики и психологии: психолингвистика, когнитивная лингвистика.

    Лингвистика и предмет общественных наук.

    На стыке лингвистики и социологии: социолингвистика.

    На стыке лингвистики и истории: лингвистическая палеонтология.

    На стыке лингвистики и генеалогии: антропонимика.

    На стыке лингвистики и географии: топонимика.

    Лингвистика и методология науки.

    На стыке лингвистики и методологии науки: методология лингвистики.

    Лингвистика и методы «точных» наук.

    Лингвистика и методы «дедуктивных» наук.

    На стыке лингвистики и математики: математическая лингвистика.

    На стыке лингвистики и логики: лингвистика и логика, логическое направление в лингвистике.

    Лингвистика и методы «эмпирических» наук.

    На стыке лингвистики и статистики: квантитативная лингвистика, лингвистическая статистика.

    На стыке лингвистики и методов истории: историческая лингвистика.

    На стыке лингвистики и методов географии: ареальная лингвистика, лингвистическая география = лингвогеография, лингвистическое картографирование.

    На стыке лингвистики и методов психологии: экспериментальная лингвистика, эксперимент в лингвистике.

    На стыке лингвистики и методов социологии: анкетирование в лингвистике.

    Лингвистика и методы «технических» наук (техники),

    На стыке лингвистики и инженерии: инженерная лингвистика, лингвоконструирование.

    На стыке лингвистики и вычислительной техники: вычислительная лингвистика, компьютерная лингвистика, машинный перевод [Связь языкознания…].

    Современное состояние лингвистики.

    Если на протяжении всего ХХ века основными принципами исследования языка были системность и структурность (реже — функциональность), то сейчас на первый план выходят интегративность, антропоцентричность, коммуникативность, диалогичность, дискурсивность, культуроцентричность, интерес к глубинным знаниям в языке и др [Маслова, 2018]. антропоцентрический вектор современных лингвистических исследований способствует зарождению большинства названных принципов. Антропоцентрический принцип, при котором в центре лингвистических исследований оказывается человек говорящий, перетекает в коммуникативный и диалогический, так как и человек и его речь по природе своей диалогичны. А происходит любой диалог на фон культуры и социума, что обусловливает использование культурологического и дискурсивного принципов.
    БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
    1. Ветрова, Э. С. Методолгия и методы лингвистических исследований / Э. С. Ветрова. – Донецк, 2019. – 158 с. – URL: http://library.donnu.ru/el/ed/2527_9GUI.pdf (дата обращения: 17.05.2022).

    2. Виды научной информации и ее обработка. Научно-информационная деятельность. – Электронный ресурс. – Для учения : справочно-информационный портал. – URL: http://dlyauceniya.blogspot.com/2017/06/blog-post.html (дата обращения: 17.05.2022).

    3. Информация. Источники научной информации. Аналитико-синтетическая переработка информации. – Электронный ресурс. – Сайт центра информационно-библиотечного обеспечения учебно-научной деятельности НИЯУ МФТИ. – URL: http://library.mephi.ru/icb2/glav2.html (дата обращения: 17.05.2022).

    4. Маслова, В. А. Основные тенденции и принципы современной лингвистики / В. А. Маслова // Русистика, 2018. – №2. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osnovnye-tendentsii-i-printsipy-sovremennoy-lingvistiki (дата обращения: 17.05.2022).

    5. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка [Текст] / С. И. Ожегов. - М.: Мир и Образование, Оникс, 2011. – 736 с.

    6. Решетникова, К. Е. Язык как объект современной филологии /
    К. Е. Решетникова. – URL: http://www.rusnauka.com/46_NIO_2016/Philologia/7_220574.doc.htm (дата обращения: 17.05.2022).

    7. Связь языкознания с другими науками. – StudFiles : файловый архив студентов. – URL: https://studfile.net/preview/7639217/ (дата обращения: 17.05.2022).

    8. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. Переводы с французского языка под ред. А. А. Холодовича / Ф. де Соссюр. – Москва: "Прогресс" 1977. – 695 с.

    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   19


    написать администратору сайта