Главная страница
Навигация по странице:

  • Этапы Обоснование

  • 14. УДЕРЖИВАНИЕ ПАЦИЕНТА МЕТОДОМ “ПОДМЫШЕЧНЫЙ ЗАХВАТ” (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ, ПАЦИЕНТ МОЖЕТ ПОМОЧЬ)

  • Этапы Обоснование Подготовка к манипуляции

  • 15. УДЕРЖИВАНИЕ ПАЦИЕНТА ЗА ПОЯС (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ, ПАЦИЕНТ МОЖЕТ ПОМОЧЬ)

  • 16. ПОДДЕРЖАНИЕ ПАЦИЕНТА ПРИ ХОДЬБЕ (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ)

  • 17. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПАЦИЕНТА К ИЗГОЛОВЬЮ КРОВАТИ (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ; ПАЦИЕНТ МОЖЕТ ПОМОЧЬ)

  • Перечень манипуляций и алгоритмы их выполнения по дисциплине основы сестринского дела для специальностей


    Скачать 1.97 Mb.
    НазваниеПеречень манипуляций и алгоритмы их выполнения по дисциплине основы сестринского дела для специальностей
    Дата03.02.2023
    Размер1.97 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаPerechen_manipulyatsy (1).doc
    ТипДокументы
    #919059
    страница5 из 30
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30


    13. УДЕРЖИВАНИЕ ПАЦИЕНТА МЕТОДОМ «ЗАХВАТ ПРИ ПОДНЯТОМ ЛОКТЕ»

    (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ, ПАЦИЕНТ МОЖЕТ ПОМОЧЬ)

    Этапы

    Обоснование

    Подготовка к манипуляции

    1. Оценить состояние пациента и ок­ружающую обстановку.

    Обеспечивается безопасность паци­ента.

    2. Объяснить пациенту ход и цель предстоящей процедуры, полу­чить информированное согласие на её проведение.

    Соблюдается право пациента на ин­формацию, обеспечивается его уча­стие в процедуре.

    Выполнение манипуляции

    1. Встать сбоку от пациента, сидяще­го на стуле (низкой кровати) лицом к нему: одну ногу расположить ря­дом со стулом, другую, слегка раз­вернув стопу, впереди ног пациен­та, фиксируя своей ногой его коле­ни.

    Обеспечивается безопасность паци­ента за счет фиксации коленей.

    2. Убедиться, что у вас есть воз­можность свободно перемещать вашу массу тела с одной ноги на другую, и вы стоите удобно.

    Обеспечивается безопасность мед­сестры и пациента.

    3. Попросить пациента (или помочь ему) наклониться вперед так, что­бы его плечо, находящееся ближе к вам, твердо упиралось в ваше туловище.

    Обеспечивается безопасность мед­сестры и пациента.

    4. Наклониться слегка вперед через спину пациента и крепко охватить его за локти, как бы поддерживая их снизу.


    Обеспечивается безопасность паци­ента.

    5. Подставить другое плечо так, что­бы дальнее от вас плечо пациента упиралось в вашу руку.

    Обеспечивается более надежная фиксация туловища пациента при перемещении и его безопасность. Не оказывается никакого давления на голову и шею пациента.

    Завершение манипуляции

    1. Сообщить пациенту о завершении процедуры.




    2. Убедиться в безопасном положении пациента, поблагодарить пациента за помощь, ободрить.

    Пациент должен убедиться в своей безопасности, ощутить значимость своей помощи.

    3. Вымыть и осушить руки после процедуры.

    Обеспечивается инфекционная безопасность.


    14. УДЕРЖИВАНИЕ ПАЦИЕНТА МЕТОДОМ “ПОДМЫШЕЧНЫЙ ЗАХВАТ”

    (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ, ПАЦИЕНТ МОЖЕТ ПОМОЧЬ)


    Этапы

    Обоснование

    Подготовка к манипуляции

    1. Оценить состояние пациента и окружающую обстановку.

    Обеспечивается безопасность пациента.

    2. Объяснить пациенту ход и цель процедуры, убедиться, что он ее понимает и получить информированное согласие на ее проведение.

    Соблюдается право пациента на информацию, обеспечивается его участие в процедуре.

