Главная страница

Енраеом. Сборник. М. ГолосПресс, 2015. 368 с. Isbn 9785711707400


Скачать 1.91 Mb.
НазваниеСборник. М. ГолосПресс, 2015. 368 с. Isbn 9785711707400
АнкорЕнраеом
Дата11.04.2022
Размер1.91 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаDmitriy_Ubyz_-_Treschina_2015.pdf
ТипСборник
#461635
страница7 из 24
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   24
96
97 бы его плавать в своем треугольном пруду, красиво получилось бы». «А они из вредности сюда его за- сунули», – сказал Таль. «Этот корабль раньше был частью детского городка, установленного на терри- тории «Вешнего дня», – пояснил им водитель авто- буса. – А потом, когда к власти пришло новое руко- водство, городок разобрали, а ботик утащили сюда.
Хозяйка очень не любит детей». «Хозяйка? – пере- спросил Таль. – Вы разве ее подчиненный?» «Да, – сказал водитель. – Мы с ней договорились, что мой автобус как бы приписан к санаторию. Я привожу сюда отдыхающих от вокзала, и, когда это необхо- димо, перевожу в город Александру Филипповну с
Германом Осиповичем. Кроме того, я собираю мусор и подметаю здесь двор. Правда, она мне пока ничего не платила за это, но обещает заплатить». «Как это, не платила? – переспросил Таль. – Сколько же это уже длится?» «Года три, – вздохнул водитель. – Или пять, или чуть больше, я уж точно и не помню. Но она же обещает со мной рассчитаться, так что какая разница?» «Как это? – спросил Таль. – Она должна платить вам ежемесячно, вы требуйте!» «Вы что, вы что! – замахал руками водитель. – Я не такой чело- век, чтобы у нее что-то требовать. С этой женщиной лучше не ссориться! Я знаю, что мне все заплатят, она же обещает, мне этого довольно». «Вот это уж и впрямь гиблое дело», – мрачно сказал Таль, непри- ятно удивленный этой историей.
«А еще, когда здесь был детский городок, кроме корабля тут стояла анатомическая пло- щадка, – сказал водитель, который, как видно, хо- тел поскорее переменить тему. – Там были игровые фигурки в виде различных органов, чтобы дети с раннего возраста могли изучать биологию. Помню, я сам еще мальчишкой возил машинки по пищеводу к желудку, и там затем по кишечнику». «Нам это не интересно, – сказал Таль. – Вы лучше подумайте, как вам получить причитающиеся вам деньги с
Александры Филипповны». «Нет, почему, мне ин- тересно, – сказал Влошич, которому было жаль во- дителя, – продолжайте». Но тот уже не хотел про- должать; он сильно расстроился и снова полез ко- паться в своем автобусе.
Сложные расчеты
«Да что же это такое, – говорил Таль, почти целиком забравшись в контейнер и разгребая му- сор обеими руками. – Даже самой завалящей кар- тонки не могу найти! Все какие-то документы да документы». «А что это за документы?» – спросил заинтересованный Влошич. «В самом деле, – сказал
Таль. – Я все их отшвыриваю, а ведь интересно по- смотреть. Сейчас взгляну». Он стал торопливо про- сматривать кипы папок, собранных вместе и пере- хваченных резинкой. Первыми ему попались счета санатория. «Интересное кино, – сказал Таль. – Судя по этим счетам, зарплату тут получают только ди- ректор и его жена, а больше никакого персонала официально не числится. Как же они рассчитыва- ются с другими сотрудниками? Неужели так же, как с нашим беднягой-водителем?» «Дай тоже посмо- треть», – сказал Влошич, перелезая через борт ко- рабля-контейнера. Приятели сели на корточки, за- рылись в мусор и пригнулись пониже, чтобы их, не дай бог, никто не увидел. «Ах, вот, погляди, – сказал
Влошич. – Она им платит, так сказать, натуральным продуктом». Из бумаг выяснилось, что Александра
