Русский. Учебное пособие для студентов, обучающихся по направлению подготовки
Скачать 1.06 Mb.
|
наша жуть зачем?» Но зачем-то, знать, понадобилась.) Новый спектакль — о самурайской Японии (газ.); По поводу Дома Кольбе (доходный дом по проекту архитектора Кольбе построен в начале XX века на Большой Якиманке. В 2011 году дом был снесен ком- панией Capital Group для строительства административного зда- ния.) Москомнаследие даже объявило о внутреннем расследовании, объявило публично (газ.). Вставные конструкции могут иметь некоторую структурную связь с основным предложением и легко трансформироваться в члены пред- ложения или части сложного предложения: Фонд «Вера» помогает де- вятнадцати взрослым и детским хосписам, это четверть всех зареги- стрированных по стране хосписов (из Перми, Пскова, Тамбова, Липецка, Тулы, Питера, и даже Кишинева и Киева) (газ.).Другие вставные кон- струкции представляются абсолютно самостоятельными синтаксиче- скими структурами, грамматически никак не связанными с основным предложением. Они проводят голодовку протеста по очереди (голодовка методом эстафеты, как ее называют в Индии) и уже в течение 12 дней блокируют доступ на станцию специалистам, в том числе 130 инженерам и ученым из России, сообщают индийские СМИ (газ.). Вставные конструкции выполняют следующие функции: — сообщение дополнительной информации: В ГУП «Мосгортранс» сообщили, что после ЧП был дополнительно запущен городской транспорт (30 автобусов, шесть троллейбусов, увеличено коли- чество вагонов в трамваях) (газ.); Вслед за «Лебединым озером» и «Золушкой» Прокофьева (оба балета шли в Москве) — известный британский хореограф и его чисто мужская труппа обратились к «Спящей» (газ.); — внесение модально-оценочного значения: Помимо невеселых историй и очевидного наследования их всех Августу Стриндбергу (в той или иной степени, конечно) все три объединяет и то, что они уже поставлены на крупнейших театральных площадках (газ.); Вроде и пить нельзя (куда ни плюнь — везде гаишники пасутся), и от коллектива отрываться не хочется (газ.); — оформление текста при цитировании: У наблюдателей сложи- лось убеждение, что процессом (о нем было немало написано) руко- водил Павел Свирский, специалист по имущественным скандалам, уже достаточно «известный весьма нетрадиционными методами по захвату собственности — использованием поддельных решений судов, фальсифицированной кредиторской задолженности» (газе- та «Седьмая столица», 25.08.04) (газ.). 3 / 26 В современных СМИ вставные конструкции используются для: — уточнения значения термина или нового слова, в том числе для перевода с одного языка на другой: К 1 октября рабочая группа при Высшей аттестационной комиссии разработает необходимые нормативные акты для введения двух новых ученых степеней, ана- логичных зарубежным DBA (доктор бизнес-администрирования) и DPA (доктор государственного управления) (газ.); — введения аббревиатуры: Президент Российской ассоциации биз- нес-образования (РАБО) Сергей Мясоедов отметил, что необходи- мо не создавать «внутрироссийскую» степень, а формировать ее с учетом международного опыта (газ.); — авторских комментариев: А ее стали наказывать якобы за то, что она перевезла через границу какие-то деньги. (Официальные претензии к М. Асламазян заключались в том, что она ввезла на- личными в Россию 10 тыс. евро, а разрешенная сумма ввоза экви- валента $10 тыс. — Е. М.) (газ.); — авторской оценки: Пародистов такого уровня (а это был паро- дийный проект, что бы там ни говорили его авторы) наша эстра- да, кажется, еще не видела (газ.). 