    Выполнение манипуляции

    1. Встать с боку лицом к сидящему на стуле (низкой кровати) пациенту: одну ногу поставить рядом со стулом, а другую, слегка развернув стопу, - впереди ног пациента, фиксируя его колени своей ногой.

    Фиксация коленей обеспечивает безопасность пациента, снижается риск падения.

    2. Подсунуть кисти в подмышечные впадины пациента: одну кисть в направлении спереди-назад, ладонью вверх, большой палец вне подмышечной впадины (в подмышечную впадину пациента, которая дальше от вас); другую – в направлении сзади – вперед, ладонью вверх, большой палец снаружи, вне подмышечной впадины.

    Обеспечивается достаточная фиксация пациента и его безопасность.

    3. Убедиться, что вы свободно перемещаете массу тела с одной ноги на другую и стоите удобно.

    Обеспечивается безопасность медсестры.

    4. Попросить пациента или помочь ему наклониться вперед так, чтобы то плечо, которое ближе к вам, твердо упиралось в ваше туловище.

    Обеспечивается безопасность пациента и медсестры.

    Завершение манипуляции

    1. Сообщить пациенту о завершении манипуляции.




    2. Убедиться в безопасном положении пациента, поблагодарить пациента за помощь, ободрить.

    Пациент должен убедиться в своей безопасности, ощутить значимость своей помощи.

    3. Вымыть и осушить руки после процедуры.

    Обеспечивается инфекционная безопасность.


    15. УДЕРЖИВАНИЕ ПАЦИЕНТА ЗА ПОЯС

    (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ, ПАЦИЕНТ МОЖЕТ ПОМОЧЬ)

    Этапы

    Обоснование

    Подготовка к манипуляции

    1. Оценить состояние пациента и окружающую обстановку.

    Обеспечивается безопасность паци­ента.

    2. Объяснить пациенту цель и ход процедуры, убедиться, что он ее понимает и получить информиро­ванное согласие на проведение.

    Соблюдается право пациента на информацию, обеспечивается его уча­стие в процедуре.

    Выполнение манипуляции

    1. Встать сбоку от пациента лицом к нему. Одну ногу поставить рядом с его ногой, а другую - впереди его ног, фиксируя колени.

    Фиксация коленей обеспечивает безопасность пациента, снижается риск падения.

    2. Подвести большие пальцы обеих рук за пояс брюк пациента (юбки пациентки), затем охватить одежду всеми пальцами.

    Примечание: Можно надеть на па­циента дополнительно широкий ре­мень. Надежно застегнуть его.

    Обеспечивается надежная фиксация и безопасность пациента при пере­мещении.

    Исключается сползание ремня на грудную клетку при перемещении.

    3. Убедиться, что ремень надежно застегнут.

    Обеспечивается безопасность паци­ента.

    4. Попросить пациента помочь вам и поддержать себя, положив свои руки вам на поясницу или охватив вас за ремень.

    Обеспечивается безопасность мед­сестры и пациента.

    Завершение манипуляции

    1. Сообщить пациенту о завершении процедуры.




    2. Убедиться в безопасном положе­нии пациента, поблагодарить па­циента за помощь, ободрить.

    Пациент должен убедиться в своей безопасности, ощутить значимость своей помощи.

    3. Вымыть и осушить руки после про­цедуры.

    Обеспечивается инфекционная безо­пасность.


    16. ПОДДЕРЖАНИЕ ПАЦИЕНТА ПРИ ХОДЬБЕ

    (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ)

    Этапы

    Обоснование

    Подготовка к манипуляции

    1. Объяснить принцип удерживания при ходьбе, убедиться, что пациент его понимает, и получить ин­формированное согласие на проведение процедуры.

    Обеспечивается осознанное участие пациента в процедуре.

    2. Оценить состояние и возможности пациента:

    • что он может сделать самостоятельно;

    • в чем нужна ему поддержка;

    • нужны ли ему вспомогательные средства (трость, костыли, ходунки).

    Обеспечивается безопасность паци­ента.

    3. Оценить окружающую обстановку (влажность пола, тапочки, посторонние предметы на полу, аппаратура, стоящая на пути движения пациента).

    Обеспечивается безопасность пациента.

    Выполнение манипуляции

    1. Встать рядом с пациентом. Применить “захват большими пальцами ладоней”. Держать правую руку пациента в своей правой (или левую руку в левой) руке. Рука пациента прямая, опирается ладонью на ладонь медсестры при сомкнутых в замок больших пальцах.