Филипповна, действительно, рассчитывалась с со- трудниками охраны и другим персоналом санато- рия в основном едой. Она выдавала кому – мешок картошки, кому – связку бананов, кому – пакеты с сахаром и мукой. Все это было у нее тщательно записано и учтено, причем, как видно, при каждой выдаче это своеобразной зарплаты она зверски торговалось: у нее шел отдельный учет по макси-

98
99 мальным предусмотренным тратам, отдельный – по сэкономленному. Как выяснили Таль с Влошичем, уборщице она умудрилась сбагрить свое старое платье и нижнее белье, рваные постельные принад- лежности, носки, сломанную швейную машинку, метлу и губки для посуды; с охраной, кроме еды, рассчитывалась старым пледом, дровами, которые те сами обязаны были наколоть из какого-то чур- бана, неработающим телевизором, напротив кото- рого значилась пометка «для украшения» и даже ночной вазой. Что самое удивительно, под всеми этими «платежными ведомостями» стояли в рядок подписи получателей; а поскольку у всех сотруд- ников Александра Филипповна также вычитала со- лидные суммы за проживание, то все в итоге еще оказывались ей и должны. Но подписи даже под ра- стущей суммой долга из месяца в месяц аккуратно ставились. «Что же это за женщина такая, что так их всех закабалила!» – удивился Таль. «Да, это прямо волшебство какое-то! – сказал Влошич, который от изумления даже разинул рот. – Может, эти люди – какие-нибудь преступники, и рады даже одному тому, что их не гонят?» «Надо будет поразнюхать и все выяснить», – сделал вывод Таль.
Под стопкой документов друзья раскопали книги о рыбной ловле и садоводстве, а ниже лежали пакеты из-под семян. Некоторые из оставшихся се- мян проросли прямо в мусорном контейнере, и Таль с Влошичем, заглянув за мачту ботика «Святой Ни- колай», увидели большой куст помидоров. Яркие, румяные, тугие, налившиеся соком, они висели в солнечных лучах, словно нарядные украшения. «Ты смотри! – воскликнул Таль. – Знатные помидоры, размером с человеческую голову!» «Действительно, а уж как аппетитно они выглядят!» – сказал Влошич, сорвал один плод и впился в него зубами. «Ты что! – воскликнул Таль и так ударил его по рукам, что
Влошич выронил помидор. – Они же помоешные, дрянь какая, еще отравишься!» – «Ой, наверное ты прав». – «То-то же. Вот вечно ты суешь в рот всякую гадость». Тут Таль с Влошичем решили, что уже до- статочно времени провозились в мусорном контей- нере, и вылезли из него.
Предметы в форме конских голов
«Куда ни посмотри, везде трубы, заборы, до- роги, постройки, – хмуро оглядываясь вокруг, сказал
Таль. – Ну и местность тут для отдыха, ничего не скажешь». Они с Влошичем пылили по шоссе, мимо них проносились туда и обратно грузовики, на кузо- вах которых красовались изображения отрубленных голов коровы или свиньи. «Действительно, наваж- дение какое-то», – согласился Влошич. Тут на них дунул, подняв пыль, ветер, оба заморгали и закашля- лись. Один из грузовиков стоял на обочине, его води- тель курил, отирая рукой пот со лба. «Послушайте, а что это вокруг?» – спросил, приблизившись к нему,
Таль. «Разве вы не знаете? – удивился водитель. –
Это агропромышленный комбинат «Советский». Он тут во все стороны». «Как во все стороны, – испу- гался Таль. – Вам разве неизвестно, что тут рядом санаторий?» «Известно, – сказал водитель. – Но этот пансионат со всех сторон окружен постройками аг- ропромышленного комбината». «Не может быть, – сказал Таль. – А что за ними?» «Ну, они далеко тя- нутся. Но если еще дальше брать, с одной стороны город, с другой – аэродром, с третьей – химически опасное производство, с четвертой – тюрьма для приговоренных к пожизненному заключению. И ря- дом войсковая часть» «Ну и соседство! – с ужасом провел рукой по лбу Таль. – Какой же идиот дога- дался устроить здесь санаторий?» «А что вам не нра- вится? – спросил водитель. – У нас, например, заме- чательный комбинат».
