Шнарх. 18Предупреждение в некоторых главах данной
Скачать 4.08 Mb.
|
ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ 23 мышлением. Ивонн Долан и Чарли Джонсон предлагали идеи, поддержку и свой дом: они организовали наш переезд в Колорадо. Из всех ценимых мною людей эти – настоящие жемчужины. Это вторая книга, которую я сделал вместе с Сюзан Манро, моим редактором в Нортоне. Я в долгу у нее и Маргарет Райан, которая также редактировала данный проект. Эта финальная версия значительно улучшилась благодаря их вкладу; их комментарии окончательно похоронили последние симптомы моей писательской неуверенности в себе. Благодарность Кристи Элбой за перепечатку рукописи. Я также благодарен моему агенту Оуэну Ластеру, вице-президенту агентства «Уильям Моррис», который занимался переговорами по этой книге. Самые большие благодарности я припас для своих самых близких и дорогих мне людей. Я, конечно, могу легко сказать, что без моих родителей, Роуз и Стэна Шнархов, эта книга была бы невозможной. Но я при этом имею в виду несколько больше того, что очевидно само собой. Эти люди не только дали мне жизнь, их доброта и щедрость показали мне, в чем смысл жизни. Их любовь друг к другу, и ко мне и моему брату Стиву, вдохновило и дало мне силы на мой собственный рост. Я благодарен им за то, что они позволили мне рассказать о них далее в этой книге. Моя жена Руфь и моя дочь Сара отказались от столь многого только ради того, чтобы эта книга наконец созрела и родилась. Они мирились с тем, что я безвылазно сидел носом к монитору компьютера, что мозги мои постоянно были заняты кучей печатных слов на бумаге, и что все свободное время пропало ко всем чертям. Они проявили неизмеримое терпение, понимание и сотрудничество. Огромным вызовом было написание этой книги во время переезда нашей семьи в Эвергрин. Руфь взвалила на себя большую часть ответственности за домашние дела, а Сара научилась справляться с тем фактом, что я постоянно был дома (пока писал книгу), но при этом не реагировал на ее присутствие. С гордостью и благодарностью я представляю их вам в этой книге. Без Руфи и Сары моя жизнь была бы слабой тенью того, чем она является сейчас. Из всех, кто затронул мое сердце, отпечатки их пальцев наиболее явственны. Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ 24 Когда любовь тебя манит, следуй за нею Хотя ее пути круты и трудны. И когда ее крылья окутают тебя, сдайся ей, Хотя скрытый в ее оперении меч может тебя ранить. И когда она заговорит с тобой, поверь ей, Хотя ее голос может развеять твои мечты, как северный ветер опустошает сад. Ведь даже если она наденет на тебя корону, она же тебя и распнет. Хотя она поможет тебе расти, она же тебя и обрежет. Она вознесется на самый твой верх и будет ласкать твои самые нежные ветви, что трепещут на солнце, Но она же опустится до твоих корней и обтрясет с них последние комки земли. Халиль Джебран «Пророк» Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ 25 Раздел Первый ОСНОВЫ Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ 26 Глава 1 Никто не готов к семейной жизни – семейная жизнь вас к себе готовит Женись, и если повезет Все будет хорошо. Но когда брак не удается Женатые живут в доме, как в аду. — Еврипид, 408 д.н.э. «Мы пришли сюда, потому что у нас была сексуальная проблема, но вы помогли нам осознать, что это нечто куда большее». Карен с мужем выходят из моего офиса после нашей последней сессии. Ее улыбка и благодарность ясно показывает, что она имеет в виду. По тому, как она говорит, ясно, что она открыла для себя новые возможности, а не узнала о том, что все куда хуже, чем изначально представлялось. Карен с мужем прилетели ко мне издалека, записавшись на три ежедневные трехчасовые сессии. И мы прошли значительный путь с того момента, как Кен (пятьдесят семь лет) начал нашу первую встречу своим характерным юмором. «У нас хорошие отношения, и мы хотели бы сделать их лучше. Карен попросила дать ей время на то, чтобы поработать над нашими сексуальными затруднениями, и я дал ей двадцать четыре года! Это мой вклад в отсутствие у нас сексуального прогресса». Карен (пятьдесят три года) проявляет храбрость, которая будет еще проявляться в наших последующих занятиях. «Ответственность за инициативу легла на меня. Через пять лет после начала наших отношений я была несчастна в сексуальном отношении – настолько несчастна, что я стала исследовать, кто является лидером в области секс-терапии на этот момент, и мы с Кеном обратились к одному из них. Мы делали упражнения «фокусирования ощущений»... и это совершенно упускало из виду