Главная страница
Навигация по странице:

  • 64 билет. «Тихий Дон» М.А. Шолохова. Соединение художественных стилей и традиций.

  • 65 билет. Путь Григория Мелехова через гражданскую войну.

  • 66 билет. «Мастер и Маргарита» как итоговый роман Булгакова. Советская жизнь и вопросы общечеловеческой нравственности.

  • 67 билет . Композиция и тема «Мастера и Маргариты» Роман был опубликован в 1966-1967 г.

  • Литра. литра. 1 билет. Романтизм и реализм в творчестве Пушкина


    Скачать 466 Kb.
    Название1 билет. Романтизм и реализм в творчестве Пушкина
    АнкорЛитра
    Дата17.10.2019
    Размер466 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлалитра.doc
    ТипДокументы
    #90592
    страница9 из 11
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

    63 билет . «Дар» и «Приглашение на казнь»

    1)Дар Герой романа — Федор Константинович Годунов-Чердынцев, русский эмигрант, сын знаменитого энтомолога, отпрыск аристократического рода — бедствует в Берлине второй половины 20-х гг., зарабатывая частными уроками и публикуя в русских газетах ностальгические двенадцатистишия о детстве в России. Он чувствует в себе огромный литературный потенциал, ему скучны эмигрантские посиделки, его кумир—поэт Кончеев. С ним он и ведет неустанный внутренний диалог «на языке воображения». Годунов-Чердынцев полон счастливых предчувствий, и жизнь его не омрачается ни бедностью, ни неопределенностью будущего. Роман начинается с розыгрыша: приглашая Чердынцева в гости, эмигрант Чернышевский (еврей-выкрест, живет с женой, его сын недавно застрелился)обещает ему показать восторженную рецензию на только что вышедшую чердынцевскую книжку. Рецензия оказывается статьей из старой берлинской газеты — статьей совершенно о другом. Следующее собрание у Чернышевских, на котором редактор эмигрантской газеты публицист Васильев обещает всем знакомство с новым дарованием, оборачивается фарсом: вниманию собравшихся, в том числе Кончеева, предложена философическая пьеса русского немца по фамилии Бах, и пьеса эта оказывается набором тяжеловесных курьезов. Добряк Бах не замечает, что все присутствующие давятся смехом. В довершение всего Чердынцев опять не решился заговорить с Кончеевым, и их разговор, полный объяснений во взаимном уважении и литературном сходстве, оказывается игрой воображения. Здесь возникает сквозная тема «Дара»— тема ключей (погуглите,это важно) Чердынцев принимает в Берлине мать, приехавшую к нему из Парижа. Мать и сын вспоминают Чердынцева-старшего, отца героя. Мать все ещё надеется, что он жив. Сын, долго искавший героя для своей первой серьезной книги, задумывает писать биографию отца и вспоминает о своем райском детстве— но чувствует, что из этих заметок и мечтаний книга не вырисовывается.К тому же в рассказе о его странствиях сын слишком поэтичен и мечтателен, а ему хочется научной строгости. Материал ему одновременно и слишком близок, и временами чужд. А внешним толчком к прекращению работы становится переезд Чердынцева на новую квартиру. В этой квартире его привлекло прелестное девичье платье. На сей раз он угадал зов судьбы, ведь оно принадлежало её подруге хозяйки, которая принесла свой голубой воздушный туалет на переделку. Знакомство Чердынцева с Зиной(дочерью хозяйки), которая давно в него влюблена, составляет тему третьей главы. Зина язвительна, остроумна, начитанна, тонка. Она категорически противится тому, чтобы Щеголев(отчим) и мать что-нибудь узнали об её отношениях с Чердынцевым. Она ограничивается прогулками с ним по Берлину, где все отвечает их счастью; следуют долгие томительные поцелуи, но ничего более. Неразрешенная страсть, ощущение близящегося, но медлящего счастья, радость здоровья и силы, освобождающийся талант — все это заставляет Чердынцева начать наконец серьезный труд, и трудом этим по случайному стечению обстоятельств становится «Жизнь Чернышевского». «Жизнь Чернышевского», которой и Чердынцев, и Набоков нажили себе множество врагов и наделали скандал в эмиграции (сначала книга была опубликована без этой главы), посвящена развенчанию именно русского материализма, «разумного эгоизма», попытки жить разумом, а не чутьём, не художнической интуицией. Издеваясь над эстетикой Чернышевского, его идиллическими утопиями, его наивным экономическим учением, Чердынцев горячо сочувствует ему как человеку, когда описывает его любовь к жене, страдания в ссылке, героические попытки вернуться в литературу и общественную жизнь после освобождения... В крови Чернышевского есть та самая «частичка гноя», о которой он говорил в предсмертном бреду: неумение органично вписаться в мир, неловкость, физическая слабость, а главное — игнорирование внешней прелести мира, стремление все свести к рацее, пользе, примитиву... Этот на вид прагматический, а на самом деле глубоко умозрительный, абстрактный подход все время мешал Чернышевскому жить, дразнил его надеждой на возможность общественного переустройства, в то время как никакое общественное переустройство не может и не должно занимать художника, отыскивающего в ходах судьбы, в развитии истории, в своей и чужой жизни прежде всего высший эстетический смысл, узор намёков и совпадений. Эта глава написана со всем блеском набоковской иронии и эрудиции. В пятой главе сбываются все мечты Чердынцева: его книга увидела свет при содействии того самого добряка Баха, над пьесой которого он покатывался со смеху. Её расхвалил тот самый Кончеев, о дружбе с которым мечтал наш герой. Наконец возможна близость с Зиной: её мать и отчим уезжают из Берлина (отчим получил место), и Годунов-Чердынцев с Зиной Мерц остаются вдвоём. Полная ликующего счастья, эта глава омрачается лишь рассказом о смерти Александра Яковлевича Чернышевского, который умер, не веря в будущую жизнь. «Ничего нет, — говорит он перед смертью, прислушиваясь к плеску воды за занавешенными окнами. — Это так же ясно, как то, что идёт дождь». А на улице в это время сияет солнце, и соседка Чернышевских поливает цветы на балконе.

