Главная страница
Навигация по странице:

  • М 748 Методы лингвистических исследований

  • УДК 800 ББК 81.1я73 © Моисеев М.В., Сёмкина Г.Г., 2005 ISBN 5-7779-0639-7 © Омский госуниверситет, 2005 Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

  • ОГЛАВЛЕНИЕ Введение

  • 3. Конструктивные методы изучения языка

  • 4. Количественные методы изучения языка

  • Рекомендуемый библиографический список

  • Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

  • 1. РАЗЛИЧИЕ ПОНЯТИЙ «МЕТОДОЛОГИЯ», «МЕТОД», «МЕТОДИКА» Методология

  • Учебнометодическое пособие Издво Омск Омгу 2005 2 удк 800 ббк 81. 1я73 м 748


    Скачать 0.88 Mb.
    НазваниеУчебнометодическое пособие Издво Омск Омгу 2005 2 удк 800 ббк 81. 1я73 м 748
    Дата30.04.2023
    Размер0.88 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файла93310_f3f59ab7e8bfec92456adda885a81bd7.pdf
    ТипУчебно-методическое пособие
    #1098788
    страница1 из 11
      1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

    Федеральное агентство по образованию
    Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского
    МЕТОДЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ
    ИССЛЕДОВАНИЙ
    Учебно-методическое пособие
    Изд-во
    Омск
    ОмГУ
    2005 2
    УДК 800
    ББК 81.1я73
    М 748
    Рекомендовано редакционно-издательским советом ОмГУ
    в качестве учебно-методического пособия
    Рецензент: канд. филол. наук, доц., С.П. Афанасьева
    М 748
    Методы лингвистических исследований: учебно-ме- тодическое пособие / сост. М.В. Моисеев, Г.Г. Сёмкина. –
    Омск: Изд-во ОмГУ, 2005. – 108 с.
    ISBN 5-7779-0639-7
    В пособии описываются методы языковых исследований, применяемые в различных областях лингвистики. Знание лин- гвистических методов, с одной стороны, обеспечивает возмож- ность глубокого понимания достижений языкознания, с другой стороны, способствует получению навыков практической иссле- довательской деятельности, которые требуются будущему лин- гвисту при написании курсовых и дипломных работ.
    К каждому разделу предлагаются контрольные вопросы и за- дания.
    Подготовлено в соответствии с Государственным стандар- том для учебных дисциплин «Теоретическая грамматика англий- ского языка» и «Лексикология английского языка».
    Для студентов старших курсов факультета иностранных язы- ков, обучающихся по специальностям «Перевод и переводоведе- ние» и «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур».
    УДК 800
    ББК 81.1я73
    © Моисеев М.В., Сёмкина Г.Г., 2005
    ISBN 5-7779-0639-7
    © Омский госуниверситет, 2005
    Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

