Главная страница
Навигация по странице:

  • Должен ли клиент чувствовать себя комфортно

  • Как вы одеты, когда проводите консультативный прием

  • Файн С.Первичная консультация. Книга предназначена как для начинающих, так и для опытных специа% листов, в задачи которых входит оказание помощи другим людям психологам, социальным работникам, юристам, педагогам и т д. Когито%Центр


    Скачать 0.67 Mb.
    НазваниеКнига предназначена как для начинающих, так и для опытных специа% листов, в задачи которых входит оказание помощи другим людям психологам, социальным работникам, юристам, педагогам и т д. Когито%Центр
    АнкорФайн С.Первичная консультация
    Дата03.07.2022
    Размер0.67 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаФайн С.Первичная консультация.pdf
    ТипКнига
    #623508
    страница4 из 19
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19
    Как нам называть друг друга?
    Когда вы впервые приветствуете и представляетесь клиенту,
    например, в телефонном разговоре, вы задаете ту форму об%
    ращения к себе, которую предпочитаете услышать в ответ.
    Однако не удивляйтесь, если он не последует вашим указаниям.
    Мы обращаемся к клиенту по имени, если он не пожилой или не держится слишком официально, и называем свое имя и фа%
    милию без званий. Иными словами, мы стараемся предоста%
    вить клиенту возможность самому решать, как к нам обращать%
    ся. Но есть и другие варианты.
    Вы представляетесь как «доктор» или «г%н или г%жа такая%то»,
    или как%то иначе, вы ожидаете, что клиент так и будет вас назы%
    вать. Если у вас менее официальный стиль, вы опустите ваше звание. Оба варианта имеют свои преимущества. Обращение по имени подразумевает личностный уровень отношений, тогда как обращение по званию подчеркивает ваш профессионализм.
    Что удивительно, некоторые клиенты отказываются называть вас по имени, когда вы им это предлагаете, — иногда потому, что они слишком официально держатся, или потому, что хотят вос%
    принимать вас исключительно как авторитетного специалиста.
    Никогда не надо пытаться настаивать на какой%то определенной форме обращения. Иногда клиент сначала обращается к вам по званию, а со временем, обычно смущаясь, начинает называть по имени. Возможно, клиент вообще никак не будет вас называть.

    40
    Старайтесь отслеживать всю важную информацию. Фикси%
    руйте не только то, как клиент называл вас вначале, но и из%
    менение в его обращении к вам и в какой степени это связано с переменой в ваших отношениях. Изменения в обращении к че%
    ловеку несут в себе глубокий смысл. Подумайте об ощущении неловкости, когда вы начинаете называть тещу или свекровь
    «мамой», или когда после развода вы не знаете, как теперь ее называть. Когда клиент переходит с официального обраще%
    ния к вам на неофициальное или, что более неожиданно, когда он делает обратный переход — от неофициального обраще%
    ния к официальному, то это многое говорит и о самом клиенте и о том, как со временем меняется его отношение к вам и к само%
    му себе.

    Должен ли клиент чувствовать себя комфортно?
    Чтобы ответить на этот вопрос, надо понять, что значит ком
    фортно? Означает ли это, что кресло должно быть мягким,
    но не слишком глубоким, чтобы можно было без труда поднять%
    ся? Ответ — да. Или, что в помещении должно быть не слишком жарко и не слишком холодно? Ответ — да. Может быть, ком%
    фортно — это когда клиент может свернуться калачиком и ус%
    нуть? Ответ — нет.
    Но мы не говорим здесь о телесном комфорте, мы говорим о психологическом состоянии. Маловероятно, что клиент ощущает себя комфортно, вступая с вами в определенные отно%
    шения. Такова реальность. Однако дело не в том, как чувствует себя клиент, а в том, как реагирует на эту ситуацию психотера%
    певт. Иногда тревожность заставляет его предпринять что%
    либо, чтобы клиент почувствовал себя комфортнее, и тем са%
    мым уменьшить свою собственную напряженность. В такой ситуации он может завести светский разговор, например, о по%
    годе. Специалист, конечно, будет мотивировать это тем, что свет%
    ский разговор затеян для того, чтобы клиент почувствовал себя комфортнее, но результат подчас бывает прямо противо%
    положным. Когда человек страдает или находится в состоянии сильной тревоги, он меньше всего склонен говорить о погоде.

