Главная страница

Инферно. Ден Браун Инферно. Книга 4 Текст предоставлен правообладателем


Скачать 1.16 Mb.
НазваниеКнига 4 Текст предоставлен правообладателем
АнкорИнферно
Дата14.04.2021
Размер1.16 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаДен Браун Инферно.pdf
ТипКнига
#194621
страница7 из 11
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Глава 16
Скорее, Роберт! – торопила Сиена. – За мной!
Когда Лэнгдон выскочил из квартиры в общий кори- дор, его мысли все еще были заняты мрачными обра- зами дантовской преисподней. До этой секунды Сие- на переносила выпавшие на их долю испытания с ка- ким-то отрешенным спокойствием, но теперь в ее го- лосе звенело напряжение, говорящее о том, что и она может испугаться по-настоящему.
В коридоре Сиена бросилась прямо вперед, мимо лифта, который уже спускался, – очевидно, его вызва- ли те, кто только что ворвался в вестибюль. Добежав до конца коридора и даже не оглянувшись, она скры- лась на лестнице.
Лэнгдон мчался за ней по пятам, скользя на гладких подошвах позаимствованных у соседа туфель. Кро- шечный проектор в нагрудном кармане пиджака от
Бриони подпрыгивал, стуча его по груди. В голове по- прежнему крутились странные буквы из восьмого кру- га ада: CATROVACER. Он вспомнил чумную маску и загадочную подпись: истину можно увидеть только
глазами смерти.
Лэнгдон пытался связать эти разнородные факты воедино, но пока ничего путного на ум не приходило.

Когда он наконец выскочил на лестничную площад- ку, Сиена стояла там, настороженно прислушиваясь.
Снизу доносился отчетливый топот.
– Есть другой выход? – прошептал Лэнгдон.
– Пошли, – отрывисто бросила она.
Сегодня Сиена уже однажды спасла Лэнгдону жизнь, и теперь ему ничего не оставалось, кроме как довериться ей снова. Переведя дух, он побежал за ней вниз по ступеням.
Они спустились на один этаж, и топот под ними стал гораздо ближе – теперь их отделяли от людей в чер- ной форме всего три-четыре лестничных марша.
Почему она бежит прямо на них?
Прежде чем Лэнгдон успел возразить, Сиена схва- тила его за руку и вытащила с лестницы в длинный пу- стой коридор между двумя рядами запертых дверей.
Здесь же негде спрятаться!
Сиена щелкнула выключателем, и несколько лам- почек погасли, но это мало что давало: беглецов бы- ло прекрасно видно и при слабом естественном осве- щении. Шаги грохотали уже совсем близко, и Лэнгдон понимал, что их преследователи вот-вот появятся на площадке, откуда хорошо просматривался весь кори- дор.
– Мне нужен ваш пиджак, – прошептала Сие- на, срывая с Лэнгдона этот предмет одежды. Потом
она заставила его присесть за собой на корточки в небольшой нише перед запертой дверью. – Сидите тихо!
Что она делает? Она же на самом виду!
На лестнице появились люди в форме – они бежали наверх, но остановились, увидев Сиену в полутемном коридоре.
– Per l’amore di Dio! – пронзительно завопила на них
Сиена. – Cos’è questa confusione? – Бога ради! Поче-
му вы так шумите?
Двое бежавших прищурились, явно не понимая, кто к ним обращается. А Сиена продолжала злобно кри- чать:
– Tanto chiasso a quest’ora! – Столько шуму в такой
час!
Только сейчас Лэнгдон заметил, что Сиена накину- ла его черный пиджак себе на голову и плечи, как ста- рушечью шаль. Она сгорбилась, встав так, чтобы при- крыть собой скрючившегося в тени Лэнгдона, и шагну- ла к ним на дрожащих ногах, продолжая вопить, точно выжившая из ума старуха.
Один из агентов поднял руку, показывая, что ей на- до вернуться в квартиру:
– Signora! Rientri subito in casa!
Сиена сделала еще один неуверенный шаг и сер- дито потрясла кулаком:

