Главная страница
Навигация по странице:

  • УДК 811.161.1-054.6(076.5)(075.8) ББК 81.2 Рус Учебное издание Авдейчик

  • PREPARING FOR CLINICAL PRACTICE Задание 1. Прочитайте и запомните слова, связанные с темой. Read and

  • ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ TREATMENT AND PROPHYLAXIS INSTITUTIONS

  • Complete the sentences using necessary word in brackets.

  • Авдейчик_Стом и Леч дело для иностр (1). 1 подготовка к клинической практике на русском языке


    Скачать 1.11 Mb.
    Название1 подготовка к клинической практике на русском языке
    Дата01.10.2022
    Размер1.11 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаАвдейчик_Стом и Леч дело для иностр (1).pdf
    ТипПрактикум
    #708139
    страница1 из 10
      1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

    1 ПОДГОТОВКА К КЛИНИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ)

    Минск БГМУ 2016

    2 МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КАФЕДРА БЕЛОРУССКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ ПОДГОТОВКА К КЛИНИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ) Практикуме издание, исправленное Минск БГМУ 2016

    3
    УДК 811.161.1-054.6(076.5)(075.8)
    ББК 81.2 Рус П Рекомендовано Научно-методическим советом университета в качестве практикума 30.08.2016 г, протокол № 1 Авторы Л. Л. Авдейчик, ГЛ. Стойка, П. В. Сушкевич, СВ. Филюта Рецензенты канд. филол. наук, доц, зав. каф. иностранных языков МН. Петрова ст. преп. каф. белорусского и русского языков Е. В. Тихоненко Подготовка к клинической практике (на русском языке) : практикум / Л. Л. Авдей- П чик и др. – е изд, испр. – Минск : БГМУ, 2016. – 96 с.
    ISBN 978-985-567-553-3. Включает адаптированные тексты по пропедевтике внутренних болезней и стоматологии, которые снабжены предтекстовыми, притекстовыми и послетекстовыми заданиями. Первое идание вышло в
    2015 году. Предназначен для студентов го курсов медицинского факультета иностранных учащихся, обучающихся на английском языке по специальности Лечебное дело и Стоматология.
    УДК 811.161.1-054.6(076.5)(075.8)
    ББК 81.2 Рус Учебное издание
    Авдейчик Людмила Леонидовна
    Стойка Галина Леонидовна
    Сушкевич ПолинаВсеволодовна
    Филюта Светлана Викторовна ПОДГОТОВКА К КЛИНИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ)
    Практикум е издание, исправленное Ответственная за выпуск Т. Н. Мельникова Редактор Ю. В. Киселѐва Компьютерная верстка А. В. Янушкевич Подписано в печать 30.08.16. Формат 60×84/8. Бумага офсетная. Ризография. Гарнитура «Times». Усл. печ. л. 11,16. Уч.-изд. л. 4,2. Тираж 173 экз. Заказ 595. Издатель и полиграфическое исполнение учреждение образования Белорусский государственный медицинский университет. Свидетельство о государственной регистрации издателя, изготовителя, распространителя печатных изданий № 1/187 от 18.02.2014. Ул. Ленинградская, 6, 220006, Минск 978-985-567-553-3

    © УО Белорусский государственный медицинский университет, 2016

    4 ВВЕДЕНИЕ Практикум предназначен для занятий по русскому языку в учебно- профессиональной сфере с иностранными студентами-медиками го курсов, обучающимися на английском языке по специальности Лечебное дело и Стоматология. Цель практикума — обучение студентов языку специальности совершенствование навыков чтения текстов по специальности формирование устной и письменной профессиональной речи развитие навыков речевого поведения в профессиональных ситуациях и ведения диалога с пациентом расширение запаса общенаучной и терминологической лексики выработка навыков анализа текста, а также свѐртывания и развѐртывания информации. Практикум включает в себя 17 тем. Темы знакомят студентов с системой медицинских учреждений Беларуси, с особенностями употребления русских и белорусских имѐн, отчеств и фамилий, стем, как правильно заполнять медицинскую карту больного и другим. Некоторые темы представляют собой цикл из грамматического и разговорного практикума, который служит лишь фоном при изучении языковых моделей. Грамматические и лексические материалы снабжены переводом на английский язык. Каждая тема состоит из трѐх разделов
    – предтекстовые задания, направленные на снятие лексических трудностей и совершенствование знания медико-биологической терминологии
    – адаптированный текст
    – послетекстовые задания, контролирующие понимание и анализ содержания текста, а также формирующие у иностранных студентов-медиков навыки ведения профессионального диалога с пациентом, фиксирование сведений о его субъективном и объективном состоянии в медицинском документе. Практикум рассчитан на 200–220 часов аудиторной работы и 40–60 часов самостоятельной работы студентов (в зависимости от уровня владения языком.