    41
    Он хочет поговорить о себе и о своей проблеме — и как можно скорее. Кроме того, он в отдельных случаях платит за консуль%
    тацию и не захочет терять даже малую часть отведенного ему времени. И даже если клиент не платит, он все равно считает,
    что отведенное на его консультацию время не должно быть по%
    трачено зря.
    Но иногда светский разговор начинает именно клиент, и это свидетельствует о том, что клиент сопротивляется. Мы знаем,
    что наша задача — указать на сопротивление и справиться с ним.
    Поначалу мягко, а затем в более твердой манере надо объяс%
    нить клиенту, что это — рабочее время, которое нужно ценить и использовать в полной мере, что в этой обстановке не обяза%
    тельно исполнять светские ритуалы и что если он будет отвле%
    каться, вы будете прямо указывать ему на это. Как один из пер%
    вых важных уроков должно быть усвоено — отвлекаться здесь нельзя.
    Однако следует отметить, что бывают исключения из этих общих правил. В некоторых этнических группах существует традиция, что любой важный или откровенный разговор пред%
    варяется «разогревом». Представители этих групп чувствуют себя очень неловко, обсуждая личные или семейные пробле%
    мы, особенно с посторонними, принадлежащими к другой эт%
    нической группе. В литературе отмечается, что доверительные разговоры с чужаками считаются неприемлемыми в культуре американцев азиатского происхождения, американских индей%
    цев, латиноамериканцев и некоторых афроамериканцев (Aguilar,
    1972; Hull, 1982; Sue, Morishima, 1982; Sue, Sue, 1990).
    Тем не менее большинство клиентов испытывают желание поскорее начать серьезный разговор. Им жаль тратить время на праздные разговоры. Не стоит быть слишком многослов%
    ным, чтобы клиенту не пришлось бороться за то, чтобы начать разговор.
    Обустройство кабинета
    Мы не всегда вольны в выборе помещения, в котором прово%
    дится терапия; но иногда у нас есть возможность тщательно продумать обстановку. Мы ставим свой стол у стены, чтобы

    42
    он не отгораживал нас от клиента. Ради собственной безопасно%
    сти мы стараемся поставить свой стул ближе по отношению к двери, чем тот стул, который предназначен для клиента. Мы рас%
    ставляем стулья таким образом, чтобы их не надо было передви%
    гать, занимая удобную позицию для разговора. Мы украшаем комнату со вкусом, но ненавязчиво, стараясь сделать так, чтобы в этом особом помещении ничто не бросалось в глаза. Этим мы хотим сказать: «Тут нет ничего, кроме людей, участников этой драмы. Декорации имеют второстепенное значение».
    Мы всегда стараемся предоставить клиентам возможность выбрать, где он хочет сесть, независимо от того, пришел на кон%
    сультацию один человек, пара или семья. Некоторые клиенты отодвигают стул от психотерапевта, другие придвигают его так близко, что их колени соприкасаются. Одни клиенты са%
    дятся на стул в другом конце комнаты; другие берут стул и при%
    двигают его поближе. Все это – полезная информация, которая дает вам некоторое представление о привычном для клиента стиле установления отношений.
    Если клиенты — это пара или семья, то их манера расса%
    живаться и начинать разговор дает еще больше информации.
    За те несколько минут, что они рассаживаются, можно многое узнать об их ситуации и сложившихся между ними отношени%
    ях. Кто играет руководящую роль? Кто занимает самое видное место? Кто садится ближе всего к психотерапевту? Кто с кем са%
    дится рядом? Кто и насколько отодвигает или придвигает сту%

    лья в направлении от или к другому члену семьи? Кто начинает говорить первым? В какой очередности говорят остальные?
    Кто в паре или в группе берет на себя инициативу представить всех присутствующих? Как он это делает — представляет других членов семьи или позволяет им представиться самим? Как они называют друг друга? Все эти вопросы заслуживают особого внимания и анализа, если и не во время первичной консульта%
    ции, то уж непременно на более поздних стадиях терапии.
    Очень важно взять происходящее на заметку, и, если что%то в пер%
    вичной расстановке сил будет меняться, постараться понять,
    что означают эти перемены. В последующих главах мы более детально остановимся на этих вопросах и на примерах пока%
    жем, как использовать эту информацию в процессе первой консультации.