    3
    ОГЛАВЛЕНИЕ
    Введение ......................................................................................................... 4
    1. Различие понятий «методология», «метод», «методика».................. 6
    2. Традиционные методы лингвистических исследований ................ 12 2.1. Описательный метод изучения языка ............................................ 12 2.2. Сопоставительный метод изучения языка ...................................... 13 2.3. Сравнительно-исторический метод в языкознании...................... 15
    3. Конструктивные методы изучения языка......................................... 19 3.1. Моделирование лингвистических объектов.................................. 19 3.2. Трансформационный метод ............................................................ 42 3.3. Перифразирование как вид трансформации.................................. 48 3.4. Дистрибутивный метод ................................................................... 53 3.5. Дистрибутивно-статистический анализ......................................... 62 3.6. Субституционная методика ............................................................ 64 3.7. Валентностный анализ .................................................................... 68 3.8. Дифференциальный анализ. Метод оппозиций. Метод компонентного анализа. Дефиниционный анализ..................................... 72 3.9.Контекстологический анализ........................................................... 87
    4. Количественные методы изучения языка ......................................... 92
    5. Экспериментальный метод .................................................................. 95
    6. Психолингвистический, нейролингвистический,
    социолингвистический методы ............................................................. 101 6.1. Психолингвистический метод в языкознании............................. 101 6.2. Нейролингвистические методы в языкознании .......................... 103 6.3. Социолингвистические методы в языкознании .......................... 104
    Рекомендуемый библиографический список ...................................... 107 4
    ВВЕДЕНИЕ
    Современная лингвистика представляет собой непрерывно и многоаспектно развивающуюся систему знания об объективных законах языковой действительности в самых разных ипостасях – эволюционерно-динамической, системно-структурной, функцио- нальной и др. Это ее онтологический признак. Вторая ее состав- ляющая – детерминирующая, благодаря которой наука о языке определяется как организованная форма познавательной деятель- ности, направленная на поиск объективных законов внутренней организации, развития и функционирования языка. Открытие за- конов и познание закономерностей языка – задача любой лингвис- тической теории, глобальная цель языкознания. До тех пор, пока соответствующие закономерности не установлены, преждевре- менно говорить о сформировавшейся лингвистической теории.
    При этом усилия исследователя по ее созданию могут быть вполне очевидными: описаны языковые явления, собран материал, систе- матизированы речевые факты. Все это чрезвычайно важные шаги в исследовании, однако, сделав их, лингвист оказывается лишь на полпути к познанию природы и сущности языкового явления. Не поняв его закономерностей, ничего не возможно объяснить и тем более предсказать. Поэтому развитие лингвистического поиска идет от сбора речевых фактов, их изучения и систематизации че- рез обобщение множества явлений и осмысление их основных за- кономерностей к целостной, связанной причинно-следственными отношениями и логически не противоречивой системе научных знаний, позволяющих объяснить непознанные стороны уже из- вестных языковых фактов, открыть новые и предсказать возмож- ные пути их развития и функционирования в будущем.
    Познанные законы языка на различных этапах развития лин- гвистического знания оформляются в постулаты, положения, ги- потезы и другие обобщенные формулы, которые, однако, оказы- ваются лишь относительно непреложными и незыблемыми. Поис- тине конструктивную роль они играют лишь тогда, когда соответ- ствуют удовлетворяющему науку уровню лингвистических зна- ний. Приобретенные новые знания приводят к необходимости пе- ресмотра, корректировки или развития известного и привычного
    Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

    5
    постулата. Степень преобразования традиционной аксиоматики определяет смену лингвистических подходов, теорий, направле- ний и парадигм.
    Становление науки завершается лишь тогда, когда она на- чинает обладать своим собственным методом исследования. Ме- тод служит инструментом для решения главной задачи лингвисти- ки – открытия объективных законов развития и функционирова- ния изучаемой языковой действительности. Метод в лингвистике
    – это система научно-исследовательских приемов, предназначен- ных для познания закономерностей возникновения, развития и функционирования языковых явлений.
    Что значит вести научное исследование?
    Д.И. Менделеев полагал, что это значит: а) определять и вы- ражать качество неизвестного; б) измерять все то, что может под- лежать измерению, показывать количественное отношение неиз- вестного к известному; в) определять место изучаемого в системе известного, пользуясь и качественными, и количественными све- дениями.
    Вести исследование, с точки зрения современного наукове- дения, значит:
    – осуществлять научный поиск в направлении: единичное особенное – всеобщее;
    – размышлять, производить мысленный эксперимент;
    – искать противоречия в существующих научных представ- лениях;
    – возвращаться к уже решенным вопросам и задачам, пред- лагать их рассмотрение с новых методических позиций, в новых ракурсах познания истины.
    Опыт показывает, что при написании курсовых и диплом- ных работ студенты затрудняются при выборе методов научного исследования. Помочь начинающим исследователям разобраться в многообразии способов и путей научного лингвистического поис- ка и призвано данное пособие.
    6
    1. РАЗЛИЧИЕ ПОНЯТИЙ «МЕТОДОЛОГИЯ»,
    «МЕТОД», «МЕТОДИКА»
    Методология (от греч. méthodos – путь исследования, тео- рия и lógos – слово, учение) – учение о принципах исследования, формах и способах научного познания. Методология определяет общую ориентацию исследования, особенности подхода к объекту изучения, способ организации научного знания.
    Различают, как правило, три взаимосвязанных иерархиче- ских уровня методологии: философскуюметодологию, общенауч- нуюметодологию и частнуюметодологию.
    В качестве более общего и самого высокого уровня высту- пает философская методология, определяющее значение для ко- торой имеют законы, принципы и категории диалектики, сформу- лированные и развитые Гераклитом, Платоном, Плотином, И. Кан- том, И. Фихте, Ф. Шеллингом, Г. Гегелем. К ним относятся закон единства и борьбы противоположностей, закон перехода количе- ственных изменений в качественные, закон отрицания отрицания; категории общего, частного и отдельного, качества и количества, необходимости и случайности, возможности и действительности, формы и содержания, причины и следствия и др.; принцип всеоб- щей связи явлений, принципы противоречия, причинности и т. д.
    Исходя из законов, принципов и категорий диалектики, язык необходимо рассматривать как сложное и противоречивое явле- ние, как единство материального и идеального, биологического и психического, общественного и индивидуального. Различия в ме- тодологических позициях языковедов, преобладающее внимание только к одной из перечисленных сторон языка привели к значи- тельному разнообразию направлений в языкознании: социологиче- скому, натуралистическому, психологическому, логическому и др.
    Роль общеметодологического принципа выполняет и логика
    научного познания. Фактически диалектика, логика и теория по- знания представляют собой единое целое. Логика научного позна- ния требует соблюдения законов логики в применении к правилам оперирования мыслями, чтобы получить непротиворечивые ре- зультаты исследования. Логика (философия) научного познания включает в себя дедуктивные (от общего к частному, от теории к
    Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