    Тема ключей всплывает в пятой главе: свои ключи от квартиры Чердынцев оставил в комнате, ключи Зины увезла Марианна Николаевна, и влюблённые после почти свадебного ужина оказываются на улице. Впрочем, скорее всего в Грюневальдском лесу им будет не хуже. Да и любовь Чердынцева к Зине — любовь, которая вплотную подошла к своему счастливому разрешению, но разрешение это от нас скрыто, — не нуждается в ключах и кровле.

    2) Приглашение на казнь «Сообразно с законом, Цинциннату Ц. объявили смертный приговор шёпотом». Непростительная вина Цинцинната — в его «непроницаемости», «непрозрачности» для остальных, до ужаса похожих «прозрачных друг для дружки душ». Особенность эта присуща Цинциннату с детства, но какое-то время ему удаётся скрывать своё отличие от остальных. Цинциннат начинает работать, а по вечерам упивается старинными книгами.Да ещё занимается он изготовлением мягких кукол для школьниц. Здесь же, в мастерской, Цинциннат знакомится с Марфинькой, на которой женится, когда ему исполняется двадцать два года и его переводят в детский сад учителем. В первый же год брака Марфинька начинает изменять ему. У неё родятся дети, мальчик и девочка, не от Цинцинната. Мальчик хром и зол, тучная девочка почти слепа. По иронии судьбы, оба ребёнка попадают на попечение Цинцинната. Цинциннат перестаёт следить за собой, и его «непрозрачность» становится заметна окружающим. Так он оказывается в заключении, в крепости. Услышав приговор, Цинциннат пытается узнать, когда назначена казнь, но тюремщики не говорят ему. Цинцинната выводят взглянуть на город с башни крепости. Двенадцатилетняя Эммочка, дочь директора тюрьмы, вдруг кажется Цинциннату воплощённым обещанием побега. Узник коротает время за просмотром журналов. Делает записи, пытаясь осмыслить собственную жизнь, свою индивидуальность.

    В крепости появляется ещё один заключённый, безбородый толстячок лет тридцати.

    Обещанное Цинциннату свидание с Марфинькой откладывается. Директор тюрьмы торжественным образом знакомит Цинцинната с соседом — м-сье Пьером. м-сье Пьер пробует развлечь его любительскими фотографиями, карточными фокусами, анекдотами. Но Цинциннат замкнут и неприветлив.