Из кабины грузовика, между тем, к ним вышла

100
101 молодая женщина с рябым лицом и руками, выпачкан- ными в молоке. Слушая разговор, она старалась обте- реть руки о платье, но удавалось ей это плохо. Она что-то жевала, потом сплюнула; оказалось, что это еловая смола. «Даже если вы такие-растакие туристы, вам будет на что посмотреть, – продолжал между тем водитель. – Взгляните, например, даже отсюда видно, какой у нас уникальный комбинат: постройки, связан- ные с содержанием коров, выстроены в форме раз- личных частей тела коровы, связанные с содержанием свиней – в форме частей тела свиней. А здание адми- нистрации имеет форму вымени – чтобы был богатый удой!» Молодая женщина при этих словах счастливо рассмеялась, словно была заранее уверена, какое неизгладимое впечатление должны произвести эти слова на приезжих. «Да что это за мания строить дома в виде различных частей чьего-нибудь тела! – сер- дито сказал Таль. – Мне кажется, что это нездоровая идея». «Нет, это прекрасно, – сказала женщина таким низким басом, что Таль сначала засомневался, уж не корова ли это мычит. – Такой уж у нас дивный край!»
И она громко засмеялась, обнажив здоровые белые зубы, такие большие, что они едва умещались у нее во рту. «А еще у нас есть конюшни и даже небольшой ипподром, где проходят скачки», – с гордостью доба- вил водитель. «И конюшни, разумеется, построены в форме коня», – скептически пробурчал Таль. «К сожа- лению нет, это просто длинные прямоугольные дома, но зато они украшены лепниной, где изображены кен- тавры и древние состязания на колесницах, – сказал водитель. – Кроме того, там всюду расклеены плакаты с изображением ездовых лошадей, берущих препят- ствия, над каждой дверью на счастье висит подкова, и в помещениях – черепа умерших скакунов – призе- ров известных соревнований». «Все это напоминает какие-то странные суеверия, – сказал Таль. – Мне все это вовсе не нравится». «Нет, это не суеверия, просто для красоты, – ответил водитель. – Кроме того, мы повторяем саму природу. Видите, например, вон там, вдали, небольшой лесок? Так вот, если посмотреть сверху, он имеет форму конской головы, и его никогда не вырубали, он издревле имел такую форму». «От- куда я знаю, может это все вранье, – сказал Таль. – Я же не могу посмотреть сверху. Кроме того, я и от- сюда вижу, что его вырубают даже сейчас». «Да, это все наше руководство, – вздохнул водитель. – В по- гоне за прибылью не остановятся ни перед чем! Они долго колебались, но все-таки начали вырубать этот лесок, не знаю уж, зачем, – и теперь портят очертания конской головы». «А вы сами видели сверху, что это точно конская голова?» – спросил Таль. – «Нет, но мне рассказывали». – «А лично знаете кого-нибудь, кто видел?» – «Нет, но это и не нужно, ведь всем расска- зывали и все про это знают». «Так может, это просто выдумка», – фыркнул Таль. «Нет, это общеизвестный факт», – упрямо повторил водитель. «А вон, смотрите, плывут облака в виде конских голов!» – радостно за- кричала, между тем, его спутница. Действительно, по небу плыли сразу три облака, имеющие точные очер- тания лошадиных голов, там даже прослеживались глаза, уши и грива. «Это просто дурацкое совпаде- ние», – недовольно заметил Таль. «А вот, смотрите, здесь еще камешки в форме конских голов, – сказала женщина. – Глупый вы, что не верите». В самом деле, прямо у ног Таля лежали два камешка, имеющие именно такую форму. «Ерунда какая-то, не хочу даже больше об этом говорить», – сказал Таль, которого этот разговор уже порядком разозлил. В довершение всего, посмотрев на женщину, он вдруг понял, что и она похожа на кобылу, потому что у нее был круглый приплюснутый нос, большие темные глаза, огром- ные зубы, бело-рыже-коричневое платье, деревянные башмаки, похожие на копыта, а в гриву волос была вплетена ленточка. «Это уж слишком», – пробормотал
Таль. Никто из его собеседников не понял, к чему от- носилось это замечание.