    5 Тема 1 ПОДГОТОВКА СТУДЕНТОВ К КЛИНИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ

    PREPARING FOR CLINICAL PRACTICE Задание 1. Прочитайте и запомните слова, связанные с темой. Read and
    remember words connected with the topic. Выздоравливать — to recover Осмотр — examination Впечатление — impression Произвести впечатление — to impress Авторитет — authority, prestige Снижать авторитет — to reduce the authority Равнодушие — indifference Ставить диагноз — to diagnose Задание 2. Объясните значение словосочетаний. Explain the meaning of the
    phrases. Внешний вид, уменьшать доверие, ход заболевания, избавить от страданий, врачебный прим, отвлекаться на посторонние занятия, лишиться сна, под предлогом болезни, стесняться болезни, сохранять спокойствие, внушать уверенность, неотложный случай, принимать всерьѐз. Задание 3. Подберите синонимы к словам. Find the synonyms of the words. Впервые, ставить диагноз, заболевание, часто, знаменитый, необходимо, больной. Слова для справок известный, диагностировать, первый раз, пациент, болезнь, нередко, надо. Задание 4. Изданных слов составьте словосочетания. Make word combina-
    tions using the words given below. Модель успех — лечение → успех лечения. Окончание — университет выздоровление — больной авторитет — врач ход — заболевание приѐм — лекарство состояние — больные внимание коллеги эффективность — лечение поведение — студенты. Задание 5. Замените глагольные словосочетания именными по модели.
    Change the phrases below according to the model. Модель больной (страдать —) страдание больного.
    Окончить (университет, больной (выздоравливать, (лечить) пациент, больной (доверять, температура (снижаться, аппетит (улучшаться, состояние ухудшаться, (принимать) лекарство, (назначить) врач. Задание 6. Замените выделенные словосочетания синонимичными. Change

    the phrases in italics using synonyms.
    1. Равнодушие врача уменьшает доверие к нему больного и может плохо повлиять на ход заболевания.

    6 2. На врачебном приѐме или обходе врач должен быть внимательным к больному.
    3. Больные всегда замечают, как выглядит врач.
    4. Неаккуратная одежда, недостаточно чистый халат, плохо вымытые руки врача снижают его авторитет.
    5. Врач должен сохранять уверенность и внушать еѐ другим врачами
    медсѐстрам.
    6. Иногда врач или студенту постели больного могут сказать слова, которые напугают пациента, лишат его сна, аппетита. Слова для справок ухудшить состояние больного, подробно расспросить, производят плохое впечатление, обращать внимание, заставят больного волноваться, медицинский персонал. Задание 7. Прочитайте текст. Read the text. ПОДГОТОВКА СТУДЕНТОВ К КЛИНИЧЕСКОЙ ПРАКТИКЕ
    На м курсе студенты впервые приходят в больницу на практику. Чтобы после окончания университета стать хорошими врачами, студентам необходимо научиться так общаться с больными, чтобы ускорить их выздоровление. Авторитет врача влияет на успех лечения. Больные оценивают врача не только по его профессиональным качествам, но и потому, как врач ведѐт себя вовремя осмотра, как разговаривает с больными, как он выглядит. Начиная работу в клинике, студенты должны помнить, что первое впечатление на больного производит внешний вид врача. Неаккуратная одежда, недостаточно чистый халат, плохо вымытые руки снижают авторитет врача. Вовремя перерыва в занятиях или лекциях студенты в клинике не должны заниматься посторонними делами и шуметь. Равнодушие врача уменьшает доверие к нему больного и может плохо повлиять на ход заболевания. Если больной видит внимание врача, желание помочь, избавить от страданий, то лечение будет более эффективным. На врачебном приѐме или обходе врач должен подробно расспросить больного о начале и развитии заболевания, не отвлекаться вовремя врачебного приѐма на телефонные звонки, посторонние занятия и разговоры. Тогда больной больше расскажет врачу о своѐм заболевании и о себе, а это поможет врачу правильно поставить диагноз. В разговоре с пациентами врач не должен использовать непонятные слова и медицинские термины. Иногда врач или студенту постели больного могут сказать слова, которые напугают пациента, лишат его сна, аппетита, ухудшат его состояние. Об этом студенты должны обязательно помнить. Часто больные стесняются спросить о своей болезни у врача, и пытаются задавать вопросы студентам. Отвечать на вопрос больного нужно, но следует хорошо подумать, что ему можно сказать. Если же студент сам не может найти ответ, то лучше под каким-либо предлогом выйти из палаты испросить у врача. В любую минуту, в любой трудный час врач должен сохранять уверенность и внушать еѐ больному и медицинскому персоналу. Особенно важно это в неотложных случаях.

