Главная страница
Навигация по странице:

  • Лекция 17 Классификация языков

  • Введение в языкознание. - ВГУ, 2016. Курс лекций по основным разделам предмета Введение в языкознание


    Скачать 1.1 Mb.
    НазваниеКурс лекций по основным разделам предмета Введение в языкознание
    Дата14.11.2022
    Размер1.1 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаВведение в языкознание. - ВГУ, 2016.pdf
    ТипКурс лекций
    #786894
    страница14 из 16
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16
    Вопросы
    1. Что изучает синтаксис?
    2. Каковы единицы синтаксиса?
    3. Что такое синтаксема?
    4. Каковы механизмы синтаксиса?
    5. Словосочетание и его типы.
    6. Каковы способы связи слов в словосочетании?
    7. Что такое предикация и предикативность?
    8. Назовите основные типы связи между компонентами предложения как целостной синтаксической единицы.
    9. Перечислите основные признаки предложения.
    10. Что такое структурная схема предложения?
    11. Что такое грамматическое членение предложения?
    12. Что такое актуальное членение предложения? Что такое тема и рема?
    13. Какие структурные типы предложений вам известны?
    14. Что такое модальность?
    15. Что такое семантическая структура предложения?
    16. Назовите компоненты семантической структуры предложения.
    Лекция 17
    Классификация языков
    1. Генеалогическая классификация языков
    2. Типологическая (морфологическая) классификация
    3. Ареальная классификация
    4. Функциональная классификация языков

    122
    На земле насчитывается (по разным данным) от 3 до 10 тысяч языков.
    Они отличаются друг от друга степенью распространенности, социальными функциями и структурными характеристиками.
    В языкознании существует ряд классификаций языков. Наибольшее распространение получили две классификации – генеалогическая и типологическая. Со второй половины XX века признание получили также ареальная и функциональная классификации.
    1. Генеалогическая классификация языков
    Основы генеалогической классификации были разработаны в языкознании XIX века на материале индоевропейских языков.
    Генеалогическая классификация связана с поиском родственных языков.
    Родственные языки называются так потому, что имеют общего предка, т.е. являются продолжением некоего праязыка, который когда-то разделился на несколько самостоятельных ветвей. Родственные языки могли соседствовать, а могли и обособиться друг от друга в связи с историческими условиями. Говорящие на них народы могли мигрировать в другие края и, контактируя с соседями, заимствовать новые звуки, слова и конструкции. В результате родственные языки, с одной стороны, характеризуются сходными, общими чертами, а с другой – имеют отличия. При этом на определённом этапе развития отличий между родственными по происхождению языками может быть больше, чем сходных черт.
    Лингвисты с помощью сравнительно-исторического метода сравнивают слова разных языков, выявляют их родство и восстанавливают первоначальные формы древнего языка, которые называют праформами.
    Считается, что надежные результаты при установлении родства дают корни слов, относящиеся к древнейшим пластам лексики. Важно и совпадение флексий, т.к. они не заимствуются из языка в язык.
    Например: древнеинд. яз. – bhárami, древненем. biru, греч. phero, лат. fero; ст.-слав.: беруслове звучал носовой звук, обозначаемый буквой
    «юс большой», рус. беру). Близость этих корней говорит об их родстве.
    Родственные языки, имеющие общие черты, которые можно объяснить тем, что они восходят к общему языку – основе (праязыку), называют
    языковой семьей. Языки, принадлежащие к разным семьям, не обнаруживают исторического родства. Общими в них могут являться заимствования, проникающие в разные языки из одного источника.
    Внутри семьи языки связаны между собой по-разному: одни более, другие менее тесно.
    Ряд близких языков внутри семьи называют ветвью, или группой. Языки одной ветви ближе друг к другу, чем языки разных ветвей. Внутри ветви