    Обеспечивается надежная поддержка пациента и его безопасность.

    2. Поддерживать другой рукой пациента под локоть или в подмышечной впадине или обхватить пациента за талию.

    Обеспечивается безопасность пациента.

    3. встать к пациенту как можно ближе, поддерживать его колени правой ногой (если медсестра стоит справа), если пациент чувствует себя неуверенно.

    В таком положении легче удержать человека от падения, прилагая минимальные усилия

    4. Передвигаться рядом с пациентом до тех пор, пока он чувствует себя неуверенно.

    Обеспечивается безопасность пациента.

    Завершение манипуляции

    1. Сообщить пациенту о завершении процедуры.




    2. Убедиться в безопасном положении пациента, поблагодарить пациента за помощь, ободрить.

    Пациент должен убедиться в своей безопасности, ощутить значимость своей помощи.

    3. Вымыть и осушить руки после процедуры.

    Обеспечивается инфекционная безопасность.


    17. ПЕРЕМЕЩЕНИЕ ПАЦИЕНТА К ИЗГОЛОВЬЮ КРОВАТИ

    (ВЫПОЛНЯЕТСЯ ОДНОЙ МЕДСЕСТРОЙ; ПАЦИЕНТ МОЖЕТ ПОМОЧЬ)


    Этапы

    Обоснование

    Подготовка к манипуляции

    1. Объяснить цель и ход предстоящей процедуры, убедиться, что он ее понимает, получить информированное согласие пациента на проведение.

    Соблюдается право пациента на информацию.

    2. Оценить окружающую обстановку. Опустить боковые поручни с той стороны, где находится медсестра (если они есть). Закрепить тормоза кровати.

    Обеспечивается доступ к пациенту и его безопасность.

    Выполнение манипуляции

    1. Убедиться, что пациент лежит строго горизонтально. Попросить его поднять голову, а если он не может этого сделать, аккуратно поднять его голову и убрать подушку; прислонить ее к изголовью кровати.

    Обеспечивается биомеханика тела пациента.

    2. Расставить ноги на ширину плеч. Развернуть носок ближайшей к изголовью ноги в сторону изголовья.

    Обеспечивается правильная биомеханика тела медсестры и ее безопасность.

    3. Попросить пациента согнуть колени и плотно прижать стопы к матрасу. Попросить пациента прижать к кровать руки ладонями вниз.

    Увеличивается площадь опоры пациента.

    4. Подложить одну руку под плечи пациента, а другую – под его ягодицы. Не наклоняться вперед! Держать спину ровно! Согнуть свои ноги в коленях!

    Обеспечивается правильная биомеханика тела медсестры и ее безопасность.

    5. Попросить пациента помочь, отталкиваясь от кровати стопами и ладонями на счет “три”, предварительно выдохнув, или попросить его поднять руки за голову и взяться за изголовье кровати; на счет “три”, выдохнув , он поможет медсестре, подтягивая себя вверх.

    Обеспечивается сотрудничество. Уменьшается нагрузка на медсестру и риск травмы позвоночника. Выдыхание помогает пациенту избежать эффекта Вальсальвы. Усилия пациента уменьшает трение.

    6. Раскачиваясь, посчитать до “трех” и перенести массу тела на ту ногу, которая ближе к изголовью, перемещая пациента к изголовью.

    Обеспечивается инерция, облегчающая перемещение, правильная биомеханика тела медсестры и ее безопасность.

    7. Повторять эти действия до тех пор, пока пациент не займет соответствующее положение. Перемещать пациента постепенно, на небольшие расстояния, чтобы не повредить свою спину!

    Обеспечивается безопасность медсестры.

    8. Поднять голову и плечи пациента и подложить подушку. Убедиться, что пациент лежит удобно.

    Обеспечивается комфортное положение пациента.

    Завершение манипуляции

    1. Сообщить пациенту о завершении процедуры.




    2. Поднять боковые поручни (если они есть). Убедиться в безопасном положении пациента, поблагодарить пациента за помощь, ободрить.

    Пациент должен убедиться в своей безопасности, ощутить значимость своей помощи.

    3. Вымыть и осушить руки после процедуры.

    Обеспечивается инфекционная безопасность.

    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30


    написать администратору сайта