Главная страница

Русский. Учебное пособие для студентов, обучающихся по направлению подготовки


Скачать 1.06 Mb.
НазваниеУчебное пособие для студентов, обучающихся по направлению подготовки
АнкорРусский
Дата03.06.2021
Размер1.06 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаrusskij-jazyk-i-kultura-rechi_-sintaksis_pod-red_-solganika_2018.pdf
ТипУчебное пособие
#213365
страница14 из 27
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   27
участниц чемпионата на тре-
нировочные арены начнется в соответствии с регламентом (газ.);
б) приложение выделяет один из членов однородного ряда: Их
было трое: поручик Веткин — лысый, усатый человек лет 33-х,
весельчак, говорун, певун и пьяница, подпоручик Ромашов … и под-
прапорщик Лбов (Купр.);
в) ряд однородных приложений находится в препозиции по отно- шению к определяемому слову: Ученик, духовный наследник ле-
гендарного мастера гравюры и теоретика искусства Владимира
Фаворского — Илларион Голицын привнес в наше искусство 60-х
революционную строгость и дерзость ВХУТЕМАСа 20-х (газ.).
ОБОСОБЛЕНИЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ
Главным для обособления обстоятельств является их частеречная характеристика, т.е. то, какой частью речи — деепричастием, сущест- вительным с предлогом, наречием и проч. — они выражены. Обстоя- тельства развивают сферу сказуемого, и поэтому их роль в реализации коммуникативного задания предложения, в раскрытии предикативно- сти высказывания может значительно меняться в зависимости от кон- текста, морфологической выраженности, места расположения, субъ- ективного желания автора акцентировать ту или иную характеристику действия, а также от других факторов.
Обстоятельства, выраженные одиночными и распространенными деепричастиями
При обращении к деепричастиям следует прежде всего иметь в виду, что эта глагольная форма сочетает в себе грамматику и смысл как глагола, так и наречия, поэтому нужно при анализе предложения стараться понять, чего больше в данном деепричастии — глагольности
(и тогда оно называет действие, параллельное или предшествующее основному) либо наречности (и тогда для автора важно не само дей- ствие, а особенности его воплощения).
В основном глагольное наполнение деепричастия преобладает, и здесь мы видим четкую реализацию семантики полупредикативной связи. Пословица Снявши голову, по волосам не плачут демонстриру- ет легкую трансформацию простого предложения с обособлением в сложноподчиненное, выражающее временную обусловленность:
Когда (= Если) сняли голову…
15 / 26

120
Препозиция обстоятельства, выраженного одиночным деепри- частием или деепричастным оборотом, также убедительно говорит о наличии второго действия, которое при трансформации может быть представлено как однородное сказуемое: Степан Алексеич, раскрыв
книгу, подал ее Катеньке (М.-П.), ср.: Степан Алексеич раскрыл книгу
и подал ее Катеньке. Еще пример: Главное — это сгорать и, сгорая, не
сокрушаться о том (Окудж.).
Расширяя предикативное ядро предложения, обстоятельства — деепричастия и деепричастные обороты реализуют широкую гамму смысловых значений: образа действия, причины, времени, уступки, условия, причем обладают свободой расположения по отношению к сказуемому: Размыв римское гражданство варварами, заполонив ар-
мию и чиновничество выходцами из Азии и Африки, Рим в итоге рухнул,
разрыхлив себя культурно изнутри (газ.).
В то же время нельзя утверждать, что деепричастия и деепричаст- ные обороты обособляются всегда. Обратим внимание на следующие ситуации:
1. Не обособляются обстоятельства в форме деепричастных оборо- тов, являющиеся фразеологизмами: работать спустя рукава, бежать
сломя голову и проч.
2. Не обособляются обстоятельства — одиночные деепричастия, вы- ступающие в качестве наречия: Я не шутя это говорю (Г.), т.е. серьез- но. Те, кто проводит много времени стоя: продавцы, парикмахеры, апте-
кари — чаще других подвержены остеоартрозам (газ.). О том, что здесь важно описание действия или состояния, говорит частотность таких вы- ражений, как читать лежа, сидеть согнувшись, идти прихрамывая и под.
3. Не обособляются обстоятельства образа действия — деепричаст- ные обороты, если они становятся смысловым центром предложения и внимание читателя привлекается не к тому, что происходит, а к тому,
как это происходит: В лице его и осанке было что-то благородное, льви-
ное; ходил он выпятив грудь вперед (Ч.).
4. Не отделяются друг от друга однородные обстоятельства — оди- ночные или распространенные деепричастия, соединенные перечисли- тельными или разделительными союзами и, да (и), или, либо: В последние
десятилетия мы уверенно шли назад, разрушая промышленность и ста-
новясь сырьевым придатком развитого мира. (газ.); Неужто пойдешь на
заклание к этому убийце, шепотом запричитала она, войдя в комнату
и чувствуя, что надо мужу чем-нибудь помочь (Ф. Иск.). В данном случае соотнесенность деепричастий с одним и тем же сказуемым запричитала, прикрепленность к одной и той же предикативной ситуации преобла- дает над формальным смысловым различием обстоятельств: первое — временное (запричитала, когда вошла в комнату), а второе — причинное
(запричитала, потому что чувствовала необходимость помочь мужу).
16 / 26