    123 степень близости языков может быть тоже различна, поэтому в некоторых ветвях есть членение на подгруппы родственных языков.
    Так, ветвь славянских языков относится к индоевропейской семье. Они ближе друг к другу, чем, например, к французскому, потому что тот принадлежит к другой ветви индоевропейской семьи – романским языкам.
    Языки могут оказаться и вне семей, если у них не обнаруживается родственных связей. Таковы, например, баскский и корейский языки.
    Вопрос о количестве языковых семей до сих пор окончательно не решён.
    Традиционно принято выделять такие языковые семьи, как: индоевропей- ская, китайско-тибетская, нигеро-кордафанская, австронезийская, афразий- ская (семито-хамитская), дравидская, алтайская, австроазиатская, тайская, индейская, нило-сахарская, уральская, кавказская и некоторые другие.
    Самая крупная из языковых семей – индоевропейская ( 44% от всех говорящих). Она распадается на 12 ветвей: иранскую (фарси, пушту и др.), германскую (датский, шведский – северная подгруппа; немецкий, английский – западногерманская подгруппа), индоарийскую (хинди, урду, цыганский и др.), романскую (итальянский, французский, испанский, португальский, румынский, молдавский и др.), балтийскую (латышский, литовский), кельтскую (ирландский, шотландский, бретонский и валлийский), славянскую (русский, польский, болгарский и др.)
    Мертвые ветви индоевропейской семьи – анатолийская и тохарская. Не образуют ветвей греческий, албанский и армянский языки.
    Славянская ветвь, или группа, делится на 3 подгруппы:
    восточнославянскую (русский, украинский и белорусский), западную
    (чешский, словацкий, кашубский, польский, лужицкий) и южную
    (болгарский, сербохорватский, македонский, словенский, а также мертвый старославянский язык).
    Китайско-тибетская семья языков (23 %) по числу говорящих занимает второе место в мире. По количеству же входящих в данную семью языков она немногочисленна. В неё входят китайский, бирманский, тибетский и некоторые другие языки.
    Третьей по численности носителей является нигеро-кордофанская семья
    (5,9 % говорящих). Ее языки иногда называют языками центральной
    Африки. Наиболее известные языки этой семьи – банту, гвинейские языки, кордофанские языки.
    Австронезийская семья (4,9 % говорящих) представлена более чем 150 языками. На языках этой семьи говорят народы, населяющие многочисленные острова и полуострова Юго-Восточной Азии.
    Семито-хамитская, или афразийская, семья языков (4,8 % говорящих) включает арабский, иврит, берберский и некоторые другие языки. Многие

    124 языки этой семьи мертвые: ассиро-вавилонский, арамейский, финикийский, коптский, древнеегипетский и др.
    Дравидская семья (3,9 % говорящих) – это языки народов, населявших
    Индию до прихода туда индоевропейцев.
    Алтайская, или тюркская, семья (2,6 % говорящих) объединяет в своем составе более
    30 языков: турецкий, казахский, узбекский, азербайджанский, татарский, киргизский, якутский и др.
    Австроазиатская (1,8 % говорящих) семья включает языки народностей, проживающих в Юго-Восточной Азии, например, вьетнамский и кхмерский языки.
    В тайскую семью языков (1,5 % говорящих) входят тайский, лаосский и некоторые другие языки.
    Индейская семья (0,9 % говорящих) – это языки коренных индейских племен, проживающих в Северной и Южной Америке (язык кечуа, майя, ирокезские, ацтекские и некоторые другие).
    Нило-сахарская семья (0,7 % говорящих) включает в себя некоторые группы африканских языков (например, центрально-суданская, северная и юго-восточная группы).
    Уральскую семью (0,6 % говорящих) иногда делят на две группы:
    финно-угорскую и самодийскую. К финно-угорским языкам относят венгерский, финский, эстонский, марийский и другие языки. В самодийские входят ненецкий, селькупский и другие.
    Кавказская семья (0,3 % говорящих) включает абхазский, аварский, лакский, адыгейский и другие языки.
    Хотя генеалогическая классификация – одна из наиболее разработанных, построение общей картины родства языков еще далеко не завершено.
    2. Типологическая, или морфологическая классификация языков
    На протяжении XIX-XX веков разрабатывалась еще одна классификация языков, которую называют типологической, или морфологической,
    классификацией. Она основана на выявлении основных типов грамматического строя языков в плане словоизменения, словообразования и синтаксиса. Самое широкое распространение получила типологическая классификация, построенная на основе анализа морфологической структуры слова.
    Первую типологию языков разработал немецкий лингвист Ф. Шлегель
    (1772-1829). Он разделил все языки на два типа: флективные и нефлективные, которые позднее назвали агглютинативными. При этом оставалось неясным, куда отнести языки, где нет ни флексий, ни регулярных аффиксов (как, например, в китайском языке). Позднее такие языки назвали аморфными. Ф. Шлегель показал, что грамматический строй флективных языков может быть двух типов: аналитического и