    43
    Различные отвлекающие факторы
    Как быть, если в обстановке есть нечто, что отвлекает или ме%
    шает проведению консультации? Один из авторов этой кни%
    ги несколько месяцев безуспешно пытался избавиться от сви%
    ста в вентиляционной трубе. Некоторые клиенты замечают такие звуки, но чаще всего тут же забывают о них. Церковные колокола, звонящие каждый час, случайный гудок – все это не мешает напряженной работе. Даже если клиенты и заме%
    чают подобные шумы, то достаточно небольшого разъяснения,
    чтобы отвлечь их от этого.
    А вот от сквозняка, дующего на уровне головы, уже нельзя отделаться столь же легко. Стук в дверь в момент психоте%
    рапевтического сеанса может иметь тот же эффект, что и вме%
    шательство постороннего в момент любовного свидания.
    Телефонный звонок также может помешать разговору. Поме%
    щение, где проводится терапия, должно обладать особым ста%
    тусом. Если что%то все%таки помешало, а такое может случиться с каждым, лучше всего быстро и спокойно разобраться с этим,
    а потом напомнить клиенту, о чем шла речь в момент, когда вас прервали.
    Идеальная физическая среда для терапии — это тихое ме%
    сто, обставленное со вкусом, где ничто не отвлекает от работы и где ощущается компетентность и квалификация психотера%
    певта. Но в реальной жизни ситуация часто далека от идеала,
    особенно если терапия проходит у клиента дома. Подробнее об этом — позже.
    Есть и другие отвлекающие факторы, которые следует учи%
    тывать. Таким фактором можете быть и вы сами. Не будем забы%
    вать, что каково бы ни было эмоциональное состояние клиента,
    он тем не менее будет внимательно наблюдать за специали%
    стом, пусть даже краем глаза.
    Мы уже говорили выше, что физическая обстановка ка%
    бинета может включать помехогенные раздражители. Есть и менее очевидные, по крайней мере для нас, отвлекающие факторы. Мы так к ним привыкли, что зачастую даже не заме%
    чаем. Они могут быть даже приятны, как белый шум. Таковы наша внешность и поведение — они как белый шум: он есть,
    но мы не обращаем на него внимания.

    44

    Как вы одеты, когда проводите консультативный прием?
    На вас очень выразительный галстук или майка со смешной надписью? Как бы это ни было удобно и естественно для вас,
    уместны ли они в обстановке консультации, понравятся ли они клиенту или вызовут у него отвращение? На вас драгоценности или мокасины без носков? Заметят ли это ваши клиенты?
    Иными словами, не отвлекает ли ваша одежда внимание клиен%
    та? Покажется ли ваша одежда уместной тому клиенту, с кото%
    рым вы занимаетесь, и вписывается ли она в обстановку, в кото%
    рой проходит встреча? Простой пример: вы должны одеться по%разному, когда вы работаете с семьей в своем кабинете как частный психотерапевт и когда вы работаете с группой подро%
    стков в местном общежитии. В любом случае дело не в моде или стиле; вопрос в том, отвлекает ли ваш внешний вид, хотя бына мгновение, внимание клиента.
    Помимо одежды, такими отвлекающими моментами являют%
    ся характерные особенности поведения. Есть ли у вас привыч%
    ки, которые вы даже не замечаете — крутить в пальцах волосы,
    откидывать их с глаз, мигать, чесаться, кусать губы? А отвлекаю%
    щие факторы в рабочем кабинете? Завален ли ваш рабочий стол бумагами? Лежит ли на нем ваша корреспонденция так,
    что клиенту нужно отводить глаза, чтобы не смотреть туда, пре%
    одолевая соблазн прочесть ее? Может быть, у вас на стене ви%
    сит необычная картина? Броситься в глаза может и поразитель%
    ная красота, и удивительное уродство. Правило только одно:
    от всего, что отвлекает, нужно избавиться, будь то кричащая деталь костюма или раздражающая манера общения, или что%то из обстановки. Критический анализ всех этих аспектов обста%
    новки будет вознагражден в конечном итоге.
    Начало консультирования
    Итак, все готово. Клиент сидит, ему удобно, психотерапевт из%
    бавился от всех отвлекающих факторов, сеанс вот%вот начнет%
    ся. Что делает, что говорит терапевт, как начинает складывать%

    ся его взаимодействие в клиентом?
    Обычно разговор начинает психотерапевт. Это деликат%
    ный момент, потому что клиент ловит каждое его слово. Первые

