Главная страница
Навигация по странице:

  • Мовознавство, або лінгвістика

  • Дудик_Стилiстика укр. мови_2005. Навчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів


    Скачать 2.12 Mb.
    НазваниеНавчальний посібник для студентів вищих навчальних закладів
    АнкорДудик_Стилiстика укр. мови_2005.doc
    Дата26.04.2017
    Размер2.12 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаДудик_Стилiстика укр. мови_2005.doc
    ТипНавчальний посібник
    #5561
    страница2 из 34
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34

    20

    Стилістика як лінгвістичне вчення

    Стилістика як лінгвістичне вчення

    21


    не плакав! (Леся Українка); 13) різати воду, різати по­вітря, різати правду. Ці та інші функції дієслова різати сформувались на основі його семантики, це його стиліс-теми, тобто властиві цьому слову стилістичні функції. Поза семантикою повнозначного слова немає і його фун­кції як особливої стилістичної реалії. Функція ж службо­вого слова — не власне семантична, а релятивна (віднос­на), нею доповнюється функція повнозначних слів.

    Отже, виявлення й коментування найважливіших стилістичних термінів (стилістика, стиль мови, стиліс-тема та ін.) становлять основу для розуміння всієї систе­ми мовностилістичних одиниць.

    Стилістика в системі розділів науки про мову

    Поступове й дедалі ґрунтовніше вивчення багатьох мов, їх основних структурних компонентів, усіх оди­ниць мови від античних часів спричинилось до того, що вже у 20-ті роки XIX ст. сформувалась окрема самостій­на галузь знань — наука про мову (мовознавство, лінг­вістика).

    Мовознавство, або лінгвістика (лат. lingua мова), одна з гу­манітарних галузей знань, об'єктом якої є мова в повному обсязі її властивостей, функцій усіх мовних одиниць.

    Мовознавство, як відомо, поділяється на галузі (роз­діли), в кожній з яких вивчаються мовні явища пере­важно якогось одного рівня мови — або фонеми, або морфеми, або семантика слів, або властиві словам визна­чальні граматичні ознаки та ін. Так поступово сформу­валась теорія і практика всіх розділів науки про мову. До найважливіших з-поміж них належать:

    1. фонетика вчення про звуковий склад мови, про творення і вимову звуків мовними органами люди­ни, про чергування, змінювання звуків;

    2. фонологія— галузь знань про фонеми, тобто про основні звуки мови; про смислорозрізнювальну і форморозрізнювальну функцію фонем, їх змінюваність за типових умов використання в усному мовленні;

    3. орфоепія — вчення про вимову окремих звуків і усталену в мові вимову найрізноманітніших звукоспо­лучень;

    4. акцентологія— теорія і практика наголошу­вання слів;

    5)лексикологія— загальне і водночас всебічне
    вчення про лексику (словниковий склад) мови. Підроз­
    ділами цього розділу є:

    а) семасіологія— вчення про семантику (лек­
    сичне значення) слів;

    6) термінологія— галузь лексикологічних
    знань про терміни, тобто про слова і сполучення слів,
    які за небагатьма винятками однозначні;

    в) ономастика — підрозділ лексикології, в яко­
    му досліджуються власні назви (прізвища, імена, імена
    по батькові, прізвиська, клички тварин, географічні
    назви та ін.), їх функціонування й розвиток;

    г) етимологія — вчення про походження й пер­
    вісне значення мовних одиниць, переважно слів;

    б)лексикографія— теорія і практика укладан­
    ня словників;

    1. фразеологія— вчення про фразеологічну сис­тему мови, про фразеологізми, тобто стійкі сполучення слів, «крилаті слова», прислів'я, приказки;

    2. фразеографія увесь комплекс знань, які стосуються укладання фразеологічних словників;

    3. граматика — вчення про граматичну будову мови, про систему морфем, морфологічні і синтаксичні категорії, значення й форми слів, речень;

    10) с ти лі с тика — вчення про функціонування і
    використання мови.

    Нерідко виокремлюють такий розділ науки про мову, як культура мови і культура мовлення — вчення про способи і засоби формування найбільших спроможностей і вмінь окремої людини і всього народу в користуванні мовою. Однак цю теорію й практику до­цільніше розглядати в стилістиці.

