Главная страница
Навигация по странице:

  • Международные туристские мероприятия.

  • Tourism Monitor

  • O]ЭГaHИ3ilЦИИ

  • Основы туризма. Писаревского Рекомендовано


    Скачать 2.15 Mb.
    НазваниеПисаревского Рекомендовано
    АнкорОсновы туризма
    Дата23.09.2022
    Размер2.15 Mb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаPISAREVSKIY_Osnovi_turizma.docx
    ТипДокументы
    #692198
    страница44 из 56
    1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   56

    « оитс—исто


    Миссия ENAT сделать европейские дестинации, турпродукты и услуги доступными всем путешественникам, продвигать безбарьерный туризм по всему миру.

    Задачи ENAT:

    • свести на общей платформе профессионалов туристского сектора в целях обмена опытом и сотрудничества;

    продвигать осознание и понимание потребности доступного туриз— ма по всей Европе;

    поддерживать развитие и распространять положительные примеры политики и практики доступного туризма;

    развивать специальные знания и профессиональные компетенции по различным аспектам доступного туризма в Европе; обеспечивать платформу для всех заинтересованных лиц, поддер— живающих доступный туризм, выступать их представителем перед европейскими и национальными учреждениями и организациями, чья деятельность имеет прямое влияние на туристский сектор.

    Международные туристские мероприятия. Устойчивое развитие туризма и совершенствование туристской деятельности осуществляются и через международные туристские мероприятия. К их числу относятся международные туристские биржи, туристские выставки, туристские тор— говые ярмарки, туристские салоны. Среди самых крупных и известных — Международная туристская биржа в Берлине (ITB), Всемирный турист— ский рынок в Лондоне, Международная туристская ярмарка в Мадриде (FITUR), Лейпцигская ярмарка путешествий, международные туристские выставки MITT и Интурмаркет в Москве.

    Основными мероприятиями, проводимыми международными турист— скими организациями, являются также научные конгрессы и симпозиумы, ассамблеи, форумы, практические конференции, встречи, семинары, воркшо— пы, мастер—классы, тематические кампании, декады, дни, целевые проекты.
    Всемирная туристская организация проводит свои Fенеральные ассамблеи один раз в два года. На ассамблеях утверждаются бюджет и про— грамма деятельности организации, обсуждаются актуальные вопросы раз—

    ВИТИЯ Т ]ЭИЗМіl.

    ЮНВТО организует, созывает и проводит международные конферен— ции. Важную роль в регулировании туризма сыграли Всемирная конфе— ренция по туризму в Маниле (1980), Всемирная конференция по туризму в Акапулько (1982), Межпарламентская конференция по туризму в Гааге (1989), принявшая Гаагскую декларацию по туризму, и другие конферен— ции, форумы и встречи.

    Важным мероприятием, служащим целям популяризации и про— движения социальных, культурных, политических и экономических цен— ностей туризма служит Всемирный день туризма, который проводится по инициативе ЮНВТО с 1980 г. ежегодно 27 сентября (так как в этот день в 1970 г. был принят Устав ЮНВТО, а в 1980 г. в этот день состо— ялось торжественное открытие Всемирной конференции по туризму в г. Маниле, принявшей Манильскую декларацию по мировому туризму). Каждый год меняется тема Дня, например, в 2008 г. «Туризм и измене— ния климата», в 2009 г. «Туристское разнообразие», в 2010 г. «Туризм и биоразнообразие», в 2011 г. «Туризм объединяет культуры», в 2012 г.—

    «Туризм и устойчивая энергетика — движущие силы устойчивого разви— тия», в 2013 г.— «Туризм и вода: защита нашего общего будущего». Темы Всемирного дня туризма отражают глобальные цели человечества и вклад туризма в их достижение.

    ЮНВТО ведет два крупных международных проекта: «Великий шел— ковый путь» (с 1994 г.) и «Невольничий путь» (с 1995 г.), осуществляет международные туристские программы по объектам культурного наследия, внесенным в Список культурного и природного наследия ЮНЕСКО.

    ИАТА регулярно проводит международные конгрессы, конферен— ции и встречи, в том числе, совместно с другими организациями, такими, как Международная организация гражданской авиации, Международный союз телекоммуникаций. На них принимаются международные конвен— ции и соглашения, например Чикагская конвенция по тарифам, принятая на Чикагской конференции 1944 г. Тематика встреч разнообразна: финанси— рование и защита окружающей среды, электронные билеты и качество обслу— живания пассажиров, угроза терроризма и безопасность, цены на топливо и задержки рейсов. Например, под эгидой ИАТА ежегодно проходит между— народная конференция «AVSEC World», посвященная авиационной без— опасности. ИАТА проводит международные торговые выставки-ярмарки и семинары, готовит и реализует учебные программы, например, «Новую международную программу подготовки ИАТА/УФТАА» совместно с Всемирной федерацией ассоциаций туристских агентств (УФТАА). ИАТА осуществляет мероприятия для упрощения взаимодействия авиакомпаний
    и агентств. Так, в своей структуре ИАТА открыла специальное отделение — Международную организацию агентов авиакомпаний (ИАТАН).