    7
    фактам) и индуктивные (от фактов к общему утверждению) спо- собы научного познания мира. Взаимозависимыми общеметодоло- гическими (логическими, философскими) способами исследова- ния являются анализ (расчленение на элементы) и синтез (соеди- нение элементов в единое целое) изучаемых явлений, процессов.
    В конкретном процессе познания анализ не обязательно должен предшествовать синтезу. Нередко бывает и наоборот, ко- гда, например, прибегают к гипотезам.
    Гипотеза дает синтетически цельное представление об изу- чаемом предмете во внутренних связях составляющих его частей и свойств, которые устанавливаются предположительно, a priori, до опыта, но таким образом, что, признавая наличие этих связей и их определенный характер, мы получаем возможность объяснять и предсказывать реальные факты.
    Роль гипотезы в научном познании исключительно велика.
    Гипотезы широко используются в практике лингвистических ис- следований. Так, применение в лингвистике сравнительно-истори- ческого метода, ставящего своей целью путем сопоставления из- вестных фактов некоторых языков реконструировать их прошлое
    (в частности, то отдаленное прошлое, которое не получило отра- жения в конкретных документах истории), имеет в своей основе ряд гипотез о генетическом родстве сопоставляемых языков.
    Многие методы современной описательной лингвистики также основаны на дедуктивных гипотезах. Например, в основе так называемого дифференциального анализа лежит признание того, что лингвистические единицы находятся в определенном соотношении друг с другом, образуют систему и могут иденти- фицироваться и классифицироваться по их месту в системе. Осно- ванием для применения в лексикологии так называемого дистри- бутивного анализа служит предположение, что между семантикой слова и его сочетательными свойствами существует определенное соответствие и т. д.
    С помощью гипотез мы пытаемся решить те задачи, которые возникают перед нами в процессе познания действительности. Но сами гипотезы содержат только возможные решения, правиль- ность которых либо подтверждается, либо опровергается в ходе дальнейшего исследования. Для доказательства их правильности
    8
    и, следовательно, состоятельности соответствующих гипотез не- обходимо, чтобы они были согласованы с фактами.
    Доказанная, т. е. согласующаяся с фактами, гипотеза есть на- учная теория.
    Общенаучная методология представляет собой обобщение методов и принципов изучения явлений различными науками.
    Общенаучными способами исследования являются наблюдение,
    эксперимент, моделирование, которые носят различный характер в зависимости от специфики науки.
    Наблюдение включает в себя отбор фактов, установление их признаков, описание наблюдаемого явления в вербальной или символической форме, в форме графиков, таблиц, геометрических структур и т. д. Лингвистическое наблюдение касается отбора языковых явлений, выделения из устной или письменной речи то- го или иного факта, соотнесения его с изучаемой парадигмой яв- ления.
    Эксперимент как общенаучный способ исследования – это поставленный опыт в точно учитываемых условиях. В лингвисти- ке эксперименты проводятся как с использованием приборов и аппаратов (экспериментальная фонетика, нейролингвистика), так и без таковых (психолингвистические тесты, анкетирование и т. д.).
    Моделирование представляет собой такой способ познания явлений действительности, при котором объекты или процессы изучаются путем построения и исследования их моделей. Модель в широком смысле – это любой образ (мысленный или условный: изображение, описание, схема, чертеж, график и т. п.) или устрой- ства, используемые в качестве «заместителя», «представителя» какого-либо объекта, процесса или явления. Любая модель стро- ится на основе гипотезы о возможном устройстве оригинала и яв- ляется его функциональным аналогом, позволяя переносить зна- ния с модели на оригинал. Понятие модели широко входит в язы- кознание в 60–70-е годы XX столетия в связи с проникновением в лингвистику идей и методов кибернетики.
    Важным общенаучным элементом процесса познания явля- ется интерпретация (от лат. interpretatio – объяснение, истолкова- ние), суть которой заключается в раскрытии смысла полученных
    Copyright ОАО «ЦКБ «БИБКОМ» & ООО «Aгентство Kнига-Cервис»

