Главная страница

Сочинение Мысль и язык


Скачать 1.57 Mb.
НазваниеСочинение Мысль и язык
Дата03.06.2018
Размер1.57 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файла1potebnya_a_a_mysl_i_yazyk.pdf
ТипСочинение
#45803
страница13 из 32
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   32
(
в обширном смысле этого слова
) и
звуков в
первичных словах
«
Непосредственно звукоподражательное обозначение понятий
Здесь звук
, издаваемый предметом
, изображается настолько
, насколько нечленораздельный
звук может быть передан членораздельным
Это как бы живописное обозначение
; подобно тому
, как живопись изображает предмет
, как он представляется глазу
(
т е
System der Sprachwissenschaft v. K.W.LHeyse. Berl. 1856. 77-80.
To, что говорит
Гумбольдт о
третьем способе обозначения
, по которому сходные понятия получают сходные звуки
, сюда не относится
, потому что при этом
« не обращается внимание на характер самих звуков
» (Ueb. die Versch. 82). дает только цветное пространство известных очертаний
, которое зритель дополняет сам
); так язык представляет предмет
, как он слышится уху
» (
т е
дает только звук
, упуская все остальные признаки
).
Во всяком случае здесь звук сам по себе имеет нечто общее с
предметом
. «
Обозначение
, подражающее предмету не прямо
, а
в чем
- то третьем
, общем звуку и
предмету
Этот способ можно назвать символическим
, хотя понятие символа в
языке гораздо обширнее
Здесь для обозначения предмета избираются звуки частью сами по себе
, частью по сравнению с
другими
, производящие на слух впечатление
, подобное тому
, какое сам предмет производит на душу
; так звуки слов stehen, st&ig, starr производят впечатление чего
- то прочного
(des Festen), санскритский звук li, таять
, разливаться
, - жидкого
(der zerfliessenden), звуки слов nicht, nagen, Neid - чего
- то будто сразу и
гладко отрезанного
» (
ср наше
«
отказать
- т
е сказать нет
- наотрез
»). «
Таким путем предметы
, производящие сходные впечатления
, получают слова с
преобладающими сходными звуками
, как wehen. Wind, Wolke, Wirren, Wunsch, в
которых звуком
W выражается какое
- то зыбкое
, беспокойное
, неясное для чувств движение
(durcheinander gehende Bewegung, напр
., волнение облаков
, которые катятся одно за другим и
одно через другое
).
Обозначение
, основанное на известном значении отдельных звуков и
целых из разрядов
, господствовало
, быть может
, исключительно
, при первобытном создании слов
» (primitive Wortbezeichnung).
Из всего приведенного места
, как кажется
, можно вывести
, что не только первобытный человек
, по мнению
Гумбольдта
, придавал звуку объективное значение и
невольно ставил это последнее связью между звуком и
предметом
, но что и
сам
Гумбольдт разделяет этот взгляд
Ему мало знать
, что слова siatig, starr потому имеют в
себе звуки st, что относятся к
корню sta: взятые отдельно от своего значения в
слове
, звуки эти имеют для него характер постоянства
, прочности
, и
уже потому очень приличны понятиям
, обозначенным упомянутыми словами
Отсюда вытекает два вопроса
: прав ли наблюдатель
, имеющий пред собой уже созданное слово
, если в
самом звуке этого слова находит указание на обозначаемый им предмет
; и
если прав
, то могло ли такое стремление искать в
звуке самостоятельного значения быть одной из сил
, необходимых для образования слова
?