    7 Выписывая рецепты и давая медицинские советы, врач должен подробно объяснять, как и когда надо принимать лекарства. Если больной видит, что врач серьѐзно относится к назначениям, он сам больше верит в эти лекарства, и они нередко лучше помогают. Вера в силы и знания врача, вера в успех лечения — это серьѐзный шаг к победе над болезнью. Знаменитый русский врач В. М. Бехтерев писал Если больному после беседы с врачом не становится легче — это не врач. Задание 8. Ответьте на вопросы. Answer the questions.
    1. С какой целью студенты приходят на практику в больницу
    2. Отчего зависит авторитет врача
    3. Каким должен быть внешний вид врача
    4. Как должны вести себя студенты в больнице
    5. Может ли отношение врача к больному повлиять на ход заболевания Как Почему
    6. Как нужно вести разговор с больным
    7. Что должен студент отвечать на вопросы больных
    8. Как должен вести себя врач в трудных ситуациях
    9. Что должен объяснять врач, выписывая рецепты
    10. Какую роль играет вера в силы и знания врача Задание 9. Закончите предложения, используя информацию текста. Com-
    plete the sentences according to the text.
    1. Чтобы после окончания университета стать хорошими врачами, … .
    2. Больные оценивают врача не только по его профессиональным качествам, но и потому. Вовремя перерыва в занятиях или лекциях студенты не должны … .
    4. Равнодушие врача уменьшает доверие к нему больного и может … .
    5. Если больной видит внимание и сочувствие врача, желание помочь, избавить от страданий, то … .
    6. На врачебном приѐме или обходе врач должен … .
    7. В разговоре с пациентами врач не должен использовать … .
    8. Часто больные стесняются спросить о своей болезни у врача, и … .
    9. Если же студент сам не может найти ответ, то лучше … .
    10. Выписывая рецепты и давая медицинские советы, врач должен … .
    11. Если больной видит, что врач серьѐзно относится к назначениям … .
    12. Вера в силы и знания врача, вера в успех лечения — это … . Задание 10. Вставьте в предложения подходящие по смыслу прилагательные. Complete the sentences using necessary adjectives.
    1. Больные оценивают врача не только по его … качествам.
    2. Первое впечатление на больного производит … вид врача.
    3. … одежда, недостаточно … халат, плохо вымытые руки снижают авторитет врача.
    4. Врач не должен отвлекаться вовремя приѐма на … звонки, … занятия и разговоры.