– Avete svegliato mio marito, che è malato!
Лэнгдон слушал ее в изумлении. Они потревожили
ее больного мужа?
Другой агент, в свою очередь, поднял винтовку и на- вел ее на Сиену.
– Ferma o sparo! – Стой, или буду стрелять!
Сиена остановилась, а потом заковыляла назад,
кляня их на чем свет стоит.
Агенты бросились дальше по лестнице и скрылись из виду.
Конечно, не шекспировская постановка, подумал
Лэнгдон, но впечатляет. Похоже, театральное про-
шлое может очень пригодиться в жизни.
Сняв с головы пиджак, Сиена швырнула его обрат- но Лэнгдону.
– Ладно, идемте.
На этот раз он послушался без промедления.
Они спустились на площадку над вестибюлем и увидели внизу еще двоих агентов, которые как раз заходили в лифт, чтобы ехать наверх. Снаружи, на улице, дежурил у фургона еще один – черная форма плотно обтягивала его мускулистую фигуру. Не обме- нявшись ни словом, Сиена с Лэнгдоном поспешили дальше, на цокольный этаж.
На подземной стоянке было темно и воняло мочой.
Сиена рысцой промчалась в угол, забитый мотоцик-
лами и мотороллерами. Она остановилась у сереб- ристого трайка – трехколесного мопеда, который вы- глядел как неуклюжий отпрыск итальянской «веспы»
и взрослого трехколесного велосипеда. Сунув свою изящную руку под переднее крыло, она вынула отту- да маленький магнитный футлярчик. Внутри оказался ключ; она вставила его в зажигание и запустила дви- гатель.
Через несколько секунд Лэнгдон уже сидел на мо- педе за ее спиной. Кое-как угнездившись на малень- ком седле, он принялся шарить руками по сторонам,
ища, за что бы ухватиться.
– Сейчас не до приличий, – сказала Сиена, хватая его за руки и кладя их на свою стройную талию. – Дер- житесь крепче!
Лэнгдон последовал ее совету – и вовремя, пото- му что трайк буквально взлетел по пандусу. Его мотор оказался мощнее, чем думал Лэнгдон, и, выскочив из гаража в утренние сумерки, они едва не оторвались от земли. Главный вход был метрах в пятидесяти от них,
и крепкий агент у фургона тут же обернулся и увидел,
как беглецы уносятся прочь. Сиена еще поддала газу,
и вой мотора перешел в тонкий визг.
Сидя за спиной Сиены, Лэнгдон оглянулся на аген- та – тот вскинул оружие и тщательно целился в них.
Лэнгдон невольно съежился. Раздался одиночный вы-
стрел, и пуля отскочила от заднего крыла трайка, ед- ва не угодив Лэнгдону в поясницу.
Господи Боже!
На перекрестке Сиена резко свернула влево, и Лэн- гдон чуть не соскользнул с седла, в последний миг успев удержать равновесие.
– Прижмитесь ко мне! – крикнула она.
Лэнгдон подался вперед, примащиваясь поровнее.
Они по-прежнему мчались на полной скорости, те- перь уже по улице пошире. Только через целый квар- тал он кое-как отдышался.
Что это за боевики, черт возьми?!
Сиена сосредоточила все внимание на дороге;
с утра она была еще почти пуста, но случайные маши- ны все же приходилось объезжать. Редкие прохожие смотрели им вслед, явно озадаченные видом рослого мужчины в костюме от Бриони, сидящего позади гра- циозной девушки.
Лэнгдон и Сиена проехали три квартала и прибли- жались к крупному перекрестку, но тут впереди взвы- ла сирена. Из-за угла на двух колесах вылетел узкий черный фургон; еле вписавшись в поворот, он доба- вил скорости и помчался прямо на них. Он выглядел в точности как тот, что доставил к их дому группу людей в черном.
Сиена вильнула вправо и ударила по тормозам. По-
том резко остановилась, спрятавшись за припарко- ванным к тротуару грузовиком, и Лэнгдон ткнулся в нее грудью. Подогнав трайк вплотную к заднему бам- перу грузовика, она выключила двигатель.
Видели они нас или нет?
Беглецы съежились и замерли… затаив дыхание.
Фургон пронесся мимо, не сбавляя скорости, – оче- видно, их не заметили. Однако, проводив его взгля- дом, Лэнгдон успел мельком увидеть тех, кто был внутри.
На заднем сиденье, зажатая между двумя бойца- ми, как пленница, ехала пожилая, но очень красивая женщина. Ее глаза закатывались, а голова болталась,
словно ей было плохо или ее опоили снотворным. На груди у нее висел амулет, а длинные серебристые во- лосы локонами спускались на плечи.
На миг у Лэнгдона перехватило дух, как будто перед ним предстал призрак.
Это была незнакомка из его видения.