Что касается до первого
, то прежде всего следует признать за факт
, что во всех людях более или менее есть наклонность находить общее между впечатлениями различных чувств
Вполне убедительным доказательством существования такой общечеловеческой наклонности может служить язык
, но
, разумеется
, только для того
, кто считает все
Потому что
, как мы понимаем это место
, значение во всяком слове обозначается символически " Ueb. die Versch. 80-81. 76 фигурные выражения
( а
в языке
, сказать между прочим
, нет непереносных выражений
) не за роскошь и
прихоть
, а
за существенную необходимость мысли
В
славянских языках
, как и
во многих других
, вполне обыкновенны сближения восприятий зрения
, осязания и
вкуса
, зрения и
слуха
Мы говорим о
жгучих вкусах
, резких звуках
; в
народных песнях встречаются сравнения света и
громкого
, ясного звука
Вероятно
, тайное влияние языка навело слепорожденного на мысль
, что
красный цвет
, о
котором ему говорили
, должен быть похож на звук трубы
Но и
независимо от языка возможны подобные сближения
. «
Мы сравниваем
, - говорит
Лоце
, - низкий тон с
темнотой
, а
высокий
- со светом
, в
ряду гласных мы видим сходство с
гаммой цветов
, а
цвета для иной впечатлительной чувственности повторяют свойства вкусов
Конечно
, большое различие как телесной организации
, так и
душевных свойств различных неделимых делает невозможным общее согласие во всем этом
; если
, быть может
, еще для всякого а
относится к
у
, как черный цвет к
белому
, то не всякому е
представляется похожим на желтый
, и
- на красный
, о
- на голубой цвет ", точно так не всякий узнает в
красном цвете
- ароматическую сладость
, в
голубом водянистую кислоту
, в
желтом металлический вкус
Мы можем также согласиться
, что и
для каждого порознь сходства
, замечаемые между различными ощущениями
, основываются не на сравнении непосредственного их содержания
, а
на ощущении
(gewahrwerden) более слабого и
скрытого сходства потрясений
, какие испытывает от них общее чувство
Но все эти уступки не изменяют значения подобного взгляда на чувственные восприятия для человеческого развития
Довольно
, что в
каждом человеке есть стремление к
таким сравнениям
; достигаются ли этим результаты убедительные для всех
, или нет
, но во всяком случае для самого сравнивающего мир
, воспринимаемый его чувствами
, превращается в
игру явлений
, в
которой отдельные образы указывают друг на друга и
на идеальное содержание
, коему все они служат выражениями
, лишь настолько различными по форме
, что фантазия может почувствовать единство их происхождения
Пусть мы ошибаемся в
этих сравнениях
, принимая сходство нашего страдания от впечатления за сродство собственного содержания этих последних
; но все же следует помнить
, что на такой ошибке основана вся чувственность
; повсюду она видит в
формах нашего внутреннего возбуждения природу внешних для нас предметов
Призрачен ли этот взгляд
, или нет
, но он есть одна из естественных стихий нашей чувственности и
имеет неизмеримое влияние на все наше миросозерцание
»^.
Мы можем применить это к
языку и
сказать
, что вполне законно видеть сходство между известным членораздельным звуком и
видимым или осязаемым предметом
, но должны заметить
, что не слыхали ни об одном из подобных сравнений
, которое бы имело сколько
- нибудь науч
Lotze. Mikrokosm. II, 179-181. ный характер
: они
, как кажется
, могут быть необходимы и
убедительны только для самого сравнивающего
Указанная
Гумбольдтом опасность впасть в
произвол при объяснении символизма звуков и
не придти к
результатам
, имеющим сколько
- нибудь объективное значение
, происходит между прочим от того
, что нет возможности не пропустить ступеней
, соединяющих предмет со звуком
Очень шатки будут наши сравнения равномерного тяготения часовой гири с
круговращениями стрелок
, если мы упустим из виду
, что тяжесть гири не непосредственно движет стрелку
, а
посредством многих зубчатых колес
, передающих друг другу и
изменяющих сообщенное ею движение
Во сколько же раз шатче будут наши сравнения звука и
предмета
, как восприятий души
, природа коей никогда не уяснится нам до такой степени
, как устройство механизма
?
Впрочем
, допустим
, что многие совершенно согласно оценивают значение звука в
словах позднейших формаций
, подобных тем
, какие
Гейзе приводит в
примере символического обозначения
(
напр
., klar, hell, trube, dunkel, dumpf, spitz, mild и
пр
.) .