    125 синтетического. В. фон Гумбольдт выделил четвёртый тип языков –
    инкорпорирующий.
    В дальнейшем эта классификация совершенствовалась, но и по сей день наиболее признанной остается типологическая классификация, выделяющая 4 морфологических типа языков: флективные, агглютина- тивные, аморфные и инкорпорирующие.
    Для
    языков
    флективного
    типа устойчивым признаком их морфологической структуры является наличие флексий (окончаний), выражающих самые разные грамматические значения. При этом флексия обычно многозначна (например, в словоформе улиц-у флексия -у имеет значение единственного числа, женского рода, винительного падежа, 1 склонения). Аффиксы во флективных языках могут занимать разное положение по отношению к корню: выступать в виде префиксов, суффиксов или инфиксов. Слово во флективных языках автономно, оно несет в себе показатели своего отношения к другим словам в словосочетании или предложении.
    К флективным относятся, например, многие индоевропейские языки.
    Флективные языки делятся на языки аналитического и синтетического строя. Языки аналитического строя широко используют для выражения грамматических значений порядок слов, служебные слова и некоторые фонетические средства. Таковы, например, английский, болгарский, французский и некоторые другие языки. Языки синтетического строя для выражения грамматических значений опираются главным образом на флексии, формообразующие суффиксы и префиксы, как, например, в русском, польском, белорусском, литовском и некоторых других языках.
    К агглютинативным языкам принадлежат тюркские, финно-угорские, японский, корейский и другие языки. Они строятся путем последовательного приклеивания (лат. agglutinare – приклеивать) к основе- корню аффиксов, каждый из которых выражает только одно грамматическое значение. Морфемы здесь четко отграничены друг от друга и неизменны: они не меняют своего значения в любых сочетаниях.
    Например, в турецком языке «ода» значит «комната», «лар» - суффикс множественного числа, «да» - суффикс местного падежа (где?). При соединении этих элементов получается одаларда – «в комнатах».
    Аналогичное явление наблюдается и в башкирском языке:
    И.п. ед.ч. баш (голова) – мн.ч. баш-лар (головы)
    Р.п. ед.ч. баш-тын (головы) – мн.ч. баш-лар-тын (голов)
    В.п. ед.ч. баш-ты (голову) – мн. ч. баш-лар-ты (головы)
    Третий морфологический тип – изолирующие, или аморфные, языки.
    Они характеризуются отсутствием словоизменения. Грамматические значения в таких языках выражаются с помощью служебных слов, порядка слов, музыкального ударения и интонации. У этого типа языков нет морфологической формы (отсюда название – аморфные). Слово в них

    126 равно корню. Так, в китайском языке слова ча – «чай», во – «я», бу – «не»,
    хэ – «пить», соединенные в последовательности ча во бу хэ, обозначают «я не пью чаю» (буквально – чай я не пить).
    К этому типу относятся китайский, вьетнамский и некоторые другие языки.
    Инкорпорирующие, или полисинтетические, языки строят предложение как слово, то есть объединяют слова в одно общее целое, которое представляет собой одновременно и слово, и предложение. В этом слове- предложении начало является подлежащим, конец – сказуемым, а в середину инкорпорируются (лат. incorporare – присоединять, включать в свой состав) дополнения со своими определениями и обстоятельства.
    Например, в языке мексиканских ацтеков слово-предложение нинакаква, означающее «я ем мясо», состоит из частей: ни – «я», нака (из накатл – мясо) и ква – «кушать, есть» (буквально – «я-мяс-ем»).
    Чукотское тыатакаанмыркын означает «я жирных оленей убиваю», где ты означает «я», ата – «жир», каа – «олень», нмы – «убивать», ркын –
    «делать» (букв. – я-жир-олень-убив-делай).
    К инкорпорирующим относятся, например, чукотский, карякский, камчадалский языки.
    Однако следует иметь в виду, что «чистых» представителей того или иного типа языков практически не существует. Так, русскому языку не чужда агглютинация (например, суфф. -л- в формах прошедшего времени глагола, постфикс –ся (-сь) в образовании страдательного залога глаголов).
    Многие языки занимают в морфологической классификации промежуточное положение. Например, языки Океании относят к аморфно- агглютинативным языкам.
    3. Ареальная классификация
    Ареальная классификация языков заключается в выявлении ареалов распространения отдельных языков или групп языков.
    Ареальная лингвистика исследует распространение языковых явлений в пространстве и времени.
    Языковой ареал (от лат. area – пространство, площадь) – это граница распространения отдельных языковых явлений и их совокупности, а также отдельных языков и групп языков.
    Второе важное понятие в ареальной лингвистике – языковой союз.
    Термин ввел один из крупнейших языковедов ХХ столетия Н.Трубецкой
    Языковой союз – это группа географически близких и тесно контактирующих языков, которые в результате длительного взаимодействия и взаимовлияния приобрели общие свойства. Существует, например, балканский языковой союз, куда входят болгарский, македонский, румынский, молдавский, албанский и новогреческий языки.

