Главная страница

Методич.реком РЯ И КРВ 2021 (1). Методические разработки к практическим занятиям (лабораторным занятиям, семинарам) для студентов по дисциплине


Скачать 0.8 Mb.
НазваниеМетодические разработки к практическим занятиям (лабораторным занятиям, семинарам) для студентов по дисциплине
Дата21.10.2021
Размер0.8 Mb.
Формат файлаdocx
Имя файлаМетодич.реком РЯ И КРВ 2021 (1).docx
ТипМетодические разработки
#252545
страница6 из 56
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   56
Часть заимствованной лексики в составе русского языка имеет некоторые орфоэпические особенности, которые закреплены литературной нормой.

1. В некоторых словах иноязычного происхождения на месте безударного о произносится звук [о]: ада́жио, боа́, бомо́нд, бонто́н, кака́о, ра́дио, три́о. Кроме этого, возможно стилистическое колебание в тексте высокого стиля; сохранение безударного [о] в иноязычных по происхождению словах – одно из средств привлечения к ним внимания, средств их выделения. Произношение слов ноктюрн, сонет, поэтический, поэт, поэзия, досье, вето, кредо, фойе и др. с безударным [о] факультативно. Иноязычные имена Морис Торез, Шопен, Вольтер, Роден, Доде, Бодлер, Флобер, Золя, Оноре де Бальзак, Сакраменто и др. также сохраняют безударное [о] как вариант литературного произношения.

В некоторых заимствованных словах в литературном произношении после гласных и в начале слова звучит достаточно отчетливо безударное [э] дуэлянт, муэдзин, поэтический, эгида, эволюция, экзальтация, экзотика, эквивалент, эклектизм, экономика, экран, экспансия, эксперт, эксперимент, экспонат, экстаз, эксцесс, элемент, элита, эмбарго, эмигрант, эмиссия, эмир, энергия, энтузиазм, энциклопедия, эпиграф, эпизод, эпилог, эпоха, эффект, эффективный и др.

2. В устной публичной речи определенные трудности вызывает произнесение в заимствованных словах твердого или мягкого согласного перед буквой е, например, в словах темп, бассейн, музей и т.д. В большинстве таких случаев произносится мягкий согласный: академия, бассейн, берет, бежевый, брюнет, вексель, вензель, дебют, девиз, декламация, декларация, депеша, инцидент, комплимент, компетентный, корректный, музей, патент, паштет, Одесса, тенор, термин, фанера, шинель; слово темп произносится с твердым т.

В других словах перед е произносится твердый согласный: адепт, аутодафе, бизнес, вестерн, вундеркинд, галифе, гантель, гротеск, декольте, дельта, денди, дерби, де-факто, де-юре, диспансер, идентичный, интернат, интернационал, интернировать, карате, каре, кафе, кашне, кодеин, кодекс, компьютер, кортеж, коттедж, кронштейн, мартен, миллиардер, модель, модерн, морзе, отель, партер, патетика, полонез, портмоне, поэтесса, резюме, рейтинг, реноме, супермен и другие. Некоторые из этих слов известны у нас не менее полутораста лет, но не обнаруживают тенденции к смягчению согласного.

В заимствованных словах, начинающихся с приставки де-, перед гласными дез-, а также в первой части сложных слов, начинающихся с нео-, при общей тенденции к смягчению наблюдаются колебания в произношении мягкого и твердого д к н, например: девальвация, деидеологизация, демилитаризация, деполитизация, дестабилизация, деформация, дезинформация, дезодорант, дезорганизация, неоглобализм, неоколониализм, неореализм, неофашизм.

Твердое произнесение согласных перед е рекомендуется в иноязычных собственных именах: Белла, Бизе, Вольтер: Декарт, Доде, Жорес, Кармен, Мери, Пастер, Роден, Флобер, Шопен, Аполлинер, Фернандель [дэ́], Картер, Ионеско, Минелли, Ванесса Редгрейв, Сталлоне и др.

В заимствованных словах с двумя (и более) е нередко один из согласных произносится мягко, а другой сохраняет твердость перед е бретелька [ретэ], ге́незис [генэ], реле [рэле], генетика [генэ], кафетерий [фетэ], пенсне [пе;нэ], реноме [ре;мэ], секретер [се;ре;тэ], этногенез [генэ] и др.

