ГОСЫ ОБЩИЕ. Гостиничный сервис Вопрос Возникновение и развитие мировой гостиничной индустрии
Скачать 1.69 Mb.
|
Вопрос 32. Организация и технологии работы сервисной службы в гостинице. Цели, задачи и функции обслуживающего персонал в униформе. Технологии обслуживания. Требования к персоналу сервисной службы, графики работы, порядок обслуживания, формы оплаты. Парковщики автомобилей. Швейцары. Носильщики багажа. Консьержи. Беллманы. Дворецкие. Должностные инструкции персонала сервисной службы. №1 Во-первых, персонал в униформе формирует первое впечатление гостя, во-вторых, обеспечивают связь гостя с миром внутри отеля и с внешним миром, в-третьих, предоставляет широкий спектр персонифицированных услуг таких как: Встреча гостей; Информационное обслуживание; Доставка и хранение багажа; Заказ авиа- и ж/д билетов; Бронирование мест в ресторанах; Заказ билетов в театры, концертные залы, музеи, на выставки, стадионы; Предоставление экскурсионного обслуживания; Помощь в экстренных случаях (например, вызов врача, юриста, нотариуса); Предоставление транспорта гостиницы в аренду; Доставка почты, газет, частных сообщений в номер; Резервирование мест в парикмахерской, косметическом салоне, запись на прием к врачу; Другие поручения, в том числе частного характера. С точки зрения гостей данная служба является важнейшей в гостинице, так как персонал именно этой службы работает с клиентами в постоянном контакте и выполняет все функции, связанные с их непосредственным обслуживанием. №3 Требования к персоналу сервисной службы: владение языком основной клиентуры, улыбчивость, доброжелательность, сервисная ментальность, стрессоустойчисть, умение справляться с психологической нагрузкой, коммуникабельность, собранность, организованность, внимательность к деталям, ответственность, инициативность, сбор информацию о постоянных гостях отеля, «высший пилотаж» - умение быстро принимать верные решения в любых нестандартных ситуациях, быть в границах своих полномочий, знание и следование стандартам обслуживания, иметь опрятный внешний вид. Как правило, это лица мужского пола. Графики работ зависят от того к какой службе подчиняется сотрудник сервисной службы. Часто, например, парковщики относятся к службе безопасности, швейцары, беллманы, носильщики багажа, швейцары подчиняются службе приема и размещения, а службу консьержей и дворецких, вообще, выделяют в одну отдельную службу. В других отелях данные позиции составляют сервисную службу, службу обслуживания. Чаще всего обязанности двух-трех должностей объединяют в одну, но это, как правило, практикуется в гостиницах 4* и ниже. Формы оплаты. Большая часть персонала в униформе обычно относится к самым низкооплачиваемым категориям служащих отеля. Основная часть дохода- чаевые, персональные гонорары от клиентов или посетителей гостиницы. Величина этих чаевых зависит от качества и частоты услуг, которые они оказывают, и способности предвосхитить пожелания гостей. №2, 4-9 Служащие службы парковки автомобилей. Данная служба, занимающаяся парковкой автомобилей клиентов, обычно существует только в отелях, предоставляющих услуги мирового класса. Персонифицированное отношение и безопасность обслуживания, предоставляемые служащими парковки, рассматривается, с одной стороны, как роскошь, а с другой, как дополнительное удобство. Действительно, нелепой была бы ситуация, когда дама в роскошном манто, вышедшая из автомобиля представительского класса, сиротливо ждет своего спутника, тщетно пытающегося найти место для стоянки своего автомобиля. Наличие подобной услуги позволяет гостям не беспокоиться о таких вещах, как поиск места парковки, способы передвижения к отелю в случае неблагоприятной погоды, сохранность автомобиля. Конечно, услуги служащих парковки стоят дороже, чем самообслуживание. К тому же персонал этого подразделения ожидает за свои услуги чаевых, но для клиентов дорогих отелей услуги подобного рода привычны и естественны. Для исключения разного рода недоразумений служащий парковки должен при принятии на себя ответственности за автомобиль клиента выдать соответствующую квитанцию, в которой отмечаются любые существующие повреждения транспортного средства. Гости или посетители не должны передавать свой автомобиль служащему парковки без этой квитанции и соответственно не могут получить его обратно без предъявления последней. Ключи от машины должны храниться в безопасном месте и выдаваться персоналом, ответственным за их хранение. Если ключи от автомобиля теряются или передаются не тому лицу, автомобиль может быть использован не по назначению или украденным. В этом случае отель несет за это материальную ответственность. Персонал, выполняющий функции парковки, отвечает за все транспортные средства, взятые на хранение. Расчеты за предоставляемые услуги осуществляются посредством передачи соответствующей информации на стойку администратора для включения в счета пользователей этих услуг. Опытные служащие службы парковки автомобилей всегда держат запасные места в районе входа в отель для сведения к минимуму задержек клиентов при подъезде к гостинце, для чего они и контролируют движение других автомобилей. Швейцары (door-man). Задача служащих этой категории также заключается в оказании персонифицированной услуги прибывающим гостям. Сегодня швейцаров можно встретить не только в отелях, предоставляющих