    8 5. Врач не должен использовать непонятные для больного слова и … термины. Особенно важно сохранять уверенность в … случаях.
    7. … русский врач В. М. Бехтерев писал Если больному после беседы с врачом не становится легче — это не врач. Слова для справок:
    чистый, знаменитый, медицинский, телефонный, профессиональный, внешний, неаккуратный, посторонний, неотложный. Задание 11. Поставьте вопросы к придаточной части предложения. Put the
    questions to the subordinate clause.
    1. Чтобы после окончания университета стать хорошими врачами, студентам необходимо овладеть очень сложной и важной наукой взаимоотношений с больными.
    2. Студенты должны помнить, что первое впечатление на больного производит внешний вид врача.

    3. Если больной видит внимание врача, желание помочь, избавить от страданий, то лечение будет более эффективным.
    4. Следует хорошо подумать, что ему можно сказать.
    5. Если же студент сам не может найти ответ, то лучше под каким- либо предлогом выйти из палаты испросить у врача.
    6. Когда врач выписывает рецепты и даѐт медицинские советы, он должен всѐ подробно объяснить больному.
    7. Врач должен подробно объяснять, как и когда надо принимать лекарства. Задание 12. Составьте сложные предложения, используя союзы потому что или поэтому. Make complex sentences using conjunctions потому что or поэтому.
    1. Эффективность лечения снижается. Больной не доверяет врачу.
    2. Больные оценивают врача не только по его профессиональным качествам, но и потому, как он выглядит. Студенты, начиная работу в клинике, должны заботиться о своѐм внешнем виде.
    3. Больной, чувствуя внимательное отношение к себе, больше расскажет о симптомах болезни. На врачебном приѐме или обходе врач должен подробно расспросить больного о начале и развитии заболевания.
    4. Неосторожное слово может напугать больного, лишить его сна, аппетита. У постели больного врач не должен использовать непонятные слова и медицинские термины.
    5. Вовремя перерыва в занятиях или лекциях студенты не должны заниматься посторонними делами и шуметь. Пациенты в больнице нуждаются в покое и отдыхе. Задание 13. Составьте назывной план текста. Какая часть текста кажется вам самой важной Make a nominative plan of the text. What part of the text
    do you consider the most important? Задание 14. Перескажите текст Подготовка студентов к клинической практике по составленному плану. Retell the text Подготовка студентов к клинической практике using your plan.

    9 Тема 2
    ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
    TREATMENT AND PROPHYLAXIS INSTITUTIONS
    IN THE REPUBLIC OF BELARUS Задание 1. Прочитайте и запомните слова, связанные с темой. Read and
    remember words connected with the topic. Санаторий — health resort Фельдшер — medical assistant, male nurse Акушерка — midwife Надзор — supervision, control Прививка — vaccination Столбняк — tetanus Коклюш — pertussis Руководить — to lead Возглавлять — to head
    Приѐмное отделение — emergency room, admission room Выписывать — to discharge
    Прозектура
    — prosectorium, dissecting room Задание 2. Объясните значение слови словосочетаний. Explain the meaning

    of the words and phrases.
    Лечебно-профилактическое учреждение, фельдшерско-акушерский пункт, станция скорой медицинской помощи, санитарно-эпидемиологический надзор, республиканская больница, областная больница, городская больница, районная больница, специализированная больница, неспециализированная больница, кожно-венерологический диспансер, диагностическое отделение. Задание 3. К полным названиям в правой колонке подберите сокращѐнные названия в левой колонке. Match the full names in the right column to the ab-
    breviations in the left column.
    1. Медвуз а) высшее учебное заведение
    2. ЛОР б) санитарно-эпидемический надзор
    3. Медосмотр в) медицинская сестра
    4. Вуз г) медицинский пункт
    5. Медпункт д) главный врач
    6. Санэпиднадзор е) медицинский осмотр
    7. Медсестра ж) отоларинголог
    8. Главврач з) высшее медицинское учебное заведение Задание 4. Поставьте данные слова и словосочетания в форму множественного числа. Put these words and phrases into plural. Больница, поликлиника, госпиталь, женская консультация, станция скорой медицинской помощи, санаторий, медпункт, медсестра, лаборатория.