Глава 17
Шеф стремительно вышел из центра управления и зашагал по правому борту «Мендация», пытаясь взять себя в руки. То, что сейчас обнаружилось в жи- лом доме во Флоренции, было просто немыслимо.
Он дважды обошел весь свой большой корабль, по- сле чего вернулся в кабинет и достал из шкафчика бу- тылку односолодового виски «Хайленд парк» пятиде- сятилетней выдержки. Не раскупорив бутылку, он по- ставил ее на стол и повернулся к нему спиной – это был хороший способ убедиться в том, что он и теперь прекрасно себя контролирует.
Его взгляд инстинктивно скользнул к тяжелому по- трепанному тому на книжной полке – подарку клиен- та… того самого, с которым ему лучше было бы нико- гда не встречаться.
Год тому назад… но откуда мне было знать?
Обычно шеф не вступал в прямые контакты с по- тенциальными клиентами, однако сведения об этом человеке поступили из очень надежного источника, и шеф сделал для него исключение.
Когда клиент впервые прибыл на борт «Мендация»
на своем личном вертолете, на море царил мертвый штиль. Гостю, крупному авторитету в своей области,
недавно исполнилось сорок шесть – он был подтянут,
необычно высокого роста, с пронзительным взглядом зеленых глаз.
– Как вам известно, – начал он, – мне посоветовал воспользоваться вашими услугами наш общий друг. –
Гость вытянул свои длинные ноги, явно чувствуя се- бя в роскошном кабинете шефа как дома. – С вашего разрешения я расскажу, что мне нужно.
– Я предпочел бы его не давать, – прервал посе- тителя шеф, сразу демонстрируя ему, кто здесь глав- ный. – Согласно нашим правилам, вы ничего не долж- ны мне рассказывать. Я сам объясню, какие услуги мы предоставляем, а вы решите, устраивает вас это или нет.
Гость слегка растерялся, но не стал возражать и внимательно все выслушал. Под конец обнаружи- лось, что желание долговязого новичка не представ- ляет для Консорциума ровным счетом ничего необыч- ного: он хотел всего лишь на некоторое время «стать невидимкой», чтобы заниматься своим делом втайне от любопытных глаз.
Детские игры.
Консорциум брался выполнить желаемое, предо- ставив клиенту поддельные документы и абсолютно надежное, безопасное убежище, где он мог бы делать свою работу – какой бы характер она ни носила – в об-
становке полной секретности. Консорциум никогда не пытался выяснить, какие цели преследуют его клиен- ты, предпочитая знать о тех, кому он оказывает услу- ги, как можно меньше.
За весьма солидное вознаграждение шеф целый год обеспечивал своему зеленоглазому гостю, кото- рый оказался идеальным клиентом, тихую гавань.
Шеф не имел с ним никаких контактов, и все выстав- ленные Консорциумом счета оплачивались вовремя.
Затем, две недели назад, все круто изменилось.
Неожиданно клиент сам вышел на связь и потре- бовал личной встречи с шефом. С учетом того, какие суммы от него поступали, отказать ему было неудоб- но.
В неопрятном взъерошенном человеке, появив- шемся на яхте, едва можно было признать того спо- койного подтянутого визитера, с которым шеф заклю- чил сделку в прошлом году. Его зеленые глаза, ко- гда-то проницательные, теперь смотрели дико. Он вы- глядел почти больным.
Что с ним случилось? Чем он занимался?
Шеф пригласил тревожно озирающегося гостя к се- бе в кабинет.
– Эта среброволосая дьяволица, – пробормотал тот. – Она с каждым днем подбирается все ближе.
Шеф раскрыл папку с делом клиента и кинул взгляд
на фотографию привлекательной женщины с сереб- ристыми волосами.
– Да-да, – сказал он. – Среброволосая дьяволица.
Мы прекрасно знаем всех ваших врагов. Несмотря на ее могущество, мы целый год не подпускали ее к вам и впредь намерены делать то же самое.
Зеленоглазый беспокойно накручивал на пальцы сальные пряди своих длинных волос.
– Только не дайте ей себя одурачить. Хоть она и красива, но враг очень опасный.
Знаю, подумал шеф, по-прежнему недовольный тем, что его клиент привлек внимание столь влия- тельной персоны. Женщина с серебристыми волоса- ми располагала огромными ресурсами и могла по- лучить доступ практически куда угодно, а необходи- мость бороться с такими противниками шефа отнюдь не радовала.
– Если она или ее бесы меня обнаружат… – начал клиент.
– Не обнаружат, – уверил его шеф. – Разве до сих пор мы не прятали вас и не обеспечивали всем, что вам требовалось?
– Да, это так, – признал гость. – И все-таки я бу- ду спать крепче, если… – Он помедлил, собираясь с мыслями. – Скажите, если со мной что-нибудь случит- ся, вы выполните мои последние желания?