мировой уровень обслуживания. Обычно в их функции входит: открытие дверей гостиницы и помощь прибывающим гостям; помощь гостям в погрузке и разгрузке багажа из транспортных средств; сопровождение гостей до стойки регистрации; управление движением транспортных средств у входа в гостиницу для обеспечения безопасности гостей и посетителей отеля; вызов такси по запросу; помощь служащим парковки автомобилей; выполнение несложных дополнительных услуг в вестибюле гостиницы. Так же как и носильщики багажа, эти служащие должны быть хорошо информированы о возможностях гостиницы и местных достопримечательностях. Обычно к швейцару гости обращаются с вопросами относительно расположения торговых центров, государственных учреждений, музеев, транспортных магистралей, ресторанов. Одной из наиболее сложных обязанностей швейцаров является управление движением транспортных средств у входа в гостиницу. Эта задача усложняется с увеличением загрузки отеля. Опытные служащие отеля способны выполнить эти обязанности с достоинством. Квалифицированный и опытный швейцар знает имена постоянных клиентов и, провожая их к стойке регистрации, представляет персоналу службы приема и размещения. Подобное персонифицированное обслуживание повышает репутацию отеля и укрепляет приверженность клиентов. Таким образом, швейцары обеспечивают дежурство у входных дверей гостиницы и наблюдение за входом и выходом посетителей и проживающих в гостинице постояльцев. В их обязанности может входить информирование посетителей о наличии свободных мест в гостинице, вызов такси по просьбе гостей, приведение в порядок вестибюля, протирка стекол, стен в тамбуре и подъезде отеля. Они также чистят металлические предметы на дверях и убирают территорию около входных дверей гостиницы. В вечернее время в обязанности швейцара входит включение и выключение световых реклам и проверка системы сигнализации. Обычно численность швейцаров рассчитывается исходя из норматива 1 человек на 1 пост в смену. Для улучшения организации обслуживания в гостиницах, не имеющих большого штата, рекомендуется дополнительно ввести должность сменного швейцара для оказания помощи в перемещении багажа посетителей по их просьбе. Носильщики багажа (porter). Многие постояльцы прибывают в гостиницу с тяжелым багажом. Помочь гостям доставить этот багаж из лобби до гостиничного номера призван обслуживающий персонал в униформе - носильщики. Персонал для работы в этом подразделении должен тщательно отбираться. Поскольку большинство отелей имеют тележки для перевозки багажа, то в данном случае квалификационные требования не предусматривают, чтобы кандидаты обладали особыми физическими данными. Здесь более важным является наличие у носильщика багажа коммуникативных способностей и подлинного интереса к каждому гостю. В зависимости от размера и классности гостиницы носильщики могут предоставлять гостям услуги по: доставке багажа до места проживания гостей; предоставлению наиболее интересной информации о гостинице, системах ее безопасности и т.п.; обеспечению доступности багажного отделения отеля для временного хранения вещей клиентов; доставке писем, посылок, сообщений и дополнительных предметов быта в гостевой номер (в некоторых отелях эту функцию выполняют коридорные, пажи, посыльные); доставке вещей постояльцев в химчистку или прачечную (в некоторых отелях эту функцию выполняют коридорные, пажи, посыльные); выполнению несложных дополнительных услуг в холле гостиницы и других общественных местах (в некоторых отелях эту функцию выполняют коридорные, пажи, посыльные); разгрузке и погрузке багажа в случае отсутствия дежурного у двери. На первый взгляд, многие из этих задач кажутся простыми, но все они требуют определенного профессионализма. Например, чтобы помочь гостю с его багажом, носильщик должен знать, как правильно загрузить тележку для перевозки. Более хрупкий багаж не должен размещаться ниже тяжелого. Тележка должна быть правильно сбалансирована для хорошей управляемости в процессе перевозки багажа. Вступая в прямой контакт с гостями, носильщик багажа имеет возможность сообщить им интересную информацию об отеле, окружающих достопримечательностях или интересных событиях. Носильщик багажа, умеющий четко и последовательно передать соответствующую информацию, является ценным служащим. Одна из лучших возможностей продемонстрировать маркетинг гостиницы в действии предоставляется тогда, когда переносчик багажа сопровождает гостя к его номеру2. Передача информации об окружающих гостиницу достопримечательностях, развлекательных, деловых или спортивных мероприятиях, ресторанах гостиницы, других общественных местах, о мерах безопасности является важной частью его работы, ведя неформальную беседу с клиентом, носильщик багажа становится им из ключевых звеньев в гостиничных продажах и усилиях маркетинга. Переносчики багажа должны стараться запоминать имена гостей. Это даст возможность гостю почувствовать доброжелательное отношение к себе. Консьер(concierge). выполняет различные заказы гостей, связанные с информационными, транспортными, досуговыми или деловыми услугами, предоставляемыми гостиницей. Они должны иметь свежую информацию относительно мероприятий, проводимых в отеле, о возможностях по предоставлению медицинской помощи, о местных развлечениях и достопримечательностях, времени работы и перечне услуг различного