Такое согласие в
«
одухотворении
» звука фантазией может происходить от того
, что каждый находится при этом под влиянием действительного значения этих звуков и
судил бы иначе
, если бы те же звуки имели другое значение
У
нас
, в
пример того
, как язык для предметов и
качеств грубых брал и
грубые звуки
, приводили когда
- то между прочим слово суровый
Разумеется
, напирали на р
, отчего слово выходило действительно живописное
, но забывали или не знали
, что то же р
в словах того же
корня сырой
, сыр никому не кажется суровым
, что самое слово суровый
, по всей вероятности
, значило прежде жидкий и
тогда не представляло никакого символизма звуков
Судя по таким примерам
, можно думать
, что звук осмысливается не сразу
; только по мере того
, как он сживается с
известным значением слова
, человек открывает в
нем необходимость его соединения с
такою
, а
не другою мыслью
Точно так человек полагает
, что нужно делать все
, что потруднее
, правою
, а
не левою рукою
, потому что давно уже бессознательно исполняет это правило
Все это заставляет усомниться в
верности мнения
, что непосредственное сходство звука с
чувственным образом предмета есть средство соединения представлений звука и
предмета
, предшествующие всякому другому
, более раннее
, чем ассоциация этих представлений
Кажется
, что символизм звука
System der Sprachwiss. 95.
Обыкновенно символическое значение звука совпадает не с
внутренней формой
, а
с тем значением слова
, которое мы называли субъективным
Так
, напр
., внутренняя форма слова милым
- вероятно представление мягкости
(
оно одного корня с
молоть
), а
символическое значение звука в
милый
- это ощущение сходное с
тем
, какое возбуждается в
нас милым предметом
Иначе и
не может осмыслиться звук в
словах
, в
которых забыта внутренняя форма
; но если эта форма помнится
, то значение звука может быть сходно с
ней
Lazarus. Das Leb. der Seele, II 99-101. застает готовым не только звук
, но и
слово с
его внутренней формой
, и
для самого образования слова был не нужен
Он мог быть причиной преобразования звуков в
готовых уже словах
Так
, обозначение множества и
собирательности в
арабском языке посредством вставки длинной гласной
, обозначение прошедшего времени и
длительности посредством удвоения в
языках индоевропейских
, могли произойти под влиянием того же чутья
, которое заставляет протягивать гласную в
прилагательном
(
напр
., хороший
), если им хотят выразить высокую степень качества
VIII.
Слово
, как средство апперцепции
При создании слова
, а
равно и
в процессе речи и
понимания
, происходящем по одним законам с
созданием
, полученное уже впечатление подвергается новым изменениям
, как бы вторично воспринимается
, т
е одним словом
, апперципируется
Прежде чем перейти к
психологическому значению слова
, остановимся на значении апперцепции вообще и
начнем с
указания на ряд ее примеров в
девятой и
десятой главах
1- й
части
«
Мертвых душ
».
Дама
, приятная во всех отношениях
, находя
, что покупка
Чичиковым мертвых душ выдумана только для прикрытия и
что дело в
том
, что
Чичиков хочет увезти губернаторскую дочку
, по
- своему апперципирует
, т
е объясняет
, понимает представления
Чичикова и
мертвых душ
Когда одна из дам находит
, что губернаторская дочка манерна нестерпимо
, что невидано еще женщины
, в
которой бы было столько жеманства
, что румянец на ней в
палец толщиной и
отваливается
, как штукатурка
, кусками
; когда другая полагает
, напротив
, что губернаторская дочка
- статуя и
бледна
, как смерть
: то обе они различно апперципируют восприятия
, полученные ими в
одно время и
первоначально весьма сходные
Точно так
, когда инспектору врачебной управы
, по поводу
Чичикова и
мертвых душ
, приходят на мысль больные
, умершие в
значительном количестве в
лазаретах
, председателю казенной палаты
- неправильно совершенная купчая и
каждому из служащих лиц города
N - свои служебные грехи
; когда
, наконец
, почтмейстер
, не столько подверженный искушениям со стороны просителей и
поэтому сохраняющий душевное равновесие
, необходимое для эстетического взгляда на предмет по тому же поводу
, раздражается историей о
капитане
Копейкине
, то все это образцы различной апперцепции приблизительно того же восприятия
Во всех этих и
им
подобных примерах сразу можно различить две стихии апперцепции
: с