4 / 26 135 Г л а в а 13 ОБРАЩЕНИЕ Обращение — это слово в именительном падеже (иногда с зависимы- ми от него словами), называющее того, к кому обращается говорящий, и выполняющее звательную функцию. Чаще всего это именования лиц или названия живых существ: Дорогие читатели, мы открываем рубрику «Психология» (газ.). Шарик, Шарик!.. Пес демонстративно с презрением отворачивается (газ.). В качестве обращений могут быть использова- ны и неодушевленные существительные: О, одиночество! Как твой ха- рактер крут (Ахмад.). О, море, море,/ Преданным скалам/ Ты ненадолго/ Подаришь прибой.// Море, возьми меня/ В дальние дали/ Парусом алым/ Вместе с собой (Козл.); Где же ты, моя межа? (газ., заголовок о проб- лемах межевания садовых участков). В общей структуре предложения обращения грамматически автономны, т.е. не являются членами пред- ложения, наряду с вводными словами и вставными конструкциями. Обращения могут быть представлены однородным рядом, во- первых, если говорящий обращается одновременно к нескольким лицам (предметам): Уважаемый господин Президент! Уважаемый го- сподин Премьер-министр! Уважаемые председатели политических пар- тий! К Вам обращается коллектив Инженерного Центра «ОКБ имени А. И. Микояна» (газ.); а во-вторых, если одно лицо (предмет) называ- ется несколькими именованиями: Моя милая, нежная, дорогая! Моя самая лучшая и любимая! Моя ласковая, такая родная и в жизни так необходимая! Настенька! (газ.). В последнем случае обращение, как правило, придает высказыванию эмоционально-экспрессивную и/или оценочную окраску. Как правило, обращение выражается именем существительным, именем прилагательным, субстантивированными прилагательными и причастиями. Марина, расскажите, как у вас все в центре образова- ния устроено и какой модуль выбирают школьники (газ.). Самая любимая, родная, единственная и неповторимая! Ты моё счастье! (газ.). Здравствуй, здравствуй, дорогая! Новость мне пришла благая (газ.); Ребенок погрузился в план самолета. «А это где?» — ткнул он пальцем в план. «Не знаю, милый, смотри сам!» Ребенок покорно отстал (газ.); «Провожающие, покиньте вагон», — трижды доносится из динамиков. — Мы трогаемся (газ.). 5 / 26 136 Местоимения ты и вы обычно являются подлежащим и не входят в обращения: Опустела ты, моя глубинка (газ.). Лишь в трех случаях эти местоимения включаются в обращение: а) если местоимение находится между существительным и местои- мением-прилагательным: Ковальчук ты моя, Ковальчук (газ.); б) если после местоимения следует придаточное определитель- ное: О вы, которых ожидает/ Отечество от недр своих... (Лом.). О ты, который воскресил/ Ахилла призрак величавый (П.). Не- редко в подобных текстах, принадлежащих высокому поэтиче- скому стилю, местоимению предшествует частица о; в) в разговорно-просторечных контекстах: «Эй, вы! — кричит он женщине. – Уходите отсюда со своим дурацким псом! И больше ни- когда не приходите!»… Подъезжая, ребенок орет во все горло: «Эй, ты! Сойди с лыжни — нам проехать надо!» Родители молчат… (газ.). В разговорной речи в роли обращений могут выступать конструк- ции, аналогичные придаточным: — Эй, кто посмелее, выходи на первый план (газ.). Обращение может представлять собой распространенную струк- туру. В качестве частотных распространителей обращения выступают прилагательные глубокоуважаемый, уважаемый (в официальном стиле) и дорогой (в неофициальном стиле). Глубокоуважаемый Юрий Михайло- вич! Мы поддерживаем идею «Новой газеты» — поставить в одном из рай- онов Москвы памятник героям фильма Георгия Данелия «Мимино» (газ.). Уважаемые папы и мамы! К сожалению, перечисленные выше нормы не всегда реализуются на практике (газ.). Здравствуйте, дорогая газета! Спасибо, что