104
105
Разговоры в буфете
«К счастью, кажется, действительно ничего не украли, но если я все-таки обнаружу пропажу – тебе не сдобровать», – сказал Таль Влошичу, когда они вер- нулись в свой номер. После разговора с водителем и его спутницей они прогуляли недолго: окрестности представляли собой убогое, мрачное зрелище, и им за- хотелось ничего этого не видеть. «Одно хуже другого, прямо не знаешь, куда деться, – высказался по этому поводу Таль. – Бывают же края с могучей, прекрасной природой, а мы как будто специально выбрали черт знает что». Влошич пытался успокоить его, предлагал действительно посетить с экскурсией агропромышлен- ный комбинат, но Таль наотрез отказался. «Вот еще раз- влечение! – возмутился он. – Уж лучше сидеть и ничего не делать, это, по крайней мере, не настольно скучно».
Дальнейшие события только ухудшали его на- строение. Сначала ему не понравилось, как посмотрел на него Федор Юсупович, когда они с Влошичем воз- вращались через ворота. «Он что, за дурака меня дер- жит?» – спросил шепотом Таль у Влошича. «А что та- кое? – не понял тот. – Он же тебе ни слова не сказал».
«Да, но ты видел, как он на меня посмотрел!» – «Нет». –
«В следующий раз я этого не стерплю, а подойду и ударю его». Влошич только пожал плечами. Потом
Таль в коридоре снова наступил на тот самый гвоздь, который уже попадался ему прежде, причем сильно ра- зодрал подошву ботинка; когда он начал чертыхаться, в номерах справа и слева стали чихать люди – сначала в одном, потом в другом, а потом как будто во всех сразу.
Чтобы не слышать их мучительного, пронзительного хрипа и отхаркивания, приятелям пришлось буквально спасаться бегством (хотя и в их номере все это было слышно). И в довершение всего Таль увидел, что Иере- мия все еще лежит у их двери на своих разбросанных вещах. Она спала, но на лице ее застыло суровое вы- ражение непоколебимого упорства и даже ненависти.
В руке она зажала обглоданную куриную ножку. «А, ее еще и подкармливают, чтобы она продолжала нам пакостить, – воскликнул Таль. – Вот негодяи! Но я им не сдамся». Видя, как его друг упал духом, Влошич предложил ему отправиться в буфет поужинать. «Что ж, если ты готов и дальше кормить меня за свой счет, изволь, – согласился Таль. – Я не собираюсь оставлять тут ни копейки». «Ничего, я не такой скупой, как неко- торые», – усмехнулся Влошич. «А я не из скупости, а из принципа!» – воскликнул Таль.
В буфете стоял тошнотворный запах – кажется, смесь топленого масла, вареной капусты и жареного чеснока. Талю пришлось зажать одной рукой нос, а другой – рот, чтобы его не вырвало; даже Влошич, бо- лее неприхотливый, скривился. Через какое-то время, впрочем, оба освоились и их перестало подташнивать.
Этим вечером в буфете прислуживала уборщица,
Наталья Дмитриевна. «Это на вас платье Александры
Филипповны?» – с ехидной усмешкой спросил ее Таль, когда она давала им меню. «Если даже так, вам-то что?» – спросила женщина. Платье на ней было на вид действительно старое, цветастое. Оно вроде бы висело на ней мешком, но одновременно было туго натянуто на животе, которым женщина при ходьбе размахивала вверх-вниз. Он был таким отвисшим, длинным, что напоминал целую дополнительную конечность. Вдо- бавок ко всему, платье было ей коротко и из-под него торчали зеленые шерстяные чулки, имевшие такой вид, словно их, прежде чем надеть, держали на полке лет тридцать. «Ничего», – ответил Таль. Женщина промол- чала и с достоинством удалилась.