    127
    В результате контактов друг с другом и с другими языками, распространенными на одном и том же пространстве, языки балканского языкового союза приобрели много общих черт на уровне фонетики, лексики и грамматики.
    В ареальной лингвистике существенным является разграничение современной и исторической лингвистических карт языков мира.
    Исторический подход помогает установить праязык и дальнейшее развитие языков, а также присущие им в тот или иной период ареалы распространения. Это важно, так как язык может сложиться в одном месте, а потом получить распространение в другом регионе планеты. Типичный пример – употребление испанского языка не только в Испании (где на нем говорят 30 млн. человек), но главным образом в Латинской Америке
    (около 270 млн. говорящих).
    При изучении языковых контактов важно учитывать, как они проходили и к каким последствиям привели. В одних случаях в результате взаимодействия языков двух народов язык коренного населения может изменяться под влиянием контактов с другими языками и даже может быть вытеснен языком-пришельцем, носители которого оказались более воинственными, предприимчивыми или культурными.
    В других случаях меняется второй язык – язык пришлых этнических групп. Таким образом, при контакте двух языков один из них оказывается победителем, а второй побеждённым.
    Но могут измениться и оба постоянно контактирующих языка.
    Следы побежденного языка в составе языка-победителя при скрещивании двух языков называют субстратом (лат. substratum – основа, подкладка). Наиболее яркими примерами субстрата могут служить следующие: язык галлов – субстрат французского языка, язык даков – субстрат румынского, язык иберов – субстрат испанского. Названные языки-субстраты, принадлежавшие древним племенам, были вытеснены латинским языком. Понятию субстрата противоположно понятие
    суперстрата (от лат. super – над, сверх и stratum – слой, пласт).
    Суперстрат – это результат растворения в исконном языке языка пришлых этнических групп. При этом язык пришельцев, воздействуя на язык местного населения, не разрушает его систему, а лишь обогащает её.
    Примером может служить воздействие турецкого языка на болгарский.
    Адстрат (от лат. ad – при, около и stratum – слой, пласт) – это нейтральный тип языкового взаимодействия, при котором не происходит растворения одного языка в другом, а возникает прослойка между двумя самостоятельными языками. Процессы и результаты изменений, возникающих как из-за взаимодействия языков друг с другом, так и в силу внутренних закономерностей, исследует ареальная лингвистика.

    128 4. Функциональная классификация
    Функциональная
    классификация языков учитывает множество постоянных и переменных факторов в соотношении языка и общества.
    Основными из них являются следующие: количество живых и мертвых языков, количество носителей живых языков, роль языка в современном мире, письменные и бесписьменные, естественные и искусственные языки, формы существования языков.
    Так, по функциям, которые язык выполняет в обществе, выделяют
    литературные языки и диалекты, государственные языки, культурные языки и т.д.
    По связям языка с этнической общностью выделяют языки
    народностей, племенные языки и национальные языки.
    По распространенности языка за пределами этнической территории и его роли в современном мире выделяют местные языки, региональные языки, языки межнационального общения и мировые языки. К мировым языкам обычно относят рабочие языки ООН – английский, русский, французский, китайский, испанский и арабский.
    Одним из основных понятий в функциональной классификации языков является понятие языковой ситуации.
    Под языковой ситуацией обычно понимают функциональную общность языков и их вариантов, обслуживающих некий социум: этническую общность, государство, политико-территориальное объединение.
    Различают одноязычные и многоязычные языковые ситуации. Обычно наблюдаются многоязычные языковые ситуации, когда в одном социуме функционирует 2-3-4 языка. Например, двуязычной является Финляндия
    (финский и шведский языки) трехъязычной Бельгия (французский, фламандский и немецкий), четырехъязычной – Швейцария (немецкий, французский, итальянский и ретороманский языки).
    Различают сбалансированные и несбалансированные языковые ситуации. Сбалансированной языковая ситуация является тогда, когда в обществе наблюдается равноправное функционирование языков. Это бывает крайне редко. Даже в Швейцарии – стране, языковая ситуация которой считается сбалансированной, на ретороманском языке говорит лишь 1 % населения, что ограничивает его общественные функции.
    В случае несбалансированной языковой ситуации (что более характерно для большинства стран) языки выполняют неодинаковое количество функций. Так, значительное число жителей Индии говорит на хинди, но предпочтение как государственному отдано английскому языку, потому что в стране огромное количество различных племён, которые говорят на сотнях языков, и английский обеспечивает взаимопонимание их представителей.

    129
    Различные страны и регионы мира характеризуются своей особой языковой ситуацией, сложившейся в ходе истории их развития.
    Функциональная классификация языков дает представление об их специфике, характеризует функции языка в обществе.
    1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16


    написать администратору сайта