– А именно?
Клиент сунул руку в сумку и достал оттуда запеча- танный конвертик.
– В этом конверте номер депозитной ячейки в од- ном флорентийском банке и код к ней. Там вы найде- те один маленький предмет. Если со мной что-нибудь случится, вы доставите его по назначению. Это свое- го рода подарок.
– Очень хорошо. – Шеф взял ручку, чтобы делать заметки. – И кому его следует доставить?
– Среброволосой дьяволице.
Шеф бросил на него быстрый взгляд.
– Подарок вашей мучительнице?
– Скорее, терновый шип ей в бок. – Его глаза блес- нули яростью. – Изящная маленькая колючка, выто- ченная из кости. Она обнаружит в ней карту… своего личного Вергилия… и отправится с ним в самое серд- це своего личного ада.
Шеф пристально посмотрел на него.
– Как вам угодно, – произнес он после долгой пау- зы. – Считайте, что мы договорились.
– Но все важно сделать вовремя, – с волнением в голосе сказал гость. – Этот подарок нельзя отправ- лять слишком рано. Вы должны беречь его до… – Он умолк, вдруг о чем-то задумавшись.
– До?.. – поторопил его шеф.

Внезапно клиент вскочил, обогнул стол шефа, схва- тил красный маркер и судорожно обвел им число на настольном календаре.
– Вот до этого дня.
Шеф поджал губы и втянул носом воздух, прогло- тив раздражение, вызванное этим бесцеремонным поступком.
– Понятно, – сказал он. – Я сохраняю бездействие вплоть до отмеченного дня, после чего отправляю предмет, хранящийся в банковском сейфе, этой среб- роволосой. Можете на меня положиться. – Он сосчи- тал по календарю дни до неуклюже обведенной да- ты. – Я выполню ваше желание ровно через четырна- дцать дней, считая с сегодняшнего.
– И ни на день раньше! – лихорадочно воскликнул зеленоглазый.
– Понимаю, – успокоил его шеф. – Ни на день рань- ше.
Шеф взял конверт, вложил его в папку и сделал необходимые заметки, гарантирующие точное выпол- нение распоряжений клиента. Его вполне устраивало,
что клиент не объяснил, какой именно предмет хра- нится в банке. Отсутствие интереса к ненужным дета- лям было краеугольным камнем практической фило- софии Консорциума. Выполняй обещанное. Не зада-
вай лишних вопросов. А главное – никого не суди.

Плечи гостя обмякли, и он тяжело перевел дух.
– Спасибо.
– Что-нибудь еще? – спросил шеф. Ему не терпе- лось избавиться от своего преобразившегося клиен- та.
– Честно говоря, да. – Он извлек из кармана ма- ленькую ярко-красную флешку. – Здесь записан ви- деофайл. – Он положил флешку перед шефом. – Мне хотелось бы, чтобы вы разослали его в новостные агентства всего мира.
Шеф с любопытством посмотрел на собеседника.
Консорциум нередко распространял информацию по указанию своих клиентов, однако в просьбе этого че- ловека было что-то настораживающее.
– В тот же день? – спросил он, кивая на свой кален- дарь.
– Да, в тот же самый, – ответил клиент. – И ни ми- нутой раньше.
– Понятно. – Шеф снабдил красную флешку ярлыч- ком с необходимыми инструкциями. – Итак, это все?
Он встал, надеясь завершить встречу. Но клиент остался сидеть.
– Нет. Есть еще одно, последнее.
Шеф снова опустился в кресло.
Зеленые глаза клиента вспыхнули зловещим блес- ком.