рода оздоровительных и спортивных центров. Они же осуществляют заказ автомобиля с водителем, организуют прокат автомобиля. В их функции также входит заказ билетов в театры, кино, на концерты, поезда и самолеты. Консьерж, возможно, наименее известная фигура среди обслуживающего персонала, одетого в униформу отеля. В отдаленном прошлом консьерж выполнял функцию швейцара в замках знатных людей. Его работа должна была. гарантировать безопасность владельцев и их гостей в ночное время. Консьержи также сопровождали королевских особ во время поездок, двигаясь впереди и обеспечивая безопасность путешествия, организацию мест отдыха и питания. Когда в Европе гостиницы получили широкое распространение, консьержи в конечном счете вошли в штат гостиниц, обеспечивающих высокий уровень обслуживания. "До 1936 года консьержи не были служащими отеля. Это были независимые предприниматели, покупающие у отеля право заниматься этой работой на его территории. Они могли сами нанимать себе униформистов-помощников и оплачивать их труд"1. В Америке сертифицированного консьержа можно узнать по "золотым ключам", приколотым на лацкане жакета. Чтобы получить эти "ключи", консьерж должен стать членом Международной ассоциации консьержей, именуемой "Les Clefs d’Or" ('Золотые ключи"), предъявляющей очень высокие требования к своим членам. Многие гостиницы используют опытный персонал для выполнения персонифицированных услуг, но именоваться "консьерж" имеют право только члены ассоциации "Les Clefs d’Or" . В России услуги консьержа обычно предоставляются на этажах VIP обслуживания. Консьерж оказывает гостам отеля множество услуг. В частности, он может зарезервировать столик в ресторане, достать билеты на популярные спектакли или на престижные 'спортивные состязания, забронировать места на авиарейсы, обеспечить информацией о местных достопримечательностях. Опытные консьержи известны своей изобретательностью. Достать билет на выступление известного исполнителя за несколько часов до концерта или организовать столик в переполненном ресторане - это часть сферы ответственности, подтверждающей репутацию консьержа. Опытные консьержи имеют обширную сеть местных региональных и национальных контактов, способствующих наиболее полному удовлетворению нужд гостей. Конечно, среди этих контактов наиболее важными являются местные - рестораны, театры, компании по аренде автомобилей, авиа- и железнодорожные компании, магазины. Некоторые гостиницы всячески поддерживают посещения консьержами различных организаций, способствующих установлению новых контактов. И, конечно же, хороший консьерж должен говорить на нескольких языках. В принципе, консьерж получает жалованье, но основным источником его дохода является денежное вознаграждение от гостей в виде благодарности за хорошо и своевременно оказанную услугу. В некоторых гостиницах менеджером консьержей является руководитель подразделения обслуживающего персонала, одетого в униформу. В других эти функции выполняет старший консьерж. В больших гостиницах старший консьерж часто слишком занят, чтобы брать на себя эти обязанности, поэтому он только контролирует службу консьержей. Как упоминалось ранее, качество предоставляемых услуг играет важную роль в привлечении гостей и сохранении их как постоянных клиентов. Во многих отелях мирового класса, а также в гостиницах более низкой категории роль консьержа является ключевой для укрепления деловой репутации отеля. Беллманы (bell-man), ещё его называют посыльным, коридорным, пажем. Сопровождают гостей в номера. Во время сопровождения им рекомендуется поддерживать с гостями разговор. При этом особенно важно дать информацию о предоставляемых гостиницей услугах, о наличии и режиме работы ресторана, кафе, бара, прачечной, химчистки, бассейна, спортзалов. В номере коридорный должен в некоторой степени помочь гостю разместиться, т.е. объяснить (и одновременно проверить исправность), что и как работает (освещение, радио- и телеприемники, кондиционер, телефон, мини-бар). Если гость попросит, то устраивают «экскурсию» по отелю. В их обязанности также входят доставка почты, газет, частных сообщений в номер. Дворецкие. Главное отличие между дворецким и консьержем – ознакомление гостя с внутренним мира отеля, он посредник между клиентом и всеми гостиничными службами, включая услуги секретаря, переводчика, гида. «В отель въезжает новый клиент. Его встречает сотрудник с бокалом шампанского и словами «я - ваш дворецкий.». Если гость посещает не первый раз, и известно, что он, к примеру, не пьет шампанского, то на подносе, к его удивлению и восторгу, оказывается бутылочка любимого пива или минеральной воды. Все службы оповещены, что новый гость въехал, и приступают к исполнению своих обязанностей. Но теперь роль посредника между службами и постояльцем берет на себя дворецкий. Он информирует о графике гостя, чем не только оберегает его покой, но и экономит время сотрудников отеля, и координирует работу всех служб с учетом предпочтений клиента. Кроме того, заботясь об удобстве постояльца, дворецкий может, допустим, в нужный момент поинтересоваться: «хотите, я отключу входящие телефонные звонки в номер?».