    45
    слова психотерапевта не должны предопределять направление мыслей клиента. Путь, избранный клиентом, может быть запу%
    тан, искривлен сопротивлением или страхом, но именно чув%
    ства и поведение клиента должны стать для психотерапевта объектом наблюдения. Они являются материалом, на котором строится терапия.
    Мы рекомендуем три нейтральных варианта вступления в разговор. Во%первых, можно задать неопределенный, откры%
    тый вопрос: «Что вас сюда привело?» — или: «С чего начнем?»
    Эти слова нейтральны, лингвисты называют замещающими формами. Они легко замещают другие слова и, по большому счету, ни к чему не обязывают.
    Важно отметить, что слово проблема не используется.
    Мы не спрашиваем клиента о причинах возникшей в его жиз%
    ни проблемы и сами не делаем предположений относительно ее происхождения. Это подразумевало бы, что психотерапевт уже оценил состояние клиента, возможно, даже поставил диаг%
    ноз, и заставляло бы клиента думать, что прямо сейчас ему уже могут предложить какой%то выход из ситуации. Но мы не вол%
    шебники, которые знают все, мы просто спокойно даем по%
    нять, что готовы внимательно выслушать клиента.
    Одно предостережение: вступительное замечание переста%
    нет быть нейтральным, если мы сделаем даже небольшой ак%
    цент на любом из слов. Посмотрите, что происходит со смыс%
    лом, когда мы сдвигаем логическое ударение:
    Что вас сюда привело? (В какую проблему вы влипли?)
    Что вас сюда привело? (Никогда бы не подумал, что вам нужен психотерапевт.)
    Что вас сюда привело? (К психиатру, подумать только.)
    Каждый из трех вариантов подразумевает разное значение и выдает определенную установку психотерапевта.
    Второй вариант вступления в разговор можно назвать рефлексивным. «Вы выглядите очень несчастным» — или:
    «Начинать всегда трудно». Такое начало разговора дает кли%
    енту важный урок: мы будем говорить здесь о чувствах; я не бо%
    юсь называть ваши чувства вслух; я не буду отказываться

    46
    выслушивать вас, когда вы будете говорить о своих чувствах;
    ничто из сказанного вами не будет меня шокировать.
    Иногда клиента посылают к вам на консультацию против его воли, и в этом случае мы используем третий вариант вступ%
    ления в разговор. Такое начало может оказаться подходящим не только для клиента, который направлен учреждением и отно%
    сится к наиболее сопротивляющейся категории посетителей,
    но также для неохотно входящего в ваш кабинет угрюмого под%
    ростка, которого родители послали «за консультацией» по пово%
    ду какой%то проблемы. Наш опыт подсказывает, что лучший спо%
    соб преодолеть межличностный барьер, который воздвигает между клиентом и специалистом навязанная терапия, состоит в том, чтобы использовать для вступления в разговор тот факт,
    что клиент пришел сюда против своей воли: «Я понимаю, что вы здесь потому, что вас послали на консультацию», а потом можно добавить: «Наверное, именно поэтому вы выглядите так сердито
    (недовольно)». На этом месте обязательно остановитесь и дайте клиенту возможность ответить и продолжить разговор. Дайте ему время. Если он молчит несколько минут, постарайтесь вы%
    держать паузу. Ситуацию, когда он продолжает смотреть на вас волком и не хочет говорить, мы обсудим в следующей главе. Глав%
    ное, не защищайтесь и не объясняйте пользу терапии. Помните,
    что гнев или негодование клиента полезны в процессе терапии.
    Может оказаться, что даже хотя клиент негодует из%за того, что его заставили к вам прийти, он ощущает при этом облегчение,
    что наконец%то окружающие поняли, что ему нужна помощь.
    Еще один хороший способ преодолеть барьер между вами и вынужденным клиентом — это сообщить ему, что психотера%
    певт уже знает о причине его прихода: «Комиссия по досрочно%
    му освобождению прислала вас сюда для…». Здесь можно упот%
    ребить слова и фразы типа «для оценки вашего теперешнего состояния» или «для того, чтобы мы смогли поработать над ре%
    шением вашей проблемы». Мы никогда не должны использовать слово лечение или какое%то иное обозначение терапевтического процесса. Удостоверившись в том, что клиент правильно вас по%
    нял, пора выслушать его версию: «Вы могли бы рассказать мне об этом?» Заметьте, что и эти слова ни к чему не обязывают.
    Психотерапевт не уточняет, к чему относится «это», он остав%
    ляет выбор за клиентом.