В сравнительно немногих иноязычных по происхождению словах наблюдаются колебания в произношении согласного перед е, например: при нормативном произношении твердого согласного перед е в словах бизнесмен [нэ;мэ], аннексия [нэ] допустимо произношение с мягким согласным; в словах декан, претензия нормой является мягкое произношение, но допускается и твердое [дэ] и [тэ]; в слове сессия варианты твердого и мягкого произношения равноправны. Ненормативным является смягчение согласных перед е в профессиональной речи представителей технической интеллигенции в словах лазер, компьютер, а также в просторечном произношении слов бизнес, бутерброд, интенсивный, интервал.

Стилистические колебания в произношении твердого и мягкого согласного перед е наблюдаются также в некоторых иноязычных именах собственных: Берта, «Декамерон», Рейган, Мейджор, Крамер, Грегори Пек и др.

Твердый [ш] произносится в словах парашют, брошюра. В слове жюри произносится мягкий шипящий [ж’]. Так же произносятся имена Жюльен, Жюль.

4. Понятие об акцентологической норме. Традиционные акцентологические ошибки

Акцентологическая норма – правила постановки ударения. Нормы ударения в современном русском языке нелегки для усвоения, что объясняется 2-мя его специфическими чертами: разноместностью и подвижностью. Начнем с первого пункта. Ударение бывает неподвижным и свободным. Так, в чешском языке ударение всегда падает на первый слог, в польском – на предпоследний, во французском – на последний. В русском же языке ударение может падать на любой слог. Подвижность объясняется тем, что русское ударение свободно перемещается с одной морфемы на другую. Например: травА – трАвы.

Необходимость ударения очевидна. Во-первых, оно разграничивает формы слова (трава – травы), во-вторых, видовые пары, в-третьих, разграничивает некоторые лексические формы, в частности, разновидности омонимов – омографы (Атлас – атлАс)

Казалось бы, что ошибки в ударении свойственны только устной речи, однако это далеко не так. Так, в газете можно прочитать «языкОвый барьер», но языкОвым может быть паштет, а барьер – только языковЫм.

Попытаемся проследить возникновение причин, приведших к нарушению нормы, и произвести классификацию существующих ошибок.

1. Причины акцентологических ошибок

Незнание ударения иноязычного слова (мИзерный от фр. мизЕр – мизЕрный)

Из-за плохого знания орфографии (бронЯ у танка, брОня – право на что-либо)

Незнание морфологической принадлежности слова (рАзвитый – развИтый)

Отсутствие в печатном тексте ё (ликвидация двух точек над буквой привело к появлению множества ошибок. НоворОжденный, а не новорождЕнный, жёлчный)

Русский язык – живой организм, вечно растущий, меняющийся, обновляющийся. В связи с этим весьма закономерен тот факт, что старые языковые формы либо постепенно отмирают, либо органично сосуществуют с новыми. Этим и объясняется наличие вариативности русского ударения. В языке существуют следующие варианты:

Равноправные (бАржа – баржА, Искристый – искрИстый).

Варианты нормы, одна из которых признается основной (творОг – осн., твОрог, кулинАрия – кулинарИя, прикУс (общеупот.) – прИкус (спец.)) – стилистические.

Допустимо-устаревшие (индУстрия – индустрИя, собрАлся – собралсЯ, запаснОй –запАсный) – нормативно-хронологические.

Cемантические варианты – разноместность ударения выполняет смыслоразличительную функцию: остротА (лезвия) – острОта (остроумное выражение), трУсить (бояться) – трусИть (бежать).

2. Типы акцентологических ошибок

1. Часто при изменении слова переносят ударение на окончание в тех словах, которые имеют неподвижное ударение на основе во всех формах. Это такие существительные, как: блЮдо, гОспиталь, грУнт, досУг, жбАн, квартАл, клАд, свАт, срЕдство, тОрт, шофЕр, шрИфт и др.

Следовательно, мы должны произносить: приедут свАты, очередь за тОртами, многие шофЕры, проблемы грУнтов, все срЕдства и т.п.

2. Ошибки допускаются и в существительных, у которых неподвижное ударение на окончании (только если в им. п. – нулевое окончание, то ударение в этой форме падает на основу): графа, жезл, кайма, ломоть, ревень, серп, язык, фитиль и др.

Следовательно: компот из ревенЯ, размахивать жезлОм, нет ломтЯ хлеба

3. Наибольшее количество ошибок в прилагательных связано с краткой формой и сравнительной степенью.

Надо запомнить:

– Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в кратких формах среднего рода и мужского ударение на основе и обычно совпадает с ударением в полной форме: бЕлый – белА, бЕл, бЕло (но кругом белым-белО); Ясный – яснА, Ясен, Ясно.