    ПATA проводит такие мероприятия, как Тихоокеанская туристская биржа; ежегодная Туристская выставка—ярмарка ПATA PATATravelMart), ежегодные конференции ПATA, специализированные конференции, посвя— щенные актуальным проблемам развития отдельных видов туризма (при— ключенческого, экологического); ежегодные встречи ПATA по Северной и Южной Америке, региональные туристские форумы. ПATA организует тренинги, издает учебную и справочную литературу, каталоги по различ— ным туристским дестинациям, видам туризма, статистике и планирова— нию путешествий в регионе. ПATA издает ежегодные информационные туристские бюллетени Annual Tourism Monitor с обзорами развития туриз- ма в регионе за год, ежеквартальные бюллетени, региональные прогнозы туристского развития и другие публикации.

    XOTPEK проводит такие международные мероприятия, как Генеральная ассамблея XOTPEK (2 раза в год), встречи, «круглые сто- лы», семинары, симпозиумы, мастер—классы. В 2007 г. XOTPEK высту— пила одним из инициаторов учреждения постоянно действующего Европейского форума «Алкоголь и здоровье», выступакіщего за сокраще— ние употребления алкоголя в Евросоюзе. XOTPEK ежемесячно выпуска— ет информационный бюллетень «Живьем из Брюсселя» (где находится ее штаб—квартира), а также другие актуальные публикации по проблемам и перспективам развития европейской индустрии гостеприимства. Так, например, презентация издания «150 мер Европейского сок›за, влияющих на рестораны и кафе» в 1998 г. сопровождалась спектаклем «Кафе “Будущее Европы”», где в кімористической форме поднимались проблемы чрезмер— ного регулирования и высокого налогообложения в европейском секторе гостеприимства. В 2005 г. подобное издание вышло под новым названием

    «250 мер Европейского сокіза, влияющих на сектор гостиниц, ресторанов и кафе». В 2009 г. по инициативе и под патронажем XOTPEK был учрежден Hotelstars Union («Союз “звездных” отелей»), который объединяет гости- ницы, класс обслуживания которых отмечен «звездами» в соответствии с европейской классификацией. Цель такого объединения унифика— ция критериев по разным классам гостиниц. В 2012 г. XOTPEK открыла он-лайн сообщество в сети Интернет TOURISMlinb, объединяющее про- фессионалов туризма на электронном рынке.

    ОИТС—ИСТО для решения задач по развитию и продвижению соци— ального туризма в мире организует такие мероприятия, как международ— ные встречи, форумы, конференции, конгрессы, симпозиумы. Среди них Конференция по социальному туризму в Европейском сокізе, Европейский форум по социальному туризму. Ежегодно проводятся Fенеральная ассамблея ОИТС—ИСТО и Всемирный конгресс ОИТС—ИСТО. В разных регионах мира проходят Встречи по социальному туризму. ОИТС—ИСТО издает ежеквар-
    тальный журнал «Международный социальный туризм». С 2013 г. ОИТС— ИСТО совместно с консорциумом, объединяющим еще шесть участников, про— двигает проект развития социального туризма в Европе «Калипсо» (Calypso) для поддержки таких категорий путешественников, как молодые люди, семьи с финансовыми и другими трудностями, «старшие» (пожилые) граждане (старше 65 лет), люди с ограниченными возможностями. «Калипсо» — это Интернет—платформа, обеспечивающая обмен участников европейской турин— дустрии, а также контакт потребителей вышеназванных социальных катего— рий и поставщиков услуг туризма и гостеприимства. «Калипсо» продвигает внесезонный туризм, предоставляет возможность менее известным и только зарождакіщимся дестинациям продвигать себя на большее количество евро— пейских туристских рынков, стимулирует более продолжительную занятость в туриндустрии вне пределов традиционного туристского сезона. Две основ— ные сферы деятельности: 1) государственная (лучшие практики, исследование вопросов социального туризма, инновационная деятельность в рамках про— екта «Калипсо», новости и информация по текущим предложениям отдыха);

    1. частная (сведение на общей платформе спроса и предложения по социаль— ному туризму, ориентированных на своих членов).