121
Однородность может возникнуть и между разнооформленными об- стоятельствами — наречием или наречным выражением, с одной сто- роны, и деепричастием — с другой: — Когда же операция? — бледнея
и слабым голосом спрашивала дама (Булг.); Он шел молча и не глядя по
сторонам. Естественно, обособление здесь невозможно.
Но если деепричастия соотнесены с разными сказуемыми, они обо- собляются по отдельности: Он остановил кучера, не доезжая до аллеи, и,
отворив дверцу, на ходу выскочил из кареты (А. К. Т.).
5. Не разделяются обстоятельство — одиночное деепричастие или деепричастный оборот и предшествующий ему противительный союз
а, если они образуют смысловое единство. В этом случае деепричаст- ную конструкцию невозможно переставить в другое место: Описать
его в немногих словах я не в силах, а начав говорить о нем, уже ни о ком
другом говорить не станешь (Т.). Но если союз а является частью проти- вопоставления, деепричастие, одиночное или распространенное, нуж- но выделить: Поравнявшись с калиткой, Парабукины не вошли во двор,
а, сделав еще два-три медленных, неуверенных шага, остановились перед
воротами (Фед.).
6. Не обособляется деепричастный оборот, входящий в состав определительной придаточной части сложноподчиненного предло- жения и включающий союзное слово который, которая, которые: Это
была книга, прочитав которую начинаешь понимать причины жизненной
трагедии автора. Обособление в этом случае привело бы к разрушению грамматической связанности двух предикативных частей и их смысло- вой соотнесенности.
Нет обособления, если деепричастие полностью утрачивает гла- гольность и переходит в другую часть речи (чаще всего в предлог):спу-
стя, исходя, несмотря, невзирая, начиная и проч.: Исходя из этой суммы
и будет определяться конечный размер ЕДВ для каждой нуждающейся
в квартире семьи (газ.).
Обстоятельства,
выраженные существительными и наречиями
Для этой группы обстоятельств главенствующим фактором, опре- деляющим обособление, является их разряд, т.е. лексико-семантиче- ская специфика, а также местоположение в предложении.
1. Практически всегда обязательно обособление обстоятельств, вы- раженных существительным с уступительным предлогом: Несмотря на
обещанный синоптиками ливень, участников велопарада оказалось на две
тысячи больше, чем в прошлом году (газ.). Это легко объясняется: в смы- словом плане уступка представляет собой описание фактора, противо-
17 / 26

122
действующего содержанию сказуемого, и не случайно уступительные предлоги так близки соответствующим подчинительным союзам, офор- мляющим уступительные отношения в сложноподчиненном предложе- нии: несмотря на