Маленький господинчик
«Ну и давка!» – сказал Таль. Хотя буфет и распо- лагался в самом просторном помещении, какое только было в санатории, места здесь все равно не хватало,

106
107 и Талю с Влошичем пришлось подсесть за стол ка- кого-то маленького господинчика, который, задумав- шись, ел макароны, со свистом всасывая их по одной штуке. От этого свиста Талю стало как-то нехорошо, но, поскольку они с Влошичем были как бы гостями за этим столом, ему показалось невежливым просить господинчика есть потише. К тому же оказалось, что еда в буфете очень дорогая и плохая. На выбор были только два блюда – макароны или блины; запить их можно было только чаем. Таль с Влошичем выбрали блины: им не захотелось есть макароны, поскольку то, как обращался с этим блюдом их сосед, вызвало у них неприятные ассоциации. Но оказалось, что эти блины омерзительны. Они были политы ярко-желтым, с тем- ными кругами и пузырьками, маслом, а также смазаны самым гадким повидлом, какое только видел в своей жизни Таль. «Они, кажется, приготовлены на комби- жире, – с гадливостью сказал он. – Хуже, чем в школь- ной столовой! Гаже этого я, кажется, никогда ничего не едал!» Проглотив случайно большой кусок, он даже стал отплевываться – до того ему было мерзко. Тут на- конец на своих соседей обратил внимание маленький господинчик. «Сочувствую, – сказал он. – Кормить тут, конечно, могли бы и лучше». «Да здесь вообще усло- вия чудовищные!» – воскликнул с набитым ртом Таль.
«Ну, это уж преувеличение», – сказал его сосед. «Ско- рее, преуменьшение», – поправил его Таль. – «Я бывал в санаториях и похуже. В одном, например, протекала крыша, и вода все время капала в мою постель. Как я ни бился, не мог заставить никого починить крышу, так что к концу моего пребывания там у меня спина раз- болелась вдвойне против прежнего». «И многое вы пе- репробовали, чтобы заставить их починить крышу?» – спросил Таль. «По правде говоря, ничего, но что там протекала крыша – это голову даю на отсечение», – сказал его сосед. «Так у вас болит спина!» – вступил в разговор Влошич. «Сейчас нет, – сказал маленький господинчик. – Но это-то как раз меня пугает больше всего. Я за ней, тварью этакой, давно слежу, и знаю, что если она долго не болит, значит, готовит какую-нибудь пакость. Однажды вот она полгода не болела, а потом вдруг меня прихватило так, что скрутило в бараний рог! Потом она еще как-то год не болела, а после этого вообще сломалась…» «Сама по себе?» – перебил его
Таль. «Нет, я просто упал на улице, но спиной, кажется, даже и не ушибся, а она переломилась пополам. На- силу залечили. А вот теперь она уже два года не болела, даже не знаю, чего от нее ожидать». «Наверное, скоро вы просто умрете», – высказал предположение Таль.
«Надеюсь, что нет», – нервно сглотнул маленький го- сподинчик. «Скажите, а здесь для всех обслуживание такое отвратительное, – как бы конфиденциально, на пониженных тонах обратился к нему Таль. – Или есть какие-нибудь любимчики, избранные, с которыми об- ращаются лучше?» «Нет, со всеми плохо, – в тон ему ответил маленький господинчик. – Но те, кто давно здесь живет, уже многое узнали и научились выкру- чиваться». «Посоветуйте что-нибудь», – попросил его
Таль. «Что-нибудь могу, да только вам это не поможет, – сказал маленький господинчик. – Вот, например, если взять еду. Кормят тут отвратно, это вы верно заметили, да еще порции такие маленькие, что весь день голод- ным ходишь. Видите, вы, например, все уже съели, и я тоже, да и запах тут такой, что отбивает аппетит, а как выйдешь – он сразу разыгрывается. А мы выдумали вот такую штуку: как совсем оголодаем, осмелеем – выбираемся в соседний поселок, тайком покупаем там еду и наедаемся досыта!» «Зачем же тайком, – уди- вился Таль. – Разве это кто-то запрещает?» – «Офици- ально нет, но директор с женой смотрят на это неодо- брительно, а это такие люди, с которыми ссориться не хотелось бы. Мы стараемся ничем их не раздражать, наоборот, по возможности угождать». «Ну, это глупо- сти! – сказал Таль. – Если они обращаются с отдыхаю- щими по-свински, наоборот, надо побольше им насо- лить». «Об этом потом пожалеете», – сказал его сосед.

1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   ...   24


написать администратору сайта