    На следующий день на свидание к нему является не только Марфинька, но и все её семейство и молодой человек с безупречным профилем — теперешний кавалер Марфиньки. Цинциннату не удаётся сказать ни слова наедине с Марфинькой. Тесть не перестаёт упрекать его, шурин уговаривает покаяться.

    В ожидании казни Цинциннат ещё острее чувствует свою непохожесть на всех остальных. Цинциннат возвращается к прерванному чтению. Знаменитый роман, который он читает («Дуб») представляет собою биографию дерева.

    Измученный ожиданием приезда палача, ожиданием казни, Цинциннат засыпает. Вдруг его будит постукивание, какие-то скребущие звуки, отчётливо слышные в ночной тишине. Судя по звукам, это подкоп. До самого утра Цинциннат прислушивается к ним.

    По ночам звуки возобновляются, а день за днём к Цинциннату является м-сье Пьер с пошлыми разговорами. Жёлтая стена даёт трещину, разверзается с грохотом, и из чёрной дыры, давясь смехом, вылезают Пьер и Родриг Иванович.Пьер приглашает Цинцинната посетить его, и тот, не видя иной возможности, ползёт по проходу впереди Пьера в его камеру. Пьер выражает радость по поводу своей завязавшейся дружбы с Цинциннатом — такова была его первая задача. Затем Пьер отпирает ключиком стоящий в углу большой футляр, в котором оказывается широкий топор.

    Цинциннат лезет по вырытому проходу обратно, но вдруг оказывается в пещере, а затем через трещину в скале выбирается на волю. Он видит дымчатый, синий город с окнами, как раскалённые угольки, и торопится вниз. Из-за выступа стены появляется Эммочка и ведёт его за собой. Сквозь небольшую дверь в стене они попадают в темноватый коридор и оказываются в директорской квартире, где в столовой за овальным столом пьют чай семейство Родрига Ивановича и м-сье Пьер.

    Как принято, накануне казни м-сье Пьер и Цинциннат являются с визитом ко всем главным чиновникам. В честь них устроен пышный обед, в саду пылает иллюминация.

    Утром к Цинциннату приходит Марфинька, жалуясь, что трудно было добиться. Марфинька рассказывает о свидании с матерью Цинцинната, о том, что к ней самой сватается сосед, бесхитростно предлагает Цинциннату себя.Марфиньку манит просунутый в приоткрывшуюся дверь палец, она исчезает на три четверти часа. Марфинька, разочарованная свиданием, покидает Цинцинната.

    Цинциннат садится писать.Появляется м-сье Пьер и двое ею подручных, в которых почти невозможно узнать адвоката и директора тюрьмы. Гнедая кляча тащит облупившуюся коляску с ними вниз, в город. Прослышав о казни, начинает собираться публика. На площади возвышается червлёный помост эшафота. Цинциннату, чтобы до него никто не дотрагивался, приходится почти бежать к помосту. Пока идут приготовления, он глядит по сторонам: что-то случилось с освещением, — с солнцем неблагополучно, и часть неба трясётся.

    Цинциннат сам снимает рубашку и ложится на плаху. Начинает считать: «один Цинциннат считал, а другой Цинциннат уже перестал слушать удалявшийся звон ненужного счета, привстал и осмотрелся». Палач ещё не совсем остановился, но сквозь его торс просвечивают перила. Зрители совсем прозрачны.

    Цинциннат медленно спускается и идёт по зыбкому сору. За его спиной рушится помост. Во много раз уменьшившийся Родриг безуспешно пытается остановить Цинцинната. Женщина в чёрной шали несёт на руках маленького палача. Все расползается и падает, и Цинциннат идёт среди пыли и упавших вещей в ту сторону, где, судя по голосам, стоят люди, подобные ему.

    64 билет. «Тихий Дон» М.А. Шолохова. Соединение художественных стилей и традиций.

    Язык романа "Тихий Дон"Михаила Шолохова неординарен.Первое, что привлекает внимание, это диалектная лексика и просторечия. Используются для: обозначения бытовых реалий ("майдан", "баз", "курень", "жалмерка"и т.п.), реплики персонажей, и авторский описания, частично изложены на диалекте ("гутарили про него на хутору чудное …"). Экспрессивность текстаповышается благодаря частому появлению эмоциональных морфологических производных: "непролазь", "клешнятый", "заосенять". Такое пристрастие к диалектизмам может диктоваться как происхождением самого Шолохова, так и его желанием полнее погрузит читателя в мир донского казачества.