– В большинстве форм множественного числа наблюдаются колебания в постановке ударения: бЕлы – белЫ, блЕдны – бледнЫ, блИзки – близкИ, нИзки – низкИ, пУсты – пустЫ, Ясны – яснЫ.

– Но только легкИ, прАвы.

– Если в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной форме на суффикс: длиннА – длиннЕе, виднА – виднЕе, полнА – полнЕе.

– Если в краткой форме женского рода ударение падает на основу, то и в сравнительной степени ударение на основе: лилОва – лилОвее, красИва – красИвее, ленИва – ленИвее, говорлИва – говорлИвее.

4. Часто встречается неправильная постановка ударения на основе слова, а не на его окончании в глаголах прошедшего времени единственного числа женского рода: взЯла вместо взялА, спАла вместо спалА и т.п.

Надо запомнить:

– Таких глаголов около 280 (непроизводных и производных): брать (собрать, отобрать, прибрать, убрать…), быть, взять, вить, врать, гнать, гнить, дать, драть, ждать, жить, звать, клясть, лгать, лить, пить, плыть, прясть, рвать, слыть, ткать.

– Только приставка ВЫ- «перетягивает» ударение на себя: гналА, прогналА, но вЫгнала.

– В этих глаголах прошедшего времени единственного числа мужского и среднего рода и множественного числа ударение совпадает с ударением в начальной форме: звАть – звАл, звАло, звАли. Но аффикс -СЯ изменяет ударение в глаголах множественного числа и иногда в глаголах среднего рода единственного числа: забралОсь, забралИсь; налилОсь, налилИсь.

– Некоторые глаголы, очень похожие на перечисленные выше, тоже односложные, не входят в этот ряд: бить – бИла, брить – брИла, жать – жАла, знать – знАла, злить – злИла.

5. Многие страдательные причастия прошедшего времени, образованные от глаголов на -НУТЬ, -АТЬ, -ЯТЬ, имеют ударение на первом слоге: поднЯть – пОднятый, согнУть – сОгнутый, отнЯть – Отнятый.
7.2. Материал для самоподготовки

Вопросы:

1. Расскажите о характеристиках речи («ясность», «красота», «благозвучие»);

2. Назовите стили произношения и раскройте их суть.

3. Дайте определение понятию «орфоэпическая норма».

4. Какие нормы произношения гласных звуков в русском литературном языке Вам известны?

5. Расскажите о нормах произношения согласных звуков в русском литературном языке.

6. Что такое «акцентологическая норма»?

7. Перечислите традиционные акцентологические ошибки.
Тесты:

1. Найдите утверждение, соответствующее действительности. Орфоэпические нормы – это…

a) нормы ударения и произношения;

б) нормы построения словосочетаний и предложений;

в) нормы употребления многозначных слов;

г) нормы образования грамматических форм.

2. Отметьте утверждение, соответствующее действительности. Ударение в русском языке называется разноместным, т. к.

а) оно может падать на любой слог в разных словах;

б) оно может падать на любой слог в одном и том же слове;

в) в одном и том же слове в разных формах ударение может падать на разные слоги;

г) ударение в русском языке музыкальное, а не силовое.

3. Укажите слово, в котором ударение падает на первый слог

a) сливовый

б) щавель

в) понявший

г) квартал

4. В каком слове буква, обозначающая ударный гласный звук, выделена ВЕРНО?

a) опломбировАть

б) вклЮчишь

в) закупОрить

г) облЕгчить

(т.к. закУпорить, включИшь, облегчИть)

5. Какое из перечисленных слов относится к высокому стилю?

a) гребень

б) шахматы

в) любовь

г) уста

6. Укажите слово, в котором ударение падает на второй слог

a) шарфы

б) столяр

в) украинский

г) черпая

7. В каком слове буква, обозначающая ударный гласный звук, выделена ВЕРНО?

a) отрОчество

б) бантЫ

в) запертА

г) диспАнсер

(т.к. Отрочество, бАнты, диспансЕр)

8. Найдите правильный ответ. В словах атлас и атлас ударение служит:

a) для различения семантики слов;

б) для указания на разную грамматическую форму слова;

в) для различения значения слов и их формы;

г) для указания на варианты слова.

9. Укажите слово, в котором ударение падает на первый слог

a) завидно

б) жалюзи

в) оптовый

г) мельком

10. В каком ряду во всех словах ударение поставлено ВЕРНО?

a) Искра, принУдить, кормЯщий

б) мЫтарство, нарвалА, пулОвер

в) танцОвщица, в тУфлях, форзАц

г) начАвший, газопрОвод, чЕлюстей

(допущены ошибки в словах: мытАрства, фОрзац, газопровОд)

11. Отметьте ряд, где ударение служит для разграничения слов:

a) творог – творог;

б) щавель – щавель;

в) мышление – мышление;

г) вязанка – вязанка.