И тот с радостью принимает предложение , ведь ему как раз нужны два часа для работы. А если у гостя аллергия на пух? Тогда, зная об этом, дворецкий позаботится, чтобы в номере были не стандартные пуховые одеяло и подушки, а безопасные синтетические. Разумеется, для того необходимо тщательно собирать информацию о постоянных гостях отеля. Это тоже обязанность дворецкого». №10 Профессиональные стандарты (квалификационные требования) утверждены постановлением Министерства труда и социального развития РФ № 8 от 17 мая 1999 г. Квалификационные требования являются нормативными документами, предназначенными для определения должностных обязанностей работников. Квалификационные требования разработаны для двух секторов туристской индустрии: «Туристская деятельность» и «Гостиницы». В секторе «гостиницы» выделены несколько подсекторов. Должности работников, включенные в квалификационные требования, сгруппированы по трем квалификационным уровням в зависимости от направления деятельности работников, сложности и объемов выполняемых должностных обязанностей, степени самостоятельности и ответственности в принятии и реализации решений. В подсекторе «Службы приема и размещения»: к первому квалификационному уровню относятся такие должности как ассистент менеджера по обслуживанию гостей, регистратор, оператор телефонной службы, швейцар, стажер службы приёма и размещения, носильщик; ко второму – менеджер службы приёма и размещения, менеджер по обслуживанию гостей, администратор, консьерж, портье. __________________________________________________________________________ | Перечень должностных обязанностей для первого и второго | | квалификационных уровней | |________________________________________________________________________| | | Должностные обязанности | Квалификационный | | | | уровень | |_____|_____________________________________________|____________________| | 1. | Владение иностранным языком / языками в | 1 и 2 | | | соответствии с основной клиентурой | | |_____|_____________________________________________|____________________| | 2. | Подготовка и организация работы | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 3. | Забота о гостях | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 4. | Пользование современными средствами | 1 и 2 | | | коммуникаций (телефоном, факсом, | | | | ксероксом, персональным компьютером | | | | и др.) | | |_____|_____________________________________________|____________________| | 5. | Встреча и приветствие гостей в гостинице | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 6. | Регистрация и размещение гостей | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 7. | Хранение и извлечение информации из | 1 и 2 | | | файловой системы | | |_____|_____________________________________________|____________________| | 8. | Выдача и контроль за ключами от номеров | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 9. | Сопровождение гостей к их номерам | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 10. | Ответы на вопросы гостей | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 11. | Работа с почтой и сообщениями | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 12. | Передача информации для гостей | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 13. | Организация хранения ценностей | 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 14. | Работа с жалобами гостей | 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 15. | Оказание первой помощи и действия в | 1 и 2 | | | экстремальной ситуации | | |_____|_____________________________________________|____________________| | 16. | Расчет гостей при выезде | 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 17. | Организация отъезда и проводы гостей | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| | 18. | Соблюдение техники безопасности на | 1 и 2 | | | рабочем месте | | |_____|_____________________________________________|____________________| | 19. | Передача дел при окончании смены | 1 и 2 | |_____|_____________________________________________|____________________| __________________________________________________________________________ | Профессиональные требования | |________________________________________________________________________| | Перечень навыков и знаний, требуемых для выполнения | | должностных обязанностей | |________________________________________________________________________| | Должностные | Основные навыки, | Основные знания, | | обязанности | необходимые для выполнения | необходимые для | | | должностных обязанностей | выполнения должностных | | | | обязанностей | |________________|____________________________|__________________________| | 1. Владение иностранным языком / языками в соответствии с основной | | клиентурой | |________________________________________________________________________| | | Умение контактировать с | Основы грамматики, | | | гостями по тематике своей | лексики и фонетики | | | службы на языке гостя; | | | | встреча гостей, | | | | регистрация | | |________________|____________________________|__________________________| | | Предоставление устной и | Словарный запас по | | | письменной информации о | тематике службы приема и | | | размещении и продаже | размещения | | | номеров, ответы на вопросы | | | | гостей и др. | | |________________|____________________________|__________________________| | | Культура межличностного | Аббревиатуры, принятые в | | | общения (сноска 1) | международном турбизнесе | | | | / гостиничном хозяйстве | |________________|____________________________|__________________________| | | | Коммерческая | | | | корреспонденция | |________________|____________________________|__________________________| | | | Теория межличностного | | | | общения | |________________|____________________________|__________________________| | 2. Подготовка и организация работы | |________________________________________________________________________| | | Организация рабочего места | Основы охраны здоровья, | | | | гигиены и санитарии | |________________|____________________________|__________________________| | | Соблюдение этикета | Протокол и этикет | |________________|____________________________|__________________________| | | Подбор справочных и | Системы приема и | | | рабочих материалов | регистрации | |________________|____________________________|__________________________| | | Проверка офисного | Организация и | | | оборудования (компьютеры, | расположение службы | | | принтеры, факсимильные | приема и размещения | | | аппараты, копировальные | | | | машины, пишущие машинки, | | | | телефоны и др.) | | |________________|____________________________|__________________________| | | Авторизация кредитных карт | Процедуры размещения | | | | гостей | |________________|____________________________|__________________________| | | Использование машинок для | Правила пользования | | | пластиковых карт - ключей | оргтехникой | |________________|____________________________|__________________________| | | Стандарты сбора пакетов | Основы научной | | | информации для гостей | организации труда | |________________|____________________________|__________________________| | | Работа с информационными | КЗоТ РФ | | | брошюрами, прейскурантами | | | | и др. | | |________________|____________________________|__________________________| | | Работа с оборудованием для | Техника безопасности | | | переноски багажа | | |________________|____________________________|__________________________| | | Содействие в организации | | | | микроклимата в холле и | | | | управлении оборудованием: | | | | освещение, вентиляция, | | | | температура; музыка, | | | | рекламные ролики | | |________________|____________________________|__________________________| | | Стандарты и процедуры | | | | составления списка | | | | прибытий, списка отъезда, | | | | бронирование, наличия | | | | свободных номеров, | | | | расположения номеров | | |________________|____________________________|__________________________| | | Деловой стиль и опрятность | | |________________|____________________________|__________________________| | 3. Забота о гостях | |________________________________________________________________________| | | Культура межличностного | Теория межличностного | | | общения | общения | |________________|____________________________|__________________________| | | Качество и стандарты | Методы продаж | | | обслуживания: приветствие, | | | | предварительная | | | | регистрация, регистрация, | | | | ответы на вопросы, отъезд, | | | | работа с особыми | | | | пожеланиями, прощание | | |________________|____________________________|__________________________| | | Быстрота и стиль | Характеристика клиентуры | | | обслуживания | | |________________|____________________________|__________________________| | | Соблюдение этикета | Знания региональной и | | | | местной специфики | |________________|____________________________|__________________________| | | | Потребности и ожидания | | | | гостя | |________________|____________________________|__________________________| | | | Протокол и этикет | |________________|____________________________|__________________________| | 4. Пользование современными средствами коммуникаций (телефоном, | | факсом, ксероксом, персональным компьютером и др.) | |________________________________________________________________________| | | Ведение телефонных | Правила пользования | | | переговоров (входящие и | оргтехникой | | | исходящие звонки, | | | | переадресация звонков, | | | | режим ожидания, прием и | | | | отправка телефонограмм) | | |________________|____________________________|__________________________| | | Использование телефонных и | Правила ухода за | | | иных справочников | оргтехникой | |________________|____________________________|__________________________| | | Точность приема и передачи | Основы грамматики, | | | информации, проверка | лексики и фонетики | | | получения информации | родного языка | | | адресатом | | |________________|____________________________|__________________________| | | Базовые технологии ухода | Терминология и | | | за оргтехникой | аббревиатуры, принятые в | | | | туриндустрии | |________________|____________________________|__________________________| | | Определение типов | Работа на персональном | | | факсимильных, телефонных | компьютере | | | аппаратов и телексов | | |________________|____________________________|__________________________| | | Бронирование по телефону, | Основы охраны здоровья и | | | телексу и факсу | гигиены | |________________|____________________________|__________________________| | | | Функционирование | | | | отечественной телефонной | | | | системы | |________________|____________________________|__________________________| | | | Информационные системы | |________________|____________________________|__________________________| | 5. Встреча и приветствие гостей в гостинице | |________________________________________________________________________| | | Культура межличностного | Теория межличностного | | | общения | общения | |________________|____________________________|__________________________| | | Правила встречи гостей: | Информационные системы | | | фраза приветствия, | | | | вежливость и этикет, | | | | карточки приветствия, | | | | обращение к гостю по | | | | имени, предложение напитка | | | | гостю, процедура встречи | | | | особо важных гостей, | | | | предоставление необходимой | | | | информации, получение | | | | отзыва гостя, заказ обеда | | | | и др. | | |________________|____________________________|__________________________| | | | Протокол и этикет | |________________|____________________________|__________________________| | | | Основы охраны здоровья и | | | | гигиены | |________________|____________________________|__________________________| | | | Правила пользования | | | | оргтехникой | |________________|____________________________|__________________________| | | | Виды гостиничного рынка | |________________|____________________________|__________________________| | | | Характеристика клиентуры | |________________|____________________________|__________________________| | 6. Регистрация и размещение гостей | |________________________________________________________________________| | | Культура межличностного | Теория межличностного | | | общения | общения | |________________|____________________________|__________________________| | | Соблюдение этикета | Протокол и этикет | |________________|____________________________|__________________________| | | Работа с ключами и | Введение в туризм / | | | ячейками комнат | гостиничное хозяйство | |________________|____________________________|__________________________| | | Приветствие гостей | Характеристика клиентуры | |________________|____________________________|__________________________| | | Работа с документацией, | Системы приема, | | | паспортами, визами | регистрации и размещения | |________________|____________________________|__________________________| | | Процедуры регистрации: | Обязанности носильщика | | | индивидуальных гостей, | | | | групп, особо важных | | | | гостей, прибывших без | | | | предварительного | | | | бронирования, особые | | | | пожелания | | |________________|____________________________|__________________________| | | Порядок продажи номеров | Юридические аспекты и | | | гостям без | постановления о | | | предварительного | регистрации, паспортах и | | | резервирования | визах | |________________|____________________________|__________________________| | 7. Хранение и извлечение информации из файловой системы | |________________________________________________________________________| | | Процедуры ведения файлов | Текстовые редакторы и | | | корреспонденции и файлов | электронные таблицы для | | | гостей: ведение учета, | работы на персональном | | | извлечение информации | компьютере | |________________|____________________________|__________________________| | | Владение компьютером | Принципы организации | | | | файловой системы, | | | | хранение и извлечение | | | | информации | |________________|____________________________|__________________________| | 8. Выдача и контроль за ключами от номеров | |________________________________________________________________________| | | Учет и выдача ключей | Системы и меры | | | | безопасности | |________________|____________________________|__________________________| | | Использование стоек для | Типы и системы ключей | | | ключей | | |________________|____________________________|__________________________| | | Процедуры и порядок работы | | | | с ключами: выдача ключей | | | | гостям, получение и | | | | хранение ключей | | |________________|____________________________|__________________________| | | Стандарты и контроль за | | | | универсальным ключом | | | | (мастер - ключ) | | |________________|____________________________|__________________________| | 9. Сопровождение гостей к их номерам | |________________________________________________________________________| | | Порядок и процедуры | Основы охраны здоровья и | | | сопровождения гостей и их | гигиены | | | багажа | | |________________|____________________________|__________________________| | | Соблюдение этикета | Потребности и ожидания | | | | гостей | |________________|____________________________|__________________________| | | Предоставление информации | Протокол и этикет | | | гостям | | |________________|____________________________|__________________________| | | Работа с носильщиками и | Стандарты качества | | | службой содержания | номеров | | | гостиничных помещений | | |________________|____________________________|__________________________| | | | Расположение и | | | | использование | | | | оборудования в каждом | | | | номере | |________________|____________________________|__________________________| | | | Функционально - | | | | планировочная | | | | организация гостиниц | |________________|____________________________|__________________________| | 10. Ответы на вопросы гостей | |________________________________________________________________________| | | Культура