    Следующая особенность стиля "Тихого Дона"– высокая метафоричность. Метафоры слабо организованны или неотобранны: они не выстраиваются в смысловой ряд, ассоциации носят локальный, дробный характер. Нагружены метафорами пейзажи.

    Неоднородность образного ряда можно показать на примере описания грозы, разворачивающегося в пределах полутора страниц: сначала "первые зерна дождя засевали отягощенную внешней жарой землю", затем "над самой крышей лопнул гром, осколки покатились за Дон", и, наконец, "дождь царапал ставни". В результате впечатление динамики процесса достигнуто, но образы не построены по аналогии, они ситуативны, принадлежат каждой конкретной фразе. При всем при этом метафоры Шолохова.

    Неосложнённые предложенияподчеркивают простоту нравов казаков.

    Еще одной особенностью языка "Тихого Дона"является сравнение человека с животными, не только в физическом, но и в духовном плане(шел Степан под гору, как лошадь, понесшая седока).

    В романе "Тихий Дон"мы видимсвоеобразия народного языка юга России и нравов казачества образовали живой и колоритный мир.

    65 билет. Путь Григория Мелехова через гражданскую войну.

    Главный герой романа – казак Григорий Мелехов. Егопоиск жизненного пути – основа сюжета произведения, в начале 20 века – в эпоху «кровавых событий» в России.

    Григорий будет испытывать сильные нравственные колебания, попав на фронты первой мировой. Он доблестно сражается, но постепенно к герою приходят сомнения. Он начинает видеть в противниках таких же людей с их надеждами, слабостями, страхами, радостями. Особенно когда земляк Мелехова - Чубатый, убивает пленного австрийца, юного мальчика. Пленник пытается наладить контакт с русскими, открыто улыбается им, пытается угодить. Казаками было приятно решение доставить его на допрос в штаб, но Чубатый просто из любви к насилию, из ненависти убивает мальчика. Для Мелехова это событие становится настоящим нравственным ударом.

    Попав под влияние большевика Гаранжи, геройвпитывает в себя новые идеи. Гаранжа пренебрежительно отзывается о самодержавном строе и раскрывает подлинные причины войны. Григорий чувствует, что рушатся все его прежние представления о царе, родине и о его казачьем воинском долге.

    Сотник Ефим Изварин был “заядлым казаком-автономистом”. Не верящий во всеобщее равенство, Изварин убеждён в особой судьбе казачества и выступает за самостоятельность Донской области. Мелехов пытается спорить с ним, но полуграмотный Григорий был безоружен по сравнению со своим противником, и Изварин легко разбивал его в словесных боях. Неслучайно герой попадает под влияние сепаратистских идей.

    Совсем иное внушает Григорию Фёдор Подтёлков, считающий, что у казаков общие интересы со всеми русскими крестьянами и рабочими, и отстаивающий идею выборной народной власти. Сила внутренней убеждённости заставляет Григория поверить Подтёлкову. После разговора с ним Григорий мучительно старался разобраться в сумятице мыслей, что-торешить. После революции Григорий воюет на стороне красных, но выбор не окончательный. Причиной этому служит казнь молодых офицеров по приказу Подтелкова.

    Неоправданная бесчеловечность оттолкнула Мелехова от большевиков, так как она противоречила его представлениям о совести и чести. Григорию Мелехова приходилось наблюдать жестокость и белых и красных, поэтому лозунги классовой ненависти стали казаться ему бесплодными.По-детски чистая душа Григория отдаляет его и от красных, и от белых. Мелехову открывается истина: правда не может быть ни на той, ни на другой стороне. Красные и белые – это политика, классовая борьба. А там, где идет классовая борьба, всегда льется кровь, умирают люди, остаются сиротами дети. Правда – это мирный труд на родной земле, семья, любовь.

    В итоге, преследуемый Кошевым, герой «прибивается» к бандитам, но уже не из каких-то идейных соображений, а чтобы спасти свою жизнь.

    В финале романа казак возвращается на казачью землю, как сын возвращается к своей матери. Только вместе они чувствуют себя хорошо, гармонично, целостно.

    66 билет. «Мастер и Маргарита» как итоговый роман Булгакова. Советская жизнь и вопросы общечеловеческой нравственности.