    10 Задание 5. Составьте предложения, используя модель кто — это специалист по каким болезням (заболеваниям. Make the sentences using model.
    Модель:Терапевт — это специалист по внутренним болезням. Специалист по хирургическим болезням специалист по женским болезням специалист по кожным болезням специалист по нервным болезням специалист по глазным болезням специалист по заболеваниям сердечно- сосудистой системы специалист по детским болезням специалист по нервно- психическим заболеваниям специалист по аллергическим заболеваниям специалист по заболеваниям почек специалист по заболеваниям мочеполовой системы специалист по онкологическим заболеваниям специалист по заболеваниям желудочно-кишечного тракта специалист по заболеваниям уха, горла, носа специалист по туберкулѐзу. Слова для справок хирург, гинеколог, онколог, фтизиатр, невропатолог, аллерголог, окулист, отоларинголог, офтальмолог, психиатр, педиатр, дерматолог, венеролог, уролог, кардиолог, нефролог, гастроэнтеролог. Задание 6. Дополните предложения, выбирая из скобок нужное слово.
    Complete the sentences using necessary word in brackets.
    1. Чтобы сократить детскую (смерть или смертность) от дифтерии, нужно делать прививки.
    2. (Смерть или смертность) наступила внезапно.
    3. Особое внимание следует уделять уходу за (лежачими или лежащими) больными.
    4. Больные, (лежачие или лежащие) в этой палате, завтра выписываются.
    5. Он — специалист по (кожаным или кожным) болезням.
    6. Мне очень нравится твой новый (кожаный или кожный) портфель. Задание 7. Поставьте слова из скобок в правильную форму. Put the words in
    brackets into correct form.
    1. Государственные лечебно-профилактические учреждения оказывают медицинская помощь) (граждане Беларуси) бесплатно.
    2. Больница — это государственное лечебно-профилактическое учреждение, предназначенное для (стационарное лечение) больных.
    3. Главный врач руководит (больница.
    4. В (районная поликлиника) приѐм больных ведут врачи-специалисты.
    5. Больные, страдающие тяжѐлыми хроническими заболеваниями, находятся под (диспансерное наблюдение. Задание 8. Прочитайте текст. Read the text.
    Л
    ЕЧЕБНО
    -
    ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ УЧРЕЖДЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ
    Б
    ЕЛАРУСЬ
    В Республике Беларусь медицинскую помощь населению оказывают как государственные, таки частные лечебно-профилактические учреждения. К лечебно-профилактическим учреждениям относятся больницы, клиники, поликлиники, госпитали, диспансеры, женские консультации, детские поликлиники, станции скорой медицинской помощи, санатории, медпункты, фельдшерско-акушерские пункты и др. Все государственные лечебно

    11 профилактические учреждения оказывают медицинскую помощь гражданам
    Беларуси бесплатно. Кроме лечебно-профилактических учреждений, в Беларуси работают центры санэпиднадзора (санитарно-эпидемического надзора. Они проводят вакцинацию, дезинфекцию, регулярные медицинские осмотры, профилактику инфекционных заболеваний туберкулѐза лѐгких, столбняка, коклюша. Основными лечебными учреждениями в Беларуси являются областные, городские и районные больницы. Больница — это государственное лечебно- профилактическое учреждение, предназначенное для стационарного лечения больных. Больницы разделяются на неспециализированные (общего профиля) и специализированные. Больницы общего профиля имеют в своѐм составе отделения по разным специальностям терапевтическое, хирургическое, неврологическое, гинекологическое и другие. В специализированных больницах лечат определѐнные заболевания инфекционные, кардиологические, психиатрические, хирургические, гинекологические и другие. Больницей руководит главный врач. Больница состоит из специализированных отделений, которые возглавляют заведующие. Кроме специализированных отделений, в состав больницы входит приѐмное отделение. Здесь принимают, регистрируют, а также выписывают больных. В больнице есть вспомогательные лечебные и диагностические отделения, такие как рентгеновский кабинет или отделение, физиотерапевтический кабинет или отделение, лаборатория, аптека и прозектура. Кроме больницы, существует другое лечебно-профилактическое учреждение стационарного типа — клиника. В клинике проводится не только лечение больных, но и преподавание различных разделов медицины студентам- медиками врачам, а также научно-исследовательская работа. Поликлиника — государственное лечебно-профилактическое учреждение, которое обслуживает больных по месту жительства или месту работы. В этих учреждениях начинают и заканчивают лечение 80 % всех больных, и только 20 % больных лечатся в больницах или клиниках. В поликлинике приѐм больных ведут врачи-специалисты: хирурги, невропатологи, фтизиатры, отоларингологи, окулисты, гинекологии другие. Кроме того, здесь обычно есть рентгеновский и физиотерапевтический кабинеты, клинико-диагностическая лаборатория, аптека и т. д. Район, где находится поликлиника, делится на участки, каждый из которых обслуживает постоянный участковый) врач-терапевт и медсестра. Диспансер — это специальное лечебно-профилактическое учреждение, которое состоит из поликлиники и стационара. Здесь занимаются лечением и профилактикой заболеваний по своему профилю. По специализации различаются противотуберкулѐзные, психоневрологические, онкологические, кардиологические, кожно-венерологические, врачебно-физкультурные и другие диспансеры. Под диспансерным наблюдением находятся беременные женщины, профессиональные спортсмены и больные, страдающие тяжѐлыми хроническими заболеваниями.