несмотря на то что; невзирая на

невзирая на то что;
вопреки

вопреки тому что. В крайне редких случаях, когда уступитель- ное обстоятельство становится смысловым центром высказывания (см. п. 3 предыдущего параграфа), обособление не происходит: Он женился
вопреки воле родителей (имеется в виду, что родители были против не брака как такового, а конкретного выбора, сделанного сыном).
2. Обособление обстоятельств причины, цели и условия зависит от места их расположения в предложении. Например, обстоятельство причины с предлогом благодаря не обособляется, если оно стоит в аб- солютном начале предложения и выполняет функцию детерминанта:
Благодаря дуализму моей души во мне отсутствует нравственная само-
дисциплина (Триф.).
Конечная позиция такого обстоятельства также не требует обосо- бления, поскольку коммуникативно значимым является именно завер- шающая часть предложения: Во всех этих странах развитие гелиоэнер-
гетики стало возможным благодаря поддержке государства (газ.).
Но в интерпозиции обстоятельство причины приобретает семан- тику полупредикативности: Город наш украсился, благодаря попечению
гражданского правителя, садом, состоящим из тенистых, широковетви-
стых дерев, дающих прохладу в знойный день (Г.). Возникает дополни- тельная пропозиция (сообщение): город украсился садом… это произош-
ло благодаря…
3. Обособление обстоятельств других разрядов факультативно (по словам Д. Э. Розенталя, оно возможно «для смыслового выделения или попутного замечания»): В самых разных точках бывшего Союза люди —
осознанно или нет — начинают «думать иначе», как бы это ни было труд-
но (газ.).
Занимающие позицию детерминанта, т.е. стоящие в начале предло- жения, обстоятельства места и времени не обособляются: В конце янва-
ря наступила такая погода, что и охотиться стало невозможно (Купр.);
В Париже я на воздушном шаре летала! (Ч.).
В то же время обособляются обстоятельства, которые уточняют аналогичные предшествующие члены предложения, о чем будет ска- зано ниже.
ОБОСОБЛЕНИЕ ДОПОЛНЕНИЙ
Дополнение может выражаться существительным и субстантиви- рованными словами, местоимением, инфинитивом. Обособляются до- полнения, выраженные существительными с предлогами в отличие от,
18 / 26

123
в противоположность, включая, исключая, наряду с: Велись консультации
со всеми членами Совета Безопасности, включая Россию (газ.); А когда
война началась, пылкий Гольдберг, окончивший медицинский факультет
в начале двадцатых годов вместе с Павлом Алексеевичем, но, в отличие
от друга, никогда практической медициной не занимавшийся, записался
на скорые курсы переквалификации (Л. Улицкая). Отметим, что обособ- ление дополнений с некоторыми предлогами факультативно: Берлин-
ский кинофорум, имеющий статус «одного из трех», то есть крупнейшего
фестиваля наряду с Каннским и Венецианским, пройдет в столице Герма-
нии с 7 по 17 февраля (газ.).
Обособление зависит от того, насколько семантически самосто- ятельным является содержание дополнения, ср.: Энергозатраты на
производство и использование компьютеров ничтожны по сравнению с за-
тратами на транспорт, отопление и прочее (газ.) — в данном случае представление дополнения как отдельного высказывания весьма за- труднительно.
Синтаксические обороты с предлогами кроме и помимо обнаружи- вают стойкую тенденцию обособления, если имеют значение исклю- чения, и не обособляются, если имеют значение включения: Кроме
«Геликон-оперы», ни один коллектив, ни один дирижер не отметили юби-
лей композитора Т. Хренникова (газ.) и Кроме штрафов нужно налагать
и дисциплинарные взыскания на подрядчика и должностное лицо (газ.).
Аналогично: Помимо этой серии Суворин основал еще и «Научную деше-
вую библиотеку» и «Новую библиотеку» (газ.).
Обязательно выделяются запятыми вводные обороты кроме того,
помимо того, помимо этого, кроме (помимо) всего прочего: Кроме того,
низкая производительность труда связана и с малыми капиталовложе-
ниями, инвестициями в модернизацию производств (газ.); Помимо этого,
в «черный список» попали предприятия Китая, Венесуэлы, ОАЭ, Сирии,
Судана (газ.).
Отметим, что обособляется не дополнение, а обстоятельство с предлогом помимо: Каждое движение, каждый взгляд, помимо его воли,
нес в себе ложь (В. Гроссман).
ТЕНДЕНЦИИ В ПУНКТУАЦИОННОМ ВЫДЕЛЕНИИ
ВТОРОСТЕПЕННЫХ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
В СОВРЕМЕННЫХ СМИ
Основной знак, используемый для обособления второстепенных членов, — это запятая. В современных печатных СМИ отмечаются слу- чаи замены знаков препинания.
19 / 26