    47
    Если клиент пришел за помощью в учреждение, то в каче%
    стве вступительного замечания можно дать ему информацию об этом учреждении: «Я объясню, чем занимается наше учреж%
    дение. Мы помогаем людям, которые… Мы не занимаемся…»
    Обратите внимание, что мы начали с констатации положи%
    тельных сторон. Затем мы предлагаем продолжить: «Теперь можно поговорить о том, что привело сюда вас». Иногда клиен%
    ту нужно немного помочь, и тогда специалист может сказать:
    «Расскажите немного о себе и о том, как вы живете».
    Домашний визит
    Хотя профессионалы%консультанты обычно не наносят визи%
    тов домой, у социальных работников есть давняя традиция рабо%
    ты с клиентами и их семьями в домашней обстановке (Hancock,
    Pelton, 1989). Обстановка квартиры, наличие или отсутствие порядка в доме, устройство быта, а также другие наблюдения —
    все это говорит нам о реальных условиях жизни клиента и его семьи. Во время домашнего визита мы получаем информацию,
    которую никаким другим способом получить не можем, или же для ее сбора при работе только в кабинете может понадобиться гораздо больше времени. В этом разделе нас в основном интере%
    сует, как правильно организовать домашний визит к клиенту.
    О первом домашнем визите специалист должен договорить%
    ся с клиентом либо по телефону, либо письменно. В любом слу%
    чае он представляется, называя свое учреждение, и объясняет причину визита. Если используется почта, письмо нужно от%
    править заранее, чтобы дать возможность клиенту при необхо%
    димости изменить день или время встречи. Когда времени в за%
    пасе нет, или отсутствует телефон, или когда визит срочный,
    например, в случае насилия над детьми или взрослыми, можно оставить под дверью клиента записку, сообщив в ней, что вы вернетесь в определенное время, возможно, через час или два.
    Предварительная договоренность о визите — свидетельство ва%
    шего уважения и доверия к клиенту. Клиент имеет право сам подготовиться к вашему визиту и подготовить к нему свой дом.
    После приглашения войти профессионал должен дождать%
    ся от клиента приглашения сесть. Можно предложить выбрать

    48
    уединенное место, подальше от таких отвлекающих факторов,
    как радио или телевизор, где вы с клиентом можете сесть до%
    статочно близко друг к другу, чтобы другие члены семьи не слы%
    шали, о чем вы говорите. Для этого подойдет место у кухонно%
    го или обеденного стола.
    Если, несмотря на ваши усилия, вас что%то отвлекает, можно заметить: «Мы бы лучше слышали друг друга, если бы выключи%
    ли радио или телевизор», или: «Может, дети поиграют в другой комнате, чтобы мы могли поговорить без помех?» Если клиент не считает возможным уединиться с вами на несколько минут,
    это тоже может свидетельствовать о характере его проблем.
    Хотя в вашем письме или телефонном разговоре называлась причина визита, о ней можно напомнить сразу после того, как вы вошли в дом. Далее клиенту нужно дать возможность задать инте%
    ресующие его вопросы, например, о том, почему беседа проходит у него дома. Вы должны отвечать честно, даже если ответы могут насторожить клиента: «Я здесь потому, что поступило сообщение о насилии над детьми в вашем доме. Я хочу услышать вашу версию происходящего». Только таким образом могут установиться дове%
    рительные отношения между клиентом и специалистом.
    Некоторые клиенты во время домашнего визита предлага%
    ют какое%нибудь угощение. Иногда это диктуется обычаями культуры, в которой вырос данный клиент. Обильная еда или алкогольные напитки в такой ситуации неуместны, но выпить кофе, чай, прохладительный напиток, съесть кусочек торта или пирога вполне допустимо. Отказ от угощения иногда вос%
    принимается как оскорбление и подрывает доверительные от%
    ношения, которые вы стараетесь установить.
    И последнее: не засиживайтесь. Хотя в учреждениях обыч%
    но принята 50%минутная беседа, домашний визит должен быть короче. Поблагодарите клиента за разрешение посетить его дома, договоритесь о следующей встрече либо опять дома,
    либо в учреждении, и уходите.
    Личное дело клиента
    Есть несколько основных правил подготовки к первичной кон%
    сультации. Если на клиента заведено личное дело, его следует тща%
    тельно изучить. Ничто так не смутит клиента, как специалист,