– Вскоре после того, как вы обнародуете это видео,
я стану очень известным человеком.
Кажется, ты уже известный человек, подумал шеф, вспомнив о впечатляющих достижениях своего гостя.
– В этом есть и ваша заслуга, – продолжал тот. –
С вашей помощью мне удалось сотворить шедевр…
который изменит весь мир. Вы можете гордиться сво- ей ролью.
– Каким бы ни был ваш шедевр, – ответил шеф, по- давляя нетерпение, – я рад, что вы получили возмож- ность создать его без помех.
– В знак благодарности я хочу вручить вам про- щальный подарок. – Растрепанный гость опять полез в сумку и вынул оттуда толстую книгу. – Держите.
Интересно, подумал шеф, уж не над этим ли ты
тайно трудился весь последний год?
– Вы сами ее написали?
– Нет. – Гость положил увесистый том на стол. – Со- всем наоборот… она была написана для меня.
Шеф озадаченно посмотрел на книгу. Он считает,
что это написано для него? Но ведь это классическое сочинение четырнадцатого века!
– Прочтите ее, – сказал гость с жутковатой усмеш- кой. – Она поможет вам понять то, что я сделал.
После этих слов неопрятный гость встал, распро-
щался и неожиданно быстро ушел. В окно кабинета шефу было видно, как его вертолет снялся с палубы и взял курс обратно на побережье Италии.
Затем шеф снова переключил внимание на тол- стую книгу в кожаном переплете. Нерешительно рас- крыв ее, он отыскал начало основного текста. Первые строки были набраны крупным шрифтом и занимали целую страницу:
АД
Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины.
На противоположной странице его клиент написал от руки:
Дорогой друг! Спасибо, что помогли мне найти
правильный путь.
Мир тоже вам благодарен.
Шеф понятия не имел, что это значит, но с него бы- ло довольно. Он закрыл книгу и убрал на полку. Слава
Богу, деловое сотрудничество с этим странным типом скоро закончится. Еще четырнадцать дней, подумал шеф, переведя взгляд на криво обведенную дату на своем календаре.

В последующие дни шеф вспоминал о зеленогла- зом клиенте с необычной для себя нервозностью. По- хоже, парень свихнулся. Однако, несмотря на его дур- ные предчувствия, ничего экстраординарного не про- исходило.
Затем, как раз накануне отмеченной даты, во Фло- ренции произошли сразу несколько трагических со- бытий. Шеф пытался справиться с кризисом, однако ситуация быстро вырвалась из-под контроля. Кризис достиг кульминации, когда его клиент, задыхаясь, взо- брался на самый верх башни Бадия.
Он бросился с нее… навстречу гибели.
Потерять клиента – особенно таким образом – бы- ло ужасно, но шеф оставался человеком слова. Он тут же начал подготовку к тому, чтобы выполнить последнее обещание, данное покойному: отправить женщине с серебристыми волосами содержимое бан- ковской ячейки во Флоренции, позаботившись о том,
чтобы она получила его точно в назначенный срок.
Ни в коем случае не раньше даты, помеченной в
календаре.
Шеф отдал конверт с кодом ячейки Вайенте, и та отправилась во Флоренцию, чтобы забрать из сей- фа нужный предмет – ту самую «изящную маленькую колючку». Однако с первым же звонком от Вайенты поступили неожиданные и крайне тревожные вести.

Сейф уже очистили от содержимого, а Вайента едва ушла от полиции. Каким-то путем женщина с сереб- ристыми волосами узнала нужный шифр и пустила в ход свое влияние, чтобы получить доступ к банков- ской ячейке, а заодно и ордер на арест любого, кто попытается ее открыть.
Это было три дня тому назад.
Клиент явно хотел, чтобы похищенный предмет стал последним оскорблением в адрес его среброво- лосой противницы – ядовитой насмешкой из могилы.
Но эта насмешка прозвучала чересчур рано.
С тех пор в Консорциуме царила лихорадочная су- ета: ради того, чтобы соблюсти последнюю волю кли- ента и защитить от неприятностей саму организацию,
использовались все ресурсы. По ходу дела Консорци- ум пересек несколько опасных рубежей, и шеф пони- мал, что вернуться обратно будет непросто. Теперь,
когда во Флоренции назревала развязка, он сидел,
упершись взглядом в стол, и гадал, что готовит им бу- дущее.
А с календаря на него пялился кружок, криво наца- рапанный безумной рукой, – красный завиток, отме- чающий какую-то важную для погибшего дату.
Завтра.
Глаза шефа сами собой нашли на столе бутылку виски. Затем, впервые за четырнадцать лет, он налил
себе стопку и осушил ее одним глотком.
Внизу, в недрах корабля, старший координатор Ло- ренс Ноултон вынул маленькую красную флешку из разъема компьютера и положил ее перед собой. Та- ких странных записей он не видел еще никогда в жиз- ни.
Ее просмотр занимал ровно девять минут… с
точностью до секунды.
Непривычно взволнованный, координатор встал и принялся мерить шагами крохотную кабинку, снова и снова задавая себе один и тот же вопрос: стоит ли показывать это странное видео шефу?
Просто делай свою работу, сказал себе Ноултон.
Не спрашивай. Не суди.
Решительно выбросив из головы все сомнения, он занес в рабочий блокнот нужную запись. Завтра, в со- ответствии с требованием клиента, он разошлет этот видеофайл по всем информационным порталам.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11


написать администратору сайта