    ФИЖЕТ занимается активной международной деятельностью, обще— ственными связями, образовательными проектами и программами, в том числе обменами опытом, проводит специализированные мероприятия. Программа ФИЖЕТ «Молодой журналист» обеспечивает молодых жур— налистов возможностями учиться у профессиональных авторов и работать рядом с ними, под руководством членов ФИЖЕТ в целях развития их жур— налистской карьеры в сфере туризма и путешествий.

    Одно из самых заметных международных мероприятий, проводимых ФИЖЕТ с 1970 r.,— это ежегодная церемония награждения страны, города, организации или персоны за выдающийся вклад в продвижение и развитие туризма, повышение его уровня. Победитель награждается «Золотым ябло- ком» (ha Pomme d'Or или The Golden Apple) ФИЖЕТ. Как подчеркивают организаторы, «Золотое яблоко» — это журналистский «Оскар». В 1982 г. победителем стал город Суздаль, а в 1997 г.— Россия, Москва и мэр Москвы. В 2012 г. сразу несколько номинантов получили высшую награду ФИЖЕТ: р—он Хамаменю (Турция), г. Александрия (Египет), г. Кобаров (Словения) и г. Чешский Крумлов (Чехия).

    Ежегодно ФИЖЕТ проводит Всемирный конгресс, на котором под- нимаются самые актуальные вопросы развития туризма, требующие вни— мания мировых СМИ.

    Кроме того, ФИЖЕТ издает и распространяет между всеми своими членами, а также рассылает тысячам популярных дестинаций, авиакомпа— ний, курортов, гостиничных цепей, туристских администраций свое офици— альное издание «Туристский взгляд», которое содержит актуальные статьи на английском, французском и испанском языках.

    Новые условия развития современного мира, включая экономическую интеграцию и глобализацию всех сторон и сфер жизни мирового сообще— ства, вызвали к жизни новые черты и феномены развития международного туризма геополитического, демографического, социально—экономического, социокультурного, технологического характера. Они получили яркое отра— жение в тенденциях развитиях туризма как на национальном, так и на меж— дународном уровне. Это:

    zлобализация и локализация, и также zлокализаи,ия, объединив— шая две тенденции в одной, отражающей общемировые стандарты, нормы и модели, но применительно к местным (локальным) условиям;

    fiCfПOЙЧtf••!’9R м,соблюдение принципов которого способно обе— спечить качество (качество туристского опыта «гостей», качество жизни жителей местного сообщества, качество окружающей среды); непрерыв-

    ность (непрерывность природных и культурных ресурсов дестинации); равновесие (потребностей туристской индустрии, защитников окружающей среды и местного сообщества);

    ответственный туризм (также альтернативный п эяіический туризм),предполагающий бережное и щадящее воздействие на природ— ную и культурную среду дестинации, на местные сообщества со стороны как предприятий туриндустрии, так и самих туристов;

    ÈOCfiftlfЪ!9R м (также безбаRъеR••••“9R *••), означающий универсальную возможность людей путешествовать и пользоваться услу— гами туриндустрии без каких—либо ограничений (физических, возрастных,

    социальных, финансовых);

    дивеRсификаи,ияразвитие туристского бизнеса по пути широкого разнообразия видов деятельности, в том числе центрированнаядиверси-

    фикация, т.е. поиск новых возможностей в уже существующих дестинаци— ях для разработки нового турпродукта;

    индивидуализация — склонность отказа от стандартизированных групповых турпакетов в пользу индивидуальных туров, составленных в соответствии с личными предпочтениями путешественника;

    nибeR•••••цявъезда-выездаоблегчение и упрощение въездных и выездных формальностей и ограничений (паспортно-визовых);

    технолоzизаи,ияраспространение технологий во всех секторах индустрии туризма и гостеприимства, стремительный рост электронного

    ПОЗИЦИОНИ]ЭОВіlНИЯ И П]ЭOДBИЖeHИЯ Т ]ЭП]ЭОД KTil;

    элек••R*••••’••vризм электронная дистрибуция туруслуг и элек— тронные экскурсии, а также его разновидность эіобиль••* FR* ДОСтрибуция туруслуг посредством мобильные технологий в виде приложений

    для мобильных телефонов;
    *R••уализацияперенос в виртуальную реальность сети Интернет всех основных функций и процедур выбора, комплектования, бронирова— ния, оплаты туруслуг; виртуальное представительство турфирм; виртуаль—

    НЫХ Т ]ЭЫ И ЭКСК ]ЭСИИ;

    постмодернистские тенденциив туризме: появление новых видов и форм коммуникативного воздействия в туризме (перформанс, нарратив); виртуализация туризма; симуляция или имитация туристской реальности, т.е. замена реальности проектом; формирование новых типов или профи— лей туристов, (напр., пост-••9Rt4CfFIЪIИЛИ OAO-9RtèCfПЪi),появление новых видов путешествий и экскурсий, отражающих рост спроса на нетрадицион— ность и маргинальность, эпатаж и эксцентричность, игру и развлекатель—