    49
    который не ознакомился с информацией, к которой, по сведе%
    ниям клиента, он мог иметь доступ. С другой стороны, специа%
    лист может не принимать во внимание эту информацию,
    чтобы иметь возможность самостоятельно оценить состоя%
    ние клиента. Если вы решили пренебречь этими сведениями,
    тогда нужно дать клиенту понять, что это обдуманное реше%
    ние, а не оплошность. В любом случае важно, чтобы клиент был уверен, что специалист проявил достаточно интереса к уже имеющейся информации и ознакомился с ней.
    Ведение записей
    Ведение записей в какой%либо форме о каждом клиенте — обя%
    занность профессионала. В некоторых случаях учреждение требует фиксирования определенной информации по заранее заданной форме. Существует такое требование или нет, записи всегда будут полезны профессионалу для контроля за имею%
    щимся прогрессом и для планирования стратегии. Кроме того,
    если клиент переходит от одного специалиста к другому, запи%
    си становятся незаменимым средством в обеспечении преем%
    ственности (Committee on Professional Practices and Standards,
    1993).
    Записи о клиентах и их проблемах ведутся по%разному.
    Обычно клиента просят заполнить анкету перед встречей с профессионалом, чтобы потом не отвлекаться для этого во время приема. Сбор сведений о клиенте и получение ин%
    формации непосредственно от него имеет очевидные преиму%
    щества. Во%первых, можно задать вопросы о том, что кажется важным, во%вторых, можно наблюдать реакции клиента, ког%
    да он на них отвечает. Кроме того, специалист получает ин%
    формацию прямо от клиента и может использовать ее на сле%
    дующих встречах, когда она окажется полезной для терапии.
    Но когда вы занимаетесь сбором подобного материала, важно четко обозначить завершение этого этапа беседы, осознанно сместив фокус своего внимания с задачи сбора официальной информации на самого клиента и ясно указав, что с этого момента меняется как атмосфера, так и само значение кон%
    сультативной беседы.

    50
    Если вы собираетесь записывать разговор на магнитофон —
    некоторые специалисты так делают всегда, а другие только в ка%
    ких%то определенных ситуациях, — необходимо сообщить кли%
    енту, с какой целью это делается, и получить от него разре%
    шение. У вас всегда должны быть под рукой бумага и ручка на случай, если нужно что%то записать или если вы захотите дать клиенту какую%то информацию или письменную рекомен%
    дацию. Если вы что%то записываете во время сеанса, то бывает полезно сказать клиенту, что именно вы записываете. В боль%
    шинстве же случаев мы рекомендуем лучше подождать, когда клиент уйдет, а лишь затем записывать всю важную на ваш взгляд информацию, которую вам удалось выявить во время се%
    анса, какие%то гипотезы, заметки на будущее и т.п. Но мы знаем психотерапевтов, которые научились вести записи во время сеан%
    са с молчаливого разрешения клиента, не теряя с ним при этом зрительного контакта и создавая у него ощущение значитель%
    ности происходящего. Какой именно способ выберете вы —
    дело вкуса, при условии, что клиент чувствует, что все ваше внимание направлено на него.
    Деловая сторона терапии:
    оплата, договоренность о встречах и телефонные звонки
    Иногда бывает трудно поднимать такие вопросы. Клиент стремится прежде всего изложить свои проблемы, и обсужде%
    ние деловых аспектов консультации кажется ему неуместным.
    Если вы не взимаете платы за первый сеанс или пока не реши%
    ли, будете ли вы продолжать терапию, разговор об оплате луч%
    ше отложить до конца сеанса. Если плата за первый сеанс взи%
    мается, то о ее размере клиенту стоит сообщить заранее: либо во время первого телефонного разговора, либо с помощью прейскуранта, вывешенного в приемной, либо после того,
    как клиент изложит вам свою проблему. В конце первой встре%
    чи вам нужно будет подвести итоги вашей беседы, сказать, сто%
    ит ли, по вашему мнению, продолжать терапию, обсудить с кли%
    ентом его пожелания, и сообщить, какова будет стоимость сеансов.