    12 Задание 9. Ответьте на вопросы. Answer the questions.
    1. Какие виды лечебно-профилактических учреждений есть в Беларуси?
    2. Есть ли в Беларуси частные лечебно-профилактические учреждения
    3. Какую работу проводят центры санэпиднадзора?
    4. Какие лечебные учреждения являются в Беларуси основными
    5. Какие есть виды больниц Чем они различаются
    6. Какие отделения имеют в воем составе больницы общего профиля
    7. Какие вспомогательные лечебные и диагностические отделения имеются в больнице
    8. Кто руководит больницей
    9. Каковы функции приѐмного отделения
    10. В чѐм отличие клиники от больницы
    11. Что такое поликлиника
    12. Врачи каких специальностей работают в поликлинике
    13. Какие есть виды диспансеров
    14. Кто находится под диспансерным наблюдением Задание 10. Измените словосочетания по модели. Change the phrases accord-
    ing to the model.
    Модель:осуществлять медицинскую помощь — осуществление медицинской помощи. Лечить больных проводить вакцинацию регистрировать больных преподавать различные разделы медицины обслуживать по месту жительства обследовать больного оказывать помощь больному принимать больных руководить больницей наблюдать за больными. Задание 11. Соедините одинаковые по содержанию названия. Match the
    names with the same meaning.
    Модель:лечение в больнице — стационарное лечение. Лечение в больнице а) приѐмный покой
    2. Приѐмное отделение б) педиатрическое отделение
    3. Кожное отделение в) стационарное лечение
    4. Детское отделение г) профилактика заболевания
    5. Патологоанатомическое отделение д) дерматологическое отделение
    6. Предупреждение заболевания е) окулист, офтальмолог
    7. Глазной врач ж) диспансеризация
    8. Обеззараживание помещения з) терапевт
    9. Регулярные медицинские осмотры и) прозектура
    10. Врач общего профиля к) дезинфекция помещения Задание 12. Составьте предложения, используя конструкцию кто работает кем. Make sentences using construction. Он — врач-ординатор. Она — медсестра. Он — фельдшер. Она — старшая медицинская сестра. Он — медбрат. Он — заведующий отделением.

    13 Она — заведующая отделением. Он (она) — главный врач. Он — санитар. Она — санитарка. Задание 13. Поставьте словосочетания из скобок в нужную форму. Если надо, используйте предлоги. Put phrases in brackets into correct form. Use
    prepositions if necessary.
    1. Профессор Иваницкий руководит (психиатрическая больница.
    2. Профессор Тихомиров возглавляет (областная больница.
    3. Врач Петрова заведует (инфекционное отделение) (больница.
    4. Врач Иванов работает (клиническая психиатрическая больница.
    5. Врач Исаченко руководит (детское отделение) (онкологическая больница.
    6. Врач Шумович работает (офтальмологическое отделение. Задание 14. Замените причастный оборот конструкцией со словом который. Put the construction with the word который instead of construction with
      1   2   3   4   5   6   7   8   9   10


    написать администратору сайта