одной стороны
, воспринимаемое и
объяснимое
, с
другой
- ту совокупность мыслей и
чувств которой подчиняется первое и
посредством коси оно ' Ueb. die Ver:»ch.83. объясняется
Свойство постоянных отношений между этими стихиями может показать
, в
чем сущность апперцепции вообще
, и
какой роли в
душевной жизни может ожидать от слова
В
некоторых из указанных примеров можно заметить отождествление объясняемого и
объясняющего
Например
, после того
, как
Чичиков признан за губернаторского чиновника
, присланного на следствие
, или в
то время
, как почтмейстер
, задавши вопрос
, кто такой
Чичиков
, восклицает
: «
это господа
, сударь мой
, никто другой
, как капитан
Копейкин
!» - представления
Чичикова и
губернаторского чиновника
,
Чичикова и
Копейкина слились и
до поры уже не различаются душею
Но не в
слиянии восприятий или представлений заключается апперцепция
: во
- первых
, потому что объяснение одной мысли другой в
этих примерах предшествует их слиянию
, и
, следовательно
, отлично от него
, заключает его в
себе
, как подчиненный момент
; во
- вторых
, потому что слияние возможно без апперцепции
Так
, привычный вид окружающих нас предметов не вызывает нас на объяснение
, не приводит в
движение нашей мысли
, вовсе нами не замечается
, а
непосредственно сливается с
прежними нашими восприятиями этих предметов
Если бы дама
, которая везла к
другой только что услышанную новость
, занята была приведением в
порядок своих мыслей
, то она
, как это часто с
нами случается
, смотрела бы на знакомые ряды домов
, и
не замечала бы их
, видела бы перед собой лошадей
, и
не обратила бы внимания
, скоро или медленно они бегут
, потому что новые впечатления
, воспринимаясь душой
, беспрепятственно сливались бы с
прежними
Но рассказ о
новости был уже готов или
, быть может
, дама не считала нужным к
нему приготовляться и
просто чувствовала непреодолимое побуждение скорее сообщить его
Мысль о
том
, какой эффект произведет ее новость
, требовала осуществления
(
точно так
, как мысль о
пище в
том
, кому хочется есть
, требует слияния с
новыми однородными с
нею восприятиями
), но новые восприятия не мирились с
этой мыслью
, и
в препятствиях
, какие находили бывшие в
душе восприятия к
слиянию со входившими в
нее вновь
, заключалась причина
, почему эти последние апперципировались
, почему дама выразила свое неудовольствие на то
, что богадельня тянулась нестерпимо долго
, и
назвала ее проклятым строением
, а
кучеру сказала
, что он несносно долго едет
Таким образом ряд известных нам предметов а
,
Ь
, с
, которые исподволь представляются нашему зрению
, до тех пор могут не замечаться
, пока беспрепятственно сливаются с
прежними представлениями а
,
Ь
, с
; если вместо ожидаемого представления d появится не соответствующий ему предмет сГ
, а
неизвестный нам х
, то восприятие этого последнего встретит препятствие к
слиянию с
прежним и
может апперципироваться
Мы можем сказать в
таком случае
: «
а
! это новый дом
» и
т п
Однако очевидно
, что и
не в
препятствии к
слиянию заключается апперцепция
Хотя вполне обыкновенны случаи апперцепции
, состоящие только в
одном признании наличных препятствий к
слиянию двух актов мысли
, случаи
, которые могут быть выражены общей формулой
: это
(
восприятие
, требующее объяснения
) не то
(
то есть не тождественно с
тем
, что мы ожидали
) или а
не есть б
; но столь же часты и
такие случаи
, когда препятствие предшествует объяснению и
устраняется этим последним
Так
, в
известном сравнении положения чиновников города
NN, ошеломленных слухами о
мертвых душах и
проч
., с
положением школьника
, которому сонному товарищи засунули в
нос гусара
: «
он пробуждается
, вскакивает
- и
не может понять
, где он
, что с
ним
», т
е не может апперципировать новых восприятий
, потому что душа его во время сна
занята была другим
, и
массы мыслей
, которые должны быть объясняющими
, не могут воротиться в
сознание с
такой быстротой
, с
какой душа поражается новыми впечатлениями
. «
Потом уже различает он озаренные косвенным лучем солнца стены
»«, и
проч
., «
и уже
, наконец
, чувствует
, что в
носу у
него сидит гусар
».
В
чиновниках за таким одурением следуют вопросы

что за притча мертвые души
?» и
проч
.),
которые
, выражая и
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   32


написать администратору сайта