12. В каком слове допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук? 

а) бАрмен

б) врУчит

в) забронИровать (билет)

г) упростИть
13. Отметьте ряд слов, в которых чаще всего допускаются акцентологические ошибки?

a) квартал, договор, туфля, средства, ходатайство;

б) лектор, стипендия, аппендицит, гусеница;

в) завидный, очевидный, невероятный, отчаянный;

г) играть, звонить, сидеть, висеть.

14. В каком слове буква, обозначающая ударный гласный звук, выделена ВЕРНО?

a)  прИбыв

б) зАгнутый

в) взЯта

г) бАлуясь.

(т.к. взятА, прибЫв, балУясь)

Задачи для самоподготовки:

Практическая часть для самоподготовки:

8. Материалы для разбора с преподавателем и контроля его усвоения:

8.1. Разбор с преподавателем узловых вопросов для освоения темы занятия.

8.2. Демонстрация преподавателем методик практических приемов по теме.

8.3. Материал для контроля усвоения материала:

Вопросы для решения с преподавателем:

Тесты для решения с преподавателем:

Вставьте пропущенные слова в определениях:

Задачи І уровня:

Упражнение 1. Поставьте правильно ударения и объясните значение слов:

аммиак (аммиака), диоптрия, диспансер, ишиас, коклюш, кровоточащая, лишай (лишая), ломота, суставная боль, флюорография, шприц (шприца, шприцы), ягодицы.
Задачи ІІ уровня:

Упражнение 1. Составьте предложения со словами вариантного ударения.

Атлас, броня, виски, замок, запасник, ирис, кирка, ледник, мокрота, мука, орган, острота, стрелки, хаос, хлопок, электрик.
Задачи ІІІ уровня:

Упражнение. Поясните значения слов с разным ударением и составьте с ними словосочетания(или предложения).

Занятый – занятой, чудный – чудной, временный – временной, переносный – переносной, призывный – призывной, подвижный – подвижной, характерный – характерный, переводный – переводной, развитый – развитый – развитой.

Практическая часть

9. Перечень вопросов, рекомендованных для УИРС:

Подготовьте доклады по данным темам:

1. Особенности произношения иноязычных слов.

2. Акцентологические нормы русского литературного языка.

3. Интонационные нормы русского литературного языка.
10. Литература:

- Основная:

  1. Голуб И. Б. Русский язык и культура речи : учеб. пособие / И. Б. Голуб. Москва : Логос, 2003.  432 с.

  2. Введенская Л. А. Русский язык и культура речи : учеб. пособие / Л. А. Введенская, М. Н. Черкасова.  11-е. изд.  Ростов-на-Дону : Феникс, 2011.  380, [1] с.  (Среднее профессиональное образование).

  3. Орлова Е. В. Русский язык и культура речи для медицинских вузов / Е.В. Орлова.  Ростов-на-Дону : Феникс, 2011.  462, [1]с.  (Высшее образование).

Дополнительная:

  1. Русский язык и культура речи : курс лекций / Г. К. Трофимова. – Москва : Флинта : Наука, 2004 – 160 с.

  2. Русский язык и культура речи : учеб.-метод. пособие / Т. Н. Данькова, И. Л. Новокрещенова, Н. А. Саврасова, Н. П. Шалиткина ; под ред. Филоненко С. И. – Воронеж : ФГБОУ ВПО Воронеж. ГАУ, 2012. – 254 с.

  3. Русский язык и культура речи : учеб. пособие для студентов / О. Г. Каменская, Р. А. Кан, Е. Т. Стрекалова, М. Н. Запорожец. – Тольятти : [б.и.], 2005. – 99 с.

ЗАНЯТИЕ №5

Тема: «Нормативный аспект культуры речи врача. Лексические нормы»

2. Актуальность темы:

Соблюдение лексических норм – важнейшее условие правильности речи. Правильный выбор слова и употребление его в нужном значении всегда позволяют точно выразить содержание, смысл высказывания.

Овладение нормами словоупотребления происходит на протяжении всей жизни человека. Лексическая система постоянно развивается, пополняется новыми, в том числе заимствованными словами. Она плохо поддается формализации и унификации. Вот почему невозможно дать исчерпывающий список трудных случаев реализации норм словоупотребления. Обращение к толковым словарям, вдумчивое чтение художественных и других текстов способствуют расширению лексического запаса, развитию языкового чутья.
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   56


написать администратору сайта