    Писатель высмеивает жажду людей к легкой наживе:Люди ловят червонцы, считая их настоящими. Женщины обменивают свои вещи на новые, красивые. А в конце сеанса это все оказывается обманом, и люди остаются ни с чем. Члены МАССОЛИТа озабочены своим материальным благололучием. «Жить по-человечески» для них - значит обедать в недорогом хорошем ресторане, иметь квартиру, дачу в Перелыгине. Никто из них не верит в то, о чем пишет. Слово «писатель» утратило высокий смысл, и поэтому Мастер говорит Ивану Бездомному: «Я не писатель, я мастер». Судьба Мастера -судьба художника, которыйостался верен своим нравственным принципам. Его травят критики, арестовывают, лишают желания писать и жить. Булгаков предоставляет своим героям возможность нравственного выбора в пользу добра или зла. По Булгакову жизнью человека управляет высшая сила, но свой путь он волен выбирать сам. Каждый получает по своей вере:Берлиоз, не верящий в существование иной жизни, уходит в небытие. Мастер и Маргарита переходят в вечность, обретая покой и счастье, но не свет. Чтобы заслужить свет, нужно испить чашу страданий до дна и нести людям веру в добро, как это сделал Иешуа Га-Ноцри. Проблема нравственного выбора поставлена перед многими героями романа: Иешуа не может солгать даже ради спасения жизни. Понтий Пилат, испытывая расположение к Иешуа и в душе желая ему помочь, проявляет трусость, испугавшись, что может погибнуть его карьера, а он сам окажется на месте арестанта.Бездомный после пережитых событий отказывается от сочинения бездарных стихов и становится историком. Маргарите не нужно материальное благополучие, ей нужен Мастер. Но после бала у Сатаны она просит в награду не возвращения Мастера, а чтобы Фриде перестали подавать платок, которым она задушила своего ребенка.Варенуха перестал грубить по телефону, Бенгальский утратил «значительную дозу своей веселости», Степа Лиходеев перестал пить и стал сторониться женщин.В душах людей, как и целом мире, сосуществуют добро и зло, как свет и тени. Зло в романе, как ни странно, выступает носителем справедливости. Добро и зло не ведут между собой яростную борьбу, и Воланд представляют разные «ведомства» единого мироустройства. «Что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как выглядела бы земля, если бы с нее исчезли тени?» Но добро же несколько преобладает, поэтому все будет «как надо».

    67 билет . Композиция и тема «Мастера и Маргариты» Роман был опубликован в 1966-1967 г.

    Автор определяет жанр произведения как роман, но жанровая уникальность до сих пор вызывает у литераторов споры. Его определяют как роман миф, философский роман, роман-мистика и т.д.

    Повествование романа направлено в будущее, содержание как психологически так и философски, проблемы, затронутые в романе, вечные. Основной идеей романа является борьба добра и зла, понятий неразделимых и вечных.

    Композиция романаоригинальна, как и жанр - роман в романе. Один о судьбе Мастера, другой о Понтий Пилате. Они противопоставлены друг другу но образуют единое целое. В конце романа, можно заметить, как Москва соединяется с Ершалайм; то есть один роман совмещается с другим и переходят в одну сюжетную линию.

    Читая произведение мы находимся сразу в двух измерениях: ЗО-е годы XX века и 30-е годы I века новой эры. События происходили в одном и том же месяце и в несколько дней пред Пасхой, только с промежутком в 1900 лет, что доказывает глубокую связь между московскими и ершалаимскими главами.

    В романе присутствуют три сюжетные линии: философская - Иешуа и Понтий Пилат, любовная - Мастер и Маргарита, мистическая и сатирическая - Воланд, вся его свита и москвичи. Эти линии тесно связаны между собой образом Воланда. Он свободно себя чувствует и в библейском и в современном времени.

    Автор раскрывает относительность человеческого знания и в то же время утверждает ответственность человека за свою судьбу. Что является правдой автор повествует в библейских главах, которые являются центром в романе.

    Ход современной жизни заключается в повествовании Мастера о Понтий Пилате.

    Особенность произведения - автобиографичность. В образе Мастера мы узнаем самого Булгакова, а в образе Маргариты - его любимую женщину, его жену Елену Сергеевну.

    Сюжетные линии завершаются, соединяясь в одной точке - в Вечности.
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11


    написать администратору сайта