    9
    результатов исследования и включении их в систему существую- щих знаний. Безотносительно к характеру применяемых специаль- ных методов решающим аспектом любого грамматического ис- следования служит интерпретация полученных данных в лингво- филологическом рассуждении, осуществляемом под контролем общеметодологических принципов познания природы и общества.
    Именно в ходе лингвофилологического рассуждения и раскрыва- ется истинный смысл результатов конституентного и категори- ального изучения языковых фактов, и, соответственно, устанавли- вается сущность рассматриваемых явлений, скрытая от прямого наблюдения.
    Без включения новых данных в систему существующих зна- ний их смысл и ценность остаются неопределенными. В 60–70-е годы XX века возникло и развилось целое научное направление – интерпретирующая лингвистика, которая рассматривала значение и смысл языковых единиц зависимыми от интерпретирующей дея- тельности человека.
    Частная методология включает методы конкретных наук, например, математические, биологические, лингвистические и др., которые соотносятся с философской и общенаучной методологи- ей, а также могут заимствоваться другими науками. Лингвистиче- ские методы исследования характеризуются прежде всего редким применением инструментального эксперимента и слабой форма- лизацией доказательств. Лингвист ведет анализ обычно путем на- ложения имеющихся знаний об объекте исследования на кон- кретный материал (текст), из которого производится та или иная выборка, а теория строится на основе моделей-образцов. Свобод- ная интерпретация разнообразного фактического материала по правилам формальной логики и научная интуиция являются ха- рактерными чертами лингвистических методов.
    Термин «метод» как путь исследования явлений никогда не понимался однозначно. В.И. Кодухов, например, различает четыре понятия, выражаемые термином «метод»: метод-аспект как способ познания действительности, метод-прием как совокупность пра- вил исследования, метод-методика как процедура применения ме- тода-приема, метод-способ описания как внешняя форма приема и методики описания (формализованная – неформализованная, вер- бальная – невербальная).
    10
    Чаще всего под методом понимают обобщенные совокупно- сти теоретических установок, приемов исследования, связанных с определенной теорией. Наиболее общий метод всегда представля- ет собой единство «метод-теория», вычленяя ту сторону объекта исследования, которая признается важнейшей в данной теории.
    Например, исторический аспект языка в сравнительно-историчес- ком языкознании, психологический – в психолингвистике, струк- турный аспект в структурной лингвистике и т. д. Любой крупный этап в развитии языкознания, характеризующийся изменением взглядов на язык, сопровождался изменением метода исследова- ния, стремлением создать новый общий метод. Таким образом, каждый метод имеет свою сферу применения, исследует свои ас- пекты, свойства и качества объекта. Например, применение срав- нительно-исторического метода в языкознании связано с родством языков и их историческим развитием, статистического – с дис- кретностью языковых единиц, их разной частотностью и т. д.
    Следует помнить, что метод всегда соединен с целью. Все методы объективно значимы, каждый – в рамках поставленной перед ним цели. Сила современной лингвистики в богатстве мето- дов, отвечающем разнообразию и сложности стоящих перед ней задач и целей, и возможности их комбинирования.
    Методика исследования представляет собой процедуру применения того или иного метода, которая зависит от аспекта исследования, техники и способов описания, личности исследова- теля и иных факторов. Например, при количественном изучении единиц языка в зависимости от целей исследования может исполь- зоваться различная методика: делаться приблизительные подсче- ты, точные подсчеты с использованием математического аппарата, сплошная или частичная выборка языковых единиц и тому подоб- ное. Методика охватывает все этапы исследования: наблюдение и сбор материала, выбор единиц анализа и установление их свойств, способ описания, прием анализа, характер интерпретации изучае- мого явления. Самый хороший метод и прием исследования могут не дать нужных результатов без верной методики исследования.
    Если метод – это путь, прокладываемый к истине, то методика – инструмент, нужный для прокладывания этого пути.
      1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11


    написать администратору сайта