    У науці про ті мови, які вже сформувались як літера­турні (їх у світі майже 350), тобто про мови, які закріпи­лись на письмі, вже виокремились і такі розділи:

    1) графіка — вчення про літери (букви) алфавіту і про діакритичні знаки (надрядкові, підрядкові і серед-ньорядкові). У деяких мовах, наприклад у китайській, письмо докорінно інше, ніж у мовах індоєвропейських. Китайське письмо — ієрогліфічне:майже кожен йо­го знак (ієрогліф) виражає певне поняття, не відобра­жає звукового складу слова (значення ієрогліфів подіб­не до значення цифрових знаків);

    22

    Стилістика як лінгвістичне вчення

    Стилістика як лінгвістичне вчення

    23


    2)орфографія — вчення про історично сформова­
    ну й усталену систему правил написання слів разом, че­
    рез дефіс, з великої і малої літери та ін.;

    3) пунктуація — теорія і практика вживання
    розділових знаків.

    Унаслідок вивчення багатьох мов, серед них і укра­їнської, сформувались і деякі інші галузі знань про мо­ву. Наприклад, походження української мови, її багато­віковий розвиток розглядається в такому розділі науки, як історія у кр аїнської мови; вся система знань про найдавніший стан сучасної української літератур­ної мови має такі назви, як історична фонетика української мови, історична граматика й лексикаукраїнської мови.

    Специфічні (водночас і нелітературні) особливості українського усного мовлення тих верств населення (переважно не досить освічених, писемно не зовсім гра­мотних чи й неграмотних), які найчастіше проживають у селах, розглядаються в українськійдіалекто­логії— вченні про місцеві, регіональні українські го­вори та їх мовні особливості, тобто про діалектизми.

    Для стилістики своєрідно важливі всі мовні одини­ці, але особливо вагомі для неї явища лексичні й морфо-лого-синтаксичні, бо саме вони безмежно різнофункціо-нальні, отож і стилістично продуктивні, комунікативно найсуттєвіші.

    ження думок і почувань. Об'єктом (денотатом) стиліс­тики є також уся система функцій літературної мови, всіх її структурних елементів.

    Предмет стилістики української мови. Це переважно друковані мовознавчі джерела, присвяче­ні вивченню об'єкта стилістики (реальних функцій усіх одиниць української літературної мови). Створюють йо­го, як правило, вчені-лінгвісти, які досліджують функ­ції найрізноманітніших одиниць української мови як окремої комунікативної системи.

    Щоб оволодіти предметом стилістики, потрібно до­класти спеціальних зусиль, ознайомитись з науковою і науково-методичною літературою із стилістики, куль­тури мовлення, тому предметом стилістики є і сукуп­ність знань про мову, про її стилістичні (функціональні) можливості. На відміну від об'єкта стилістики, який майже не залежить від суб'єктивних якостей окремої особи, предмет стилістики має не тільки об'єктивний характер (бо об'єктивно існує об'єкт стилістики — вся система реальних мовних одиниць), а й суб'єктивний, оскільки кожен мовець більшою чи меншою мірою сво­єрідно користується мовними одиницями з властивими кожній із них функціями. Це залежить від загальної ерудиції мовця, знання ним мови, його життєвого досві­ду, віку, професії, інших особистісних якостей.

    Отже, вивчення об'єкта і предмета стилістики важли­ве для розуміння стилістики мови і стилістики мовлення.


    Об'єкт і предмет стилістики

    Стилістика, як і кожна наука, має свій об'єкт вив­чення і предмет вивчення.

    Об'єкт стилістики української мови. Ним є реальні функції мовних одиниць кожного з рівнів мови, які впродовж її розвитку закріпились за кожною мовною одиницею — фонемою, морфемою, словом, ре­ченням. Українська мова, її одиниці з певними стиліс­тичними функціями створені українським народом. Отже, об'єкт стилістики — це вся сукупність мовних одиниць з їх функціями (від звуків, літер до тексту), найрізноманітніше усне й писемне функціонування ук­раїнської мови. За умови стилістичного, тобто найраціо-нальнішого, використання мови в мовленні, одиниці мови забезпечують найдоцільніше з усіх поглядів вира-

    Стилістика і її підрозділи

    Стилістика як особлива галузь і система знань про мову має такі основні підрозділи:

    • загальна теорія і практика функціонування мови;

    • вчення про стилі, жанри і форми мови;

    • вчення про функції всіх одиниць мови — фонем (звуків), морфем, слів у складі речень, речень будь-якої структури, еквівалентів речення і тексту в його найріз­номанітніших формах; вчення про емоційно-експресив­ні засоби мови, їх стилістичні функції; вчення про такі комунікативно-стилістичні якості мовлення, як його нормативність, точність, логічність, образність і т. ін.