    51
    Не забудьте выяснить, есть ли у клиента медицинская стра%
    ховка, которая могла бы покрыть расходы на терапию. Обсуди%
    те с ним порядок оплаты счета, а также диагноз, который будет указан на бланке счета. Кроме того, может быть обсуждена воз%
    можность оплаты счета третьей стороной и условия соблюде%
    ния конфиденциальности (Weissberg, 1989).
    Договариваться о режиме вашей совместной работы лучше всего в конце первой встречи. Завершая вашу первую кон%
    сультативную встречу, вы даете понять клиенту, какова будет продолжительность каждой последующей встречи и каким образом вы будете давать ему знак, что беседа закончена.
    Если продолжительность часового сеанса составляет, напри%
    мер, 50 минут, то клиента нужно об этом заранее предупредить.
    Кроме того, необходимо решить, может ли клиент звонить вам в промежутках между сеансами. Мы не советуем говорить ему, что это возможно, но не потому, что хотим оберечься от уг%
    розы непредсказуемого вмешательства в нашу жизнь, а потому,
    что считаем, что терапия проходит успешней, когда она огра%
    ничена временем и пространством консультаций. Однако быва%
    ют ситуации, когда клиент должен иметь возможность связать%
    ся с вами; например, если он пытается отказаться от вредной привычки и ему в какой%то момент нужна поддержка, или когда клиент пребывает в таком тяжелом состоянии, что может нало%
    жить на себя руки или совершить какой%то акт насилия. Важно,
    чтобы психотерапевт специально оговорил с клиентом, когда ему можно звонить и что можно ожидать от такого телефонно%
    го разговора. Для этого он сам должен сформулировать себе эти правила и донести их до клиента. Однако не всегда можно предугадать, как клиент себя поведет: будет ли он звонить чаще с целью выговориться о наболевшем, чем когда он может де%
    лать это на законных основаниях для получения помощи в мо%
    мент кризиса, или он будет стесняться звонить даже тогда,
    когда в этом есть настоятельная необходимость.
    Ваша первая встреча с клиентом
    При первой встрече с клиентом вы, как и любой другой человек, будете наблюдать, реагировать, интерпретировать и оценивать какие%то его характеристики. Прежде всего вы,

    52
    вероятно, обратите внимание на то, как настроен клиент —
    дружелюбно или враждебно. Будучи цивилизованным челове%
    ком и ожидая того же от клиента, вы, очевидно, не станете спа%
    саться бегством, если увидите, что клиент настроен враждеб%
    но. Вы просто возьмете это себе на заметку.
    Как существо социальное, вы также сразу отметите про себя какие%то его демографические данные: возраст, пол, расовую принадлежность. Вы заметите и какие%то бросающиеся в глаза физические особенности, например: слишком высокий или слишком маленький рост, чрезмерную полноту, болезненную худобу; какие%то явные физические недостатки. Трудно не заме%
    тить и необычную манеру одеваться. Наконец, пропустив эту информацию через ваши человеческие и социальные при%
    страстия, вы, вероятно, определите для себя, насколько он вам нравится.
    А что если клиент вам не нравится? Сможете ли вы помочь ему в этом случае? Будучи специалистом в области психиче%
    ского здоровья, вы должны просто наблюдать за особенно%
    стями поведения клиента, сохраняя при этом в своих реакциях,
    по крайней мере внешних, нейтралитет, или даже некоторую таинственность. И вы должны отгонять от себя вашу непри%
    язнь, чтобы разобраться с этим позднее.
    Когда вы почувствовали неприязнь к клиенту на первой консультативной встрече, надо задать себе несколько вопро%
    сов. Во%первых, нужно в спокойной обстановке вспомнить проведенный разговор и постараться поискать причины ва%
    шей неприязни. Может быть, клиент напоминает вам челове%
    ка, который когда%то имел над вами власть? Способны ли вы отделить эти возродившиеся чувства от ваших эмоций по по%
    воду клиента? Это один из тех моментов в терапии, когда вам нужно очень внимательно следить за тем, что с вами проис%
    ходит.
    Может быть, вам не нравится какая%то его особенность или манера поведения? Есть ли в нем что%то отталкивающее,
    например, следы кожного заболевания или неприятный за%
    пах? Не раздражают ли вас какие%то его действия, например,
    то, что он слишком близко придвигается или дотрагивается до вас? Возможно ли, что именно эти черты или манера по%

    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   19


    написать администратору сайта