мои проблемы. Мой терапевт вообще считал, что мы образцовая пара для работы – мы всегда выглядим лучше, чем чувствуем себя». Кен незаметно подтверждает выступление жены кивками, оставляя ее в центре сцены. «Когда мы занимаемся сексом – это рутина», – добавляет Кен. «Я знаю, что я должен быть более агрессивным, но я не такой, и из-за этого я чувствую себя виноватым перед Карен. Раньше у меня мотивация на секс была чисто физиологической. А за последние годы мой секс-драйв как-то порастратился». «А отсутствие сексуального желания у меня тоже всегда было проблемой». Карен так торопится все выдать на-гора, будто решила раз и навсегда от этого избавиться. «Я никогда не хочу секса до тех пор, пока мы не начинаем им на самом деле заниматься. Мне нравится физическое удовольствие от прикосновений и оргазм, но для меня это всегда борьба. В прошлом году я начала принимать эстроген, он помогает смазке там, но с моим желанием ничего не произошло. Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ 27 Шесть месяцев я даже принимала тестостерон, но ничего не произошло, поэтому я прекратила». Карен – высокая, симпатичная и хорошо одетая женщина. Ее смешливость и готовность угождать, вероятно, расслабляет мужчин и сигнализирует другим женщинам, что от нее не исходит никакой опасности. Начиная нервничать, она эхом повторяет последние слова ваших высказываний, демонстрируя, что она улавливает, что вы говорите. Однако ее искренность и заботливость происходят не из-за внутренней неуверенности. Внутри у нее чувствуется твердость. Кен выше и худее, его взлохмаченные седые волосы и седеющая бородка делают его похожим на стереотипного эксцентричного профессора. Он выглядит чисто, но как-то помято. Мало кто может померяться с ним интеллектом, а его понятная лишь особо посвященным людям работа в области теоретической математики делает светские беседы на эту тему невозможными. Человек он теплый и дружелюбный, но весьма неуклюжий в плане разделения чувств с окружающими. Он молчалив – видно, что привык держать свои мысли при себе. Внезапно, словно застеснявшись своих откровений, они оба затихают. Выдержав несколько безмолвных секунд, я спрашиваю: «И что еще мне нужно знать?» «Ну», – медленно выговаривает Карен, – «У меня есть еще одна проблема, о которой трудно говорить. Меня всегда беспокоили мои сексуальные фантазии. Кен кое-что об этом знает, потому что я пропадаю в своих фантазиях во время нашего секса. Иногда он даже может вычислить, что я где-то не здесь. Когда мы занимаемся сексом, и я не возбуждаюсь, я завожу себя этими фантазиями – хотя и чувствую себя плохо по этому поводу». «Как часто ты уходишь в свои фантазии во время секса с Кеном?» «Я немного меньше стала зависеть от фантазий после того, как мы посетили ваш ретрит для пар. Для того, чтобы полностью возбудиться и достичь оргазма, мне все равно приходится время от времени входить в фантазии. Но теперь я хочу быть с Кеном». «Да, это наше большое достижение», – вставляет Кен, – «теперь я вижу, что она иногда со мной. Обычно ее не было примерно половину времени. Теперь это, может быть, 25 процентов». «Было 95 процентов, стало примерно 50», – мягко говорит Карен. Она следит за его реакциями, стараясь не сделать ему больно. «Я завидую тому, как легко Кен возбуждается. Он великолепный любовник. Он терпелив и всегда остается со мной. Если я становлюсь более эротичной, он возбуждается еще больше. Я хочу возбуждаться пораньше, еще до того, как Кен начнет ко мне на самом деле прикасаться». Я вижу, как Карен пытается вывести Кена на сцену и поставить его рядом с собой, а он предпочитает промолчать, если только не считает, что может добавить что-то стоящее к беседе. Она идет по тонкому висячему канату брака, пытаясь Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ 28 убедить его в том, что все хорошо, одновременно толкая его к изменениям. Сидя рядом друг с другом на диване, они не отстраняются, когда между ними случайно возникает соприкосновение. Она протягивает к нему руку, приободряя и его, и себя. «Что еще происходит?» – спрашиваю я. «Два месяца назад я сказала Кену, что его манера одеваться мне не кажется очень сексуальной – он редко покупает одежду. Я сказала, что меня привлекают сексуальные мужчины, и что я хотела бы испытывать эти чувства к нему». Уровень нервозности в комнате слегка повышается. «Я не чувствую себя сексуальным мужчиной», – говорит Кен обороняясь, когда очередь, по его мнению, доходит до него. «И мне не нравится притворяться, что я такой». «С другой стороны, я притворяюсь, что я несексуальная. Обычно я не