124 1. Тире вместо запятой отмечено при обособлении всех членов пред- ложения:
а) при обособлении согласованных определений: В период, ког-
да в отставку был отправлен Юрий Лужков, обязанности мэра
исполнял Владимир Ресин — в то время фактически равный ему
по политическому весу и уровню влияния (газ.). Россия — страна
с потрясающей историей, достижениями — и научными, и куль-
турными (газ.). В учебниках очень много расхождений — не толь-
ко технических, но и концептуальных (газ.). Использование тире придает высказыванию оттенок присоединения, акцентирует значение обособляемого элемента;
б) при обособлении несогласованных определений: Когда Садовое
реконструировали, оно стало подходить по размеру этой эста-
фете — с ее сотнями участников и многими тысячами зрителей
(газ.); Третья повесть — о казанском послевоенном периоде — дол-
гое время не могла пробиться к читателям (газ.); Правда, сегодня
есть один запрос — от команды Ямайки — на тренировки в Мо-
скве с 20 июля (газ.). Стоит отметить, что подобная амнистия —
в целом по 27 статьям — проводится у нас впервые (газ.). Здесь помимо присоединительного может возникать еще и поясни- тельное значение (примеры 2, 3);
в) отражает общую тенденцию употребления тире и обособление обстоятельств любой частеречной принадлежности. Он (ком-
позитор Тихон Хренников) не озлобился и продолжал отстаи-
вать интересы музыкантов по всей стране — помогая, защи-
щая и продвигая (газ.); В самых разных точках бывшего Союза
люди — осознанно или нет — начинают «думать иначе», как
бы это ни было трудно (газ.); Однако эта задача — при всей ее
сложности — выполнима (газ.); Несмотря на то что до конца
года еще далеко, в адрес комиссии, присуждающей премии, уже
приходят новые работы — для рассмотрения в 2014 году (газ.);
В обществе знания собственность на результаты интеллекту-
ального производства обрела совершенно новые черты — по двум
причинам (газ.). Здесь также возникает особое присоедини- тельное созначение;
г) в печатных СМИ наблюдаются случаи обособления и дополне- ний с другими предлогами, помимо указанных выше: Награды
удостоен известный актер и режиссер Сергей Маховиков — за со-
здание запоминающихся образов российских солдат и офицеров
в ряде популярных современных фильмов (газ.); Как раз тогда Жа-
ров с коллегами получил из рук президента России Госпремию —
за возрождение Вятского (газ.).
20 / 26

125 2. Тире при должном отсутствии знака препинания: Под видом чи-
стой информации в Википедии продается отношение, мировоззрение, то
есть — идеология (газ.). В таких случаях медиатекст приобретает боль- шую расчлененность, и, следовательно, повышается эффективность его воздействия на аудиторию.
ОБОСОБЛЕНИЕ КОНСТРУКЦИЙ
С УТОЧНЯЮЩИМ ЗНАЧЕНИЕМ
Уточнение — это сужение понятия. Уточняющий член предложения следует за уточняемым и является по отношению к нему более кон- кретным, видовым, частным обозначением.
Уточняющими и уточняемыми могут быть все члены предложе- ния, в том числе главные. Но чаще всего уточняющими являются об- стоятельства времени и места: Однажды весною, в час небывало жарко-
го заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина
(Булг.); В Казань Татьяна Поликарпова приехала сразу после войны, осе-
нью 45-го. С одноклассницами по вечерам, при свете коптилки, читали
новый роман Фадеева «Молодая гвардия» (газ.).
Часто обособляются уточняющие определения, согласованные и несогласованные: Эскадрон объехал пехоту и батарею… и, пройдя через
какую-то пустую, без жителей, деревню, опять поднялся на гору (Л. Т.).
ОБОСОБЛЕНИЕ КОНСТРУКЦИЙ
С ПОЯСНИТЕЛЬНЫМ ЗНАЧЕНИЕМ
Пояснение — это второе наименование предмета, явления, дей- ствия. Если уточняющий член предложения можно охарактеризовать как сужение понятия, движение от целого к части, а значит, «меньше, чем уточняемое», то поясняющий элемент функционирует как «равно поясняемому».
Еще одно различие между уточнением и пояснением заключает- ся в степени смысловой самодостаточности описываемого элемента.
Уточняемый элемент вполне понятен читателю, и уточнение выступа- ет как конкретизация его содержания. А при пояснении описываемое слово или словосочетание не вполне достаточно по смыслу и предпо- лагает в дальнейшем более понятное читателю именование. Ср.: «Про-
рок», одно из самых известных стихотворений Пушкина [дополнитель- ная, необязательная характеристика предмета = уточнение], отражает
духовные искания личности; Одно из самых известных стихотворений
Пушкина — «Пророк» [именование того же предмета, вносящее ясность в контекст, = пояснение] — отражает духовные искания личности.
21 / 26

Пояснения вводятся словами именно, а именно, то есть, или (=то
есть). При их отсутствии эти слова могут быть вставлены. При вве- дении в поясняющий оборот слов точнее, скорее, вернее поясняющий оборот не обособляется: Регата стартует не где-нибудь далеко, куда
долго ехать, а точнее, стоять в пробках несколько часов, а в черте города
(газ.).
Поясняющими и поясняемыми могут быть все члены предложе- ния, в том числе и главные.
29 июня на станции Мучкап Тамбовской области пройдет праздник
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   27


написать администратору сайта