межличностного | Теория межличностного | | | общения | общения | |________________|____________________________|__________________________| | | Реагирование на запросы | Процедуры приема, | | | гостей | регистрации и размещения | |________________|____________________________|__________________________| | | Эффективное выполнение | Функционально - | | | просьб гостей | планировочная | | | | организация и | | | | материальная база | | | | гостиниц | |________________|____________________________|__________________________| | | Принятие решений | Региональная, | | | | национальная и местная | | | | специфика | |________________|____________________________|__________________________| | | Соблюдение этикета | Нормативная правовая | | | | база в туризме | |________________|____________________________|__________________________| | | | Основы охраны здоровья и | | | | гигиены | |________________|____________________________|__________________________| | | | Потребности и ожидания | | | | гостей | |________________|____________________________|__________________________| | | | Протокол и этикет | |________________|____________________________|__________________________| | 11. Работа с почтой и сообщениями | |________________________________________________________________________| | | Процедуры обработки | Процедуры приема, | | | входящей и исходящей почты | регистрации, размещения | | | | и бронирования | |________________|____________________________|__________________________| | | Сортировка корреспонденции | Организация работы | | | гостей; уведомление | гостиниц | | | гостей, принятие и | | | | распределение | | | | корреспонденции | | |________________|____________________________|__________________________| | | Процедуры обработки | Региональная, | | | сообщений | национальная и местная | | | | специфика | |________________|____________________________|__________________________| | | Продажа сопутствующих | Нормативная правовая | | | товаров | база в туризме | |________________|____________________________|__________________________| | | | Потребности и ожидания | | | | гостей | |________________|____________________________|__________________________| | | | Забота о госте | |________________|____________________________|__________________________| | 12. Передача информации для гостей | |________________________________________________________________________| | | Культура межличностного | Теория межличностного | | | общения | общения | |________________|____________________________|__________________________| | | Организация передачи | Основы грамматики, | | | информации для гостей | лексики и фонетики | |________________|____________________________|__________________________| | | Использование микрофонов | Словарный запас по | | | и доски объявлений | тематике туриндустрии | |________________|____________________________|__________________________| | 13. Организация хранения ценностей | | | |________________________________________________________________________| | | Процедуры и стандарты | Безопасность и система | | | использования депозитарных | сейфового хранения | | | ячеек, общего сейфа, | | | | гостевых карт, систем | | | | ключей, ящиков / конвертов | | |________________|____________________________|__________________________| | | Работа с жалобами клиентов | Типы депозитарных ячеек | | | о потерянных вещах | | |________________|____________________________|__________________________| | 14. Работа с жалобами гостей | |________________________________________________________________________| | | Культура межличностного | Теория межличностного | | | общения | общения | |________________|____________________________|__________________________| | | Соблюдение этикета | Протокол и этикет | |________________|____________________________|__________________________| | | Стандарты и методы работы | | | | с жалобами: как выслушать, | | | | зафиксировать жалобу, | | | | понять точку зрения гостя | | | | и его потребности | | |________________|____________________________|__________________________| | | Процедуры принятия мер по | | | | жалобам | | |________________|____________________________|__________________________| | 15. Оказание первой помощи и действия в экстремальной ситуации | |________________________________________________________________________| | | Быстрые и четкие действия | Основы оказания первой | | | в экстремальной ситуации | помощи | |________________|____________________________|__________________________| | | Использование огнетушителя | Правила действий в | | | | чрезвычайной ситуации | |________________|____________________________|__________________________| | | Быстрота и четкость | Телефоны вызова служб | | | действий при: оповещении о | экстренной помощи | | | чрезвычайной ситуации; | | | | сообщении в необходимые | | | | инстанции; вызове врача, | | | | скорой помощи, милиции и | | | | др. | | |________________|____________________________|__________________________| | | Принятие мер на месте | Основы охраны здоровья и | | | происшествия | гигиены | |________________|____________________________|__________________________| | | Эффективность | Основы физиологии, | | | предотвращения пожара, | лекарства и их | | | тушение пожара | применение | |________________|____________________________|__________________________| | | Действия при несчастных | Характеристики | | | случаях / травмах: | несчастных случаев / | | | падения, ожоги, укусы | травм и соответствующее | | | насекомых и др. | лечение | |________________|____________________________|__________________________| | | Процедуры и стандарты | Аптечка первой помощи | | | действий в чрезвычайных | | | | ситуациях: сердечный | | | | приступ, инсульт, шок, | | | | большая потеря крови и др. | | |________________|____________________________|__________________________| | | Оказание первой помощи | | |________________|____________________________|__________________________| | | Пожар / задымление: меры | | | | безопасности, технологии | | | | тушения, эвакуация | | |________________|____________________________|__________________________| | 16. Расчет гостей при выезде | |________________________________________________________________________| | | Культура межличностного | Теория межличностного | | | общения | общения | |________________|____________________________|__________________________| | | Соблюдение этикета | Протокол и этикет | |________________|____________________________|__________________________| | | Использование кассового | Системы приема, | | | оборудования | размещения и оплаты, | | | | процедуры расчета при | | | | выезде | |________________|____________________________|__________________________| | | Стандарты организации | Техника и меры | | | расчета: быстрота, | безопасности | | | процедуры подготовки счета | | | | и принятия оплаты, | | | | процедуры оплаты | | |________________|____________________________|__________________________| | | Порядок и процедуры | Передача брони в другие | | | регистрации выезда: стойка | гостиницы | | | с ключами / компьютер, | | | | уведомление о выезде - | | | | кассира, службы содержания | | | | гостиничных помещений, | | | | службы гостиничного фонда, | | | | носильщика, швейцара | | |________________|____________________________|__________________________| | | Хранение сданных ключей | | |________________|____________________________|__________________________| | | Работа с гостями, не | | | | оплатившими свое | | | | проживание | | |________________|____________________________|__________________________| | 17. Организация отъезда и проводы гостей | |________________________________________________________________________| | | Культура межличностного | Теория межличностного | | | общения | общения | |________________|____________________________|__________________________| | | Соблюдение этикета | Протокол и этикет | |________________|____________________________|__________________________| | | Работа с багажом | Организация отъезда и | | | | проводов гостей | |________________|____________________________|__________________________| | | Стандарты и процедуры: | Техника и меры | | | организации транспорта, | безопасности | | | благодарности за выбор | | | | гостиницы, прощания | | |________________|____________________________|__________________________| | | Работа с карточками | Основные принципы | | | отзывов гостя | маркетинга | |________________|____________________________|__________________________| | | | Методы продвижения на | | | | рынок и продаж | |________________|____________________________|__________________________| | | | Основы социологических | | | | знаний | |________________|____________________________|__________________________| | 18. Соблюдение техники безопасности на рабочем месте | |________________________________________________________________________| | | Технология безопасности на | Функционально - | | | рабочем месте | планировочная | | | | организация и | | | | материальная база | | | | гостиниц | |________________|____________________________|__________________________| | | Техника безопасности и | Системы и процедуры | | | системы охраны | безопасности | |________________|____________________________|__________________________| | | | Системы охранной | | | | сигнализации | |________________|____________________________|__________________________| | | | Техника и меры | | | | безопасности | |________________|____________________________|__________________________| | 19. Передача дел при окончании смены | |________________________________________________________________________| | | Регистрация незавершенной | Организация работы | | | работы | службы приема и | | | | размещения | |________________|____________________________|__________________________| | | Регистрация особых | Системы и процедуры | | | пожеланий | безопасности | |________________|____________________________|__________________________| | | Регистрация ожидаемых | Системы охранной | | | поздних прибытий и выездов | сигнализации | |________________|____________________________|__________________________| | | Передача срочных / важных | Техника и меры | | | сообщений | безопасности | |________________|____________________________|__________________________| | | Регистрация происшествий | Процедуры приема и | | | или проблем | регистрации | |________________|____________________________|__________________________| | | Передача смены и наведение | | | | порядка на рабочем месте | | | | (проверка оборудования и | | | | материалов) | | |