    НОСТЬ, ]ЭИСК И OПilCHOCTb;

    нишевойтуризм — узкая сегментация туристского рынка, диферси— фикация специализированных путешествий;

    дем••RФические тенденциив••vRuзмe,влияющие характер турист— ского спроса и соответственно вызывающие изменения туристского пред— ложения (старение населения и рост количества лиц «третьего возраста»; рост количества семей с работающими мамами; рост количества семей с одним родителем; диверсификация моделей занятости меньшим

    акцентом на карьере на всю жизнь) и рабочих схем (включая выходные дни и отпускное время: более короткие ежегодные отпуска, разделенные отпуска, более длинные выходные дни); более гибкие школьные графики (включая школьные каникулы и выходные дни); более гибкие пенсионные схемы; более широкое вовлечение людей с ограниченными возможностями в активную жизнь общества и др.);

    переходот<‹индустрииycnyr•>к<•tfндfiCR•uопъіяіа ивneчamne-

    ftfÈ›4 ЭВОЛЮЦИЯ ИНД СТ]ЭИИ, П]ЭOИ3BOДЯЩeЙ Т СЛ ГИ, В ИНД СТ]ЭИЮ, П]ЭО-

    изводящую туристский опыт.

    В своей деятельности по развитию, продвиженикі, регулированию туризма, подготовке туристских кадров международные организации, функционирующие в сфере туризма и путешествий, активно реагирувэт на изменения и вызовы эпохи глобализации. В новых формах и моделях взаимодействия и сотрудничества, в мерах по развитию и мероприятиях по продвижению туризма отражаются современные тенденции и перспек— тивы развития будущего туризма.
    Контрольные вопросы к главе 5

      1. В чем сущность процессов глобализации? Чем вызван тренд «глока- лизации» в туризме? Какие особенности он отражает?

      2. Назовите принципы устойчивого развития туризма. Как можно оха- рактеризовать развитие туризма в целом?




      1. Каких принципов должны придерживаться туристы и представители туристского бизнеса в социально—ответственном туризме?

    ‹. Что такое доступный туризм? На какие аспекты туризма должны

    распространяться принципы доступности?

    s. Что означает понятие «диверсификация»? Приведите примеры диверсификации в туризме.

    1. Какие новые технологии применяются в сфере туризма? Что стиму— лирует их использование? Приведите конкретные примеры.

    2. Оцените преимущества динамической компоновки тура.

    3. Дайте характеристику электронного бизнеса. Раскройте понятия

    «электронный туризм» и «мобильный туризм».

    1. Объясните причины появления виртуальных экскурсий и путеше— ствий. Какова перспектива их развития?

    2. Какие факторы стимулируют развитие персонализации туристского продукта?

    Перечислите основные тенденции и перспективы развития туризма, вызванные демографическими изменениями.

    1. Чем вызвано превращение туризма в индустрию поиска опыта, впе- чатлений и приключений?

    2. Чем вызвана необходимость создания международных туристских организаций?

    1‹. На какие группы можно подразделить международные туристские организации? Приведите примеры организаций по каждой из групп.

    1. Каковы цели и задачи мировых международных туристских орга- низаций общего характера? Назовите цели и задачи одной из таких организаций.

    2. В чем принципиальное отличие ЮНВТО от других международных организаций, действующих в области туризма и путешествий?

    3. С какой целькі создан Фонд ЮНВТО. Themis? Каковы его цели и представительство? Что такое ЮНВТО. TedДual?

    4. Каковы цели и задачи, стоящие перед мировыми международными туристскими организациями отраслевого характера? Приведите при- мер целей и задач одной из них.

    5. В чем заключакітся цели и задачи региональных туристских орга- низаций общего характера? Приведите пример целей и задач одной

    O]ЭГaHИ3ilЦИИ ИЗ ЭТОЙ Г]Э ППЫ.

    1. В чем заключак›тся цели и задачи, стоящие перед региональными туристскими организациями отраслевого характера? Приведите при— мер целей и задач такой организации.




    1. Чем определяются цели и задачи специализированных междуна— родных туристских организаций? Приведите пример целей и задач подобной туристской организации.

    2. Чем определяются цели и задачи особых международных туристских организаций? Приведите пример целей и задач такой организации.

    3. Чем вызвано появление и распространение электронных сетевых сообществ в туризме? Каковы их цели? Приведите примеры.

    4. Какие мероприятия проводят международные туристские организа- ции? Чему они служат? Приведите примеры.
    1   ...   40   41   42   43   44   45   46   47   ...   56


    написать администратору сайта