решаюсь выпустить то, что у меня внутри», – эмоционально добавляет Карен. «О, отлично!», – Кен изо всех сил старается поддержать иронический тон. «У тебя нет желания, и ты скрываешь свою сексуальность. Мое желание уменьшается, и я начинаю жалеть, что мне нечего скрывать самому». Карен поглаживает его, стараясь приободрить. Видно, что она обижена, и она убирает свою руку, потому что он продолжает делать унылый вид. Я стараюсь продвинуть сессию вперед. «Звучит так, словно вы играете в прятки с собственным эротизмом. Как часто у вас на самом деле бывает секс?». «Последние лет пять или десять – раз в неделю». Кен говорит с уверенной интонацией человека, беспристрастно исследующего статистику, но что-то в его голосе выдает ощущение неадекватности. «Когда я был поозабоченнее, я вообще каждый вечер думал об этом». Карен общается на двух уровнях сразу – отчасти делясь своими предпочтениями, отчасти приободряя Кена. «Частота для меня не так важна, как ощущение свободы во время секса. Я хотела бы более качественного секса. А так у нас обычно это бывает по утрам в субботу». «Потому что в это время вы расслаблены и отдохнули, или потому что вы просто уже оба там, и не надо особенно мучиться вопросом инициативы?» Карен реагирует мгновенно. «Потому что тут не нужно проявлять инициативу или творчество». Я отмечаю, что Карен не всегда стремится поддерживать Кена – или защищать себя. Она может выдать все прямиком. Кен тоскливо кивает, соглашаясь. «Когда секс хорош, обычно мы нескоро решаемся на следующую попытку. Я беспокоюсь, что в следующий раз он может и не оказаться таким же хорошим», – сознается он. «А для меня все наоборот», – говорит Карен. «Когда секс хорош, у меня больше надежды, но потом я как-то не начинаю действовать». «Почему же?», – спрашиваю я, добавив, – «Не то что бы ты была должна, но...». Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ 29 «Я не знаю. Иногда я думаю о нем, пока Кена нет дома, но потом все пропадает, когда он появляется». «Подождите-ка», – встреваю я. «Насколько я понимаю, вы представляете себе сексуальные картинки, вы возбуждаетесь иногда до того, как случается секс. Это не совсем то, что я слышал от вас раньше». «Да, это так. И это, кстати, изменилось со времени ретрита для пар. Теперь иногда я возбуждаюсь до того, как мы начинаем – но это длится недолго». Вы не находите любопытным то, что человек, жалующийся на отсутствие сексуального желания, утопает в богатых подробностями фантазиях во время секса? Я – да. Как бы то ни было, я понимаю, что у Карен есть весьма мощные сексуальные фантазии. Когда люди изучают несомненные противоречия в собственной сексуальности, это становится их проходом к новым способам жить. Для Карен ее отсутствие сексуального желания и неприятные навязчивые фантазии являются двумя отдельными проблемами. Я начинаю прикидывать, как они могут быть связаны. Позже по ходу сессии Карен сообщает мне, что она достигает оргазма тем или иным образом во всех их сексуальных встречах. У Кена с оргазмами вообще нет вопросов, хотя в ранние годы их брака она редко прикасалась к его пенису. Он, с другой стороны, обычно ласкал ее груди и гениталии, стараясь ее возбудить. Кен всегда убеждался в том, что Карен получила свой оргазм, прежде чем эякулировать. «У него никогда не бывает проблем с эрекцией», – говорит она, наполовину с завистью, наполовину жалуясь. Карен также сообщает мне, что в последние годы она стала проявлять больше активности и экспериментировать в сексе. Она часто поглаживает его пенис, и время от времени занимает положение сверху во время полового акта. «Я дважды в этом году делала эксперимент, позволяя Кену кончить мне в рот – раньше я никогда этого не делала». «Да и теперь она не особенно рада», – добавляет Кен. «Я пока не чувствую себя адекватной, когда это делаю», – говорит Карен, как бы слегка защищаясь. «Особенно мне некомфортно, если он перед этим был во мне». «Почему?» «Я вообще не люблю вкус своей вагины. Я прочитала все эти женские феминистские книжки, но все равно считаю, что она нечистая». Внезапно открывается еще одно эмоциональное окошко. «А пробовать на вкус пенис мужа тебя не беспокоит?» «Теперь уже нет». «Это интересная форма самоотвержения. Ты считаешь, что гениталии твоего партнера более чистыми, чем свои». Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ 30 Глаза Карен расширяются от внезапного осознания. То, что она уже знала о себе, внезапно проявляется в совершенно неожиданном для нее месте – в сексе. «Я всегда отвергала себя», – нерадостно произносит она. «Мне это не нравится в себе». Ее спокойная решительность показывает, что Карен достигла точки невозврата. Я принимаю решение не заставлять ее еще что-либо говорить об этом. Независимо от того, где и когда конкретно она проявила бы готовность что-то сделать с этим, я хотел бы ясно показать, что это происходит по ее личной инициативе. Я начинаю закруглять сессию, полагая, что мы уже стали свидетелями основного события. Уже почти как бы вдогонку, я спрашиваю: «Вы мне выдали огромное количество информации за очень короткий период времени. Что-нибудь есть еще, о чем мне стоило бы знать сейчас?» Карен и Кен долго-долго смотрят друг на друга. Наконец, она поворачивается ко мне. «Меня тревожит содержание некоторых моих фантазий». «Каких фантазий?», – я предугадываю, что сейчас нам откроется целый новый уровень. «Один или несколько мужчин принуждают меня к сексу разными болезненными или унизительными способами – фантазии садомазо, и меня это беспокоит, потому что это меня реально заводит. В отношении этого стало лучше, но они все равно случаются». Карен, очевидно, полагает, что она говорит о неприличных вещах – хотя по ее виду это никак не чувствуется. По мере погружения в тему она говорит все с большим нажимом. Кен пристально на нее смотрит. Он ее уже не оберегает, он уже ею даже не гордится – он просто в благоговейном страхе перед ней. Он кое-что уже слышал об этом, но еще никогда не видел, чтобы она так бесстыдно об этом рассказывала. Я ощущаю, что нам предстоит разворачивание и проявление важной связи между фантазией и реальными сексуальными опытами. «В каком отношении с этими фантазиями было улучшение?» «Ну, обычно это какой-то авторитетный мужчина или мужчины приказывают мне, что делать – но это все равно меня заводит. Иногда я прошу их преподать мне урок секса. То есть фантазии теперь больше на уровне согласия. Но я все равно чувствую себя виноватой, особенно когда занимаюсь сексом с Кеном». «Знаешь ли ты о том, что шаблон твоего возбуждения и твои картинки – общее явление?». «О, я не одна такая?! И что служит их причиной?» «Я с удовольствием попозже бы это обсудил, но я не хочу вдаваться в теории. На данный момент, давайте сосредоточимся на ваших переживаниях. Если эта теория Русский перевод © 2013 Олег Матвеев olegmatv@gmail.com Все права сохранены ОМ-ответ 2013 http://olegmatv.livejournal.com/tag/ОМ-ответ 31 окажется полезной, мы до нее все равно доберемся, просто следуя тому, что будет верно для вас». «Мне больше нечего об этом сказать». Карен выглядит разочарованной, она все же некоторое время ждет – вдруг я все же расскажу ей то, что ее так заинтересовало. Я не спешу этого делать, и она меняет тему. «Для меня верно то, что я не инициирую ничего потому, что боюсь выглядеть жалко и неестественно. Образ тела – то, что я толстая – всегда было проблемой». Карен осознает, что я ее оглядываю. «Я не такая толстая теперь, но в юности это была огромная проблема. Иногда я фантазировала о том, что я снимаю всю одежду и прихожу в постель в одной только цепочке на шее... но на это у меня никогда не хватало смелости». Несколько секунд я ничего не говорю. «Смелости... или целостности?», – тихо спрашиваю я. «Целостности?» «Посмотри на себя через призму своей сексуальности. Когда ты размышляешь об идее прийти в одной только цепочке на шее и улыбаешься, что ты видишь?» Впечатления Карен от недавнего ее озарения по поводу орального секса все еще свежо. На этот раз она реагирует через секунду. «Я опускаю себя, говорю себе, что я непривлекательная, что такое могут вытворять только красавицы». Она одновременно и гордится, и тревожится. «То есть вопрос не просто в отсутствии смелости отстаивать свои убеждения. Ты не просто чувствуешь себя плохо и вследствие этого не реализуешь свои мысли. Когда ты отступаешься, ты очерняешь себя». Карен впитывает как губка. «Но как это все связано с целостностью?» «Целостность и цельность – это одно и то же. Ты описываешь отсутствие цельности – соответствия между тем, какой ты себя считаешь и какой ты себя мечтаешь видеть. На самом деле, если я правильно уловил, когда ты рассказывала о том, как ты не любишь сама себя во время дискуссий об оральном сексе, ты это сама позиционировала как вопрос целостности – а не гениталий». Глаза Карен расширяются. «Точно! Всю свою жизнь я себя никогда не чувствовала достаточно хорошей». «Достаточно хорошей для кого или для чего?» «Ну, обычно я думала – для Кена... да и вообще для кого угодно! Достаточно хорошей для того, чтобы действовать так, как, по моему мнению, должна действовать настоящая женщина!» «И это ведь вопрос целостности?» |