радуете меня по дороге на работу. Всегда и с превеликим удовольствием вас читаю (газ.). Местоимение-прилагательное мой (моя, мое, мои) является актив- ным распространителем поэтических и неофициальных обращений: Друг мой, друг мой, / Я очень и очень болен. / Сам не знаю, откуда взялась эта боль (Ес.). Зацелована, околдована, / С ветром в поле когда-то об- венчана, / Вся ты словно в оковы закована, / Драгоценная моя женщина! (Заб.); Друзья мои! Стоит ли писать и говорить о том, что все саженцы лучше всего покупать в ближайших питомниках (газ.). 5 месяцев вместе! И это только начало! Я очень сильно люблю тебя, мой дорогой! (газ.). Рас- пространителем обращения могут являться и личные местоимения 2-го лица ты и вы: Слова, слова, слова. Дежурные, набившие оскомину фра- зы: «низкий поклон вам, дорогие вы наши...» (газ.); «2.03.43. Мы едем не очень долго. Шуронька, роднуленька ты моя хорошая! Как они все, вместе взятые, на тебя не похожи. Все такие грубоватые, такие недалекие! Ты совсем другой!» (газ.). 6 / 26 137 Таблица 4 Лексико-семантическая классификация современных обращений Значение группы обращений Обращения Примеры Сфера употребления По имени Мария; Алек- сандр; Иван; Ольга; Фа- тима; Константин и проч. — Каролина, как проходит твоя подготовка к ян- варскому чем- пионату Европы в Хорватии? (газ.); — На вашем ме- сте, дорогая Ира, хотело бы ока- заться очень много людей, потому что Роналду знают в этой стране, знают и любят (газ.) 1. Неформальная. 2. Официальная (при обращении учителя к учени- кам) По имени-отче- ству Мария Дмит- риевна; Игнат Яковлевич; Давид Арутюнович — Скажите, Иван Григорьевич, что в молодых людях вас радует, а что, может быть, огор- чает? (газ.); Большое спасибо за интервью, Андрей Вадимович(газ.); Уважаемый Вла- димир Ростисла- вович! Наконец-то нашел время, место, а главное, форму для ответа на Ваше открытое письмо (газ.) Официальная По родству Мама; папа; ба- бушка; дедушка; дочь (дочка, доча); сын (сынок, сына); детка (де- точка); тетя; дядя Не выбрасывай меня, мама! (газ., заголовок статьи о социальной за- щите детей); В общем, дорогие мамы и папы, с Днем начала лет- ней защиты детей вас! (газ.) Неформальная (обращения тетя и дядя чаще всего употребляются с именем челове- ка: тетя Аня, дядя Сергей. Сестер и братьев принято звать по именам) 7 / 26 138 Продолжение табл. 4 Значение группы обращений Обращения Примеры Сфера употребления По половой принадлежно- сти и возрасту Девочка; мальчик; девушка; молодой человек (юноша); женщина; муж- чина; дамы и господа; дети; взрослые. При обращении к неродным лю- дям: бабушка/бабуля/ мамаша; дедушка/ дедуля/папаша; дочка; сынок; дет- ка (деточка) Дамы и господа! Мы рады вам представить наш новый проект — интернет-газету (газ.); — Уважаемые взрослые, — при- звала Ирина Ива- шова, — помните, что вы ответст- венны не только за себя, но и за своих детей (газ.); «Ну что ты, дочка, не надо!» — безна- дежно просила она, теребя за рукав не на шутку разбуше- вавшуюся попут- чицу (газ.) При обращении к незнакомым людям правила культуры речи допускают обра- щения девочка/ мальчик, девушка/ молодой человек (юноша) при усло- вии возрастного соответствия. Об- ращения женщина и мужчина нару- шают этикетную норму речи По должности/ званию/профес- сии/ роду заня- тия/временному статусу Коллега/коллеги; ветераны; друзья; доктор; сестра (к медицинской се- стре); профессор; префект; мэр; солдат; рядовой; ефрейтор; лейте- нант; майор, ка- питан; водитель; пешеход.; юбиляр; жюри (члены жюри) Желаем вам, ува- жаемые коллеги, сил для дальнейшей реализации новых проектов и пло- дотворной работы (газ.); — Уважаемый префект, мне очень нравятся спор- тивные площадки в Филевском парке около Москвы-реки (газ.); Дорогие учителя- словесники! Воз- высьте свой голос в защиту великой русской литера- туры, великого русского языка, в защиту юности 1. Официальная (с добавлением фамилии: доктор Иванов; капитан Ефремов). При обращении к во- енным традици- онным является слово товарищ (товарищ майор). Обращения во- дитель и пешеход употребляются преимущественно в текстах-ин- струкциях, лозун- гах и рекламе. 2. Неформальная (для обращений доктор, сестра, профессор) 8 / 26 139 Продолжение табл. 4 Значение группы обращений Обращения Примеры Сфера употребления новых поколений России… (газ.); «Водитель! Оста- новись перед зе- брой!» — таков новый слоган со- циальной рекламы, развешанной вдоль дорог (газ.) По социально- политическому статусу Товарищ; госпо- дин/госпожа; гражданин/гра- жданка Не слушайте чиновников, го- сподин президент, услышьте народ! (газ.); Их пытались об- ложить тринад- цатипроцентным налогом, когда некоторые решили самостоятельно накапливать день- ги на капремонт. Дескать, прибыль у вас, товарищи, делиться надо с го- сударством (газ.); Так что и вы пой- мите, господин Прохоров, нельзя взрастить ВВП, фехтуя Трудовым законодательст- вом (газ.); Но взамен взятого письма мы соста- вили свое, коллек- тивное послание в будущее. Мол, здравствуйте, то- варищи потомки, во первых строках спешим сооб- щить... (газ.) В официальном контексте в струк- туру обращения входит имя собст- венное (товарищ Петров; господин Вахрин), а в случае употребления дан- ных обращений во множественном числе возможно присоединение слов со значени- ем профессии, звания и т.д. (то- варищи рабочие; господа банкиры) 9 / 26 140 Продолжение табл. 4 Значение группы обращений Обращения Примеры Сфера употребления Как вы с нами, господа рестора- торы, так и мы с вами! Приятного аппетита! (газ.) Закрепление тех или иных обращений в речевой традиции народа неразрывно связано с общественно-политической историей. Так, сло- ва гражданин и товарищ, являвшиеся на протяжении нескольких ве- ков стилистически нейтральными, в ХХ в. получили коннотативные значения. Обращение товарищ было самым употребляемым и един- ственно возможным в официальных обращениях периода СССР. Из речи Н. С. Хрущева при закрытии съезда КПСС: Наши цели ясны, задачи определены. За работу, товарищи! За новые победы коммунизма! (газ.). В современных СМИ такие обращения можно встретить в материалах на историческую тему: Гарин с удивительным пафосом и без всякого на- мека на иронию вещал в коммунальной квартире так, будто с трибуны какого-то съезда: «Товарищи! За что мы боролись, за что падали жертва- ми на красных полях сражений, мы — рабочие от сохи…» (газ.). В связи со сменой общественно-политического строя в 90-е годы ХХ в. этому обращению стали искать замену. Попытки вернуть устаревшие вари- анты сударь и сударыня, а к молодым девушкам — барышня не увен- чались успехом. Альтернативным обращением стали вернувшиеся из монархического периода нашей истории слова господа (дамы и госпо- да), господин/госпожа. Почти десять лет наблюдалось противостояние обращений товарищи и господа. Господа, вы нам не товарищи?! (газ.); Правда, сам господин (товарищ!) Кириллов на полном серьезе называет себя не «мэтр», а мэтр восемьдесят три. То есть с юмором у человека все в порядке(газ.).Обращаясь с высокой трибуны, ораторы испытывали неловкость, не зная, какое же обращение будет уместным. В эти годы активным становится двойное обращение господа-товарищи, которое сохраняет свои позиции и в настоящее время: Не поздно ли спохвати- лись, |