    Певною мірою поширилась думка, ніби окремим розділом стилістики є також вчєння про мовну й

    24

    Стилістика як лінгвістичне вчення

    Стилістика як лінгвістичне вчення

    25


    мовленнєвусинонімію,синоніміку, яка на­чебто становить центральну проблему стилістики. Таке розуміння внутрішнього поділу стилістики, виокрем­лення в ній ще одного розділу небезпідставне, але, ма­буть, недоцільне, бо йдеться не про щось зовсім інше в стилістиці, а лише про функції окремого різновиду мов­них одиниць (щоправда, дуже поширених) — про синоні­мію, синоніми як про одне з найбільших багатств мови.

    Користування мовною синонімією суттєво залежить від спроможності мовця дібрати в конкретній ситуації мовлення найдоцільніший з усіх поглядів синонім. Це, крім іншого, дає змогу висловлюватись варіантно, тобто синонімічно, отже, і найдоцільніше, найдоречніше з погляду стилістичного. Наприклад, в одних випадках про текучу воду скажуть, що вона тече, в інших — пли­ве, плине, упливає, біжить, котиться, протікає, мчить, мчиться, лине, ллє, струмить, струмує, стру­меніє, дзюрчить, дзюркотить, дзюрить, гуркає, гурко­тить і т. ін.

    Умотивованим видається вбачати в мовній синонімії не центральну проблему стилістики, а тільки одну з та­ких проблем, одну з основ стилістичної культури мов­лення.

    Матеріал мови різнобічний: звуки, фонеми, морфе­ми, слова (їх лексичні значення і граматичні форми), словосполучення, члени речення, речення та ін. Сут­ність цих мовних одиниць неоднакова. Тому неодна­кова і їх стилістика. Цілком виправдано вести мову про стилістеми-фонеми, про стилістеми-морфеми, стилістеми-слова, стилістеми-речення і т. ін. Відпо­відно розрізняють і типи стилістики: фонетична стилістика( ф оно стилістика) , морфем­но-словотвірнастилістика, морфологіч­на і т. ін.

    Назви стилістик різних типів цілком умотивовані, бо їм відповідають певні конкретні мовні реалії, одиниці. З усіх різновидів стилістики і витворилася стилістика як окрема галузь лінгвістики, навчальна дисципліна, об'єктом якої є комплекс функцій усіх мовних одиниць.

    Терміном «стилістика» можна позначати й інший поділ мови на її різновиди, кожному з яких властивий окремий об'єкт вивчення. Наприклад, російський мо­вознавець Віктор Виноградов (1895—1969) розрізняє «три різні кола досліджень» у стилістиці:

    1) стилістику мови як «систему сис­
    тем»
    , або структурну стилістику. Вона
    вивчає функціональні стилі мови (розмовний, науково-
    діловий та ін.);

    2)стилістику мовлення. У ній досліджують
    семантичні, експресивно-стилістичні особливості мов­
    лення в його усній і писемній формах (виступи-диспути,
    виступи на конференціях, нарадах, лекції, консульта­
    ції, доповіді, бесіди і т. ін.; передові статті, наукові ре­
    цензії, вітальні адреси тощо);

    3) стилістику художньої літератури.
    Вона, зокрема, вивчає:

    • специфічні особливості стилю певного літературно­го напряму (класицизму, романтизму, реалізму та ін.);

    • індивідуальний стиль письменника чи навіть ок­ремого художнього твору.

    Один із лінгвістів-стилістів світового рангу фран­цузький учений Шарль Баллі (1865—1947) розрізняв:

    загальнустилістику, яка займається сти­
    лістичними проблемами мовної діяльності взагалі, міс­
    тить рекомендації, котрі однаково застосовні до всіх мов;

    • частковустилістику, тобто стилістику окремої мови;

    • індивідуальну стилістику , якою перед­бачається аналіз мовлення окремої особи за його (мов­лення) найбільш визначальними рисами і за найрізно­манітніших життєвих ситуацій.

    Теорія і практика найумотивованішого, найдоціль­нішого користування мовою за найрізноманітніших життєвих ситуацій становить об'єкт і предмет лінвіс­ти чно'і стилістики.

    Особливим різновидом стилістики є літерату­рознавчастилістика.У ній коментуються ті мовні особливості художніх творів, якими формується їх своєрідність і без яких немає художнього тексту як особ­ливого витвору думки й почуттєвості. В центрі уваги лі­тературознавчої стилістики перебувають такі явища: тропеїчне вживання слів, синоніміка, ритміка художньо­го вислову, мовленнєва індивідуальність персонажів, ін­ші визначальні стилістичні ознаки художнього твору.

    Лінгвістична і літературознавча стилістики презен­тують собою філологічнустилістику.

    Виокремлюють також історичнустилісти­ку, синхронну, стилістикунаукової мови

    26

    Стилістика як лінгвістичне вчення

    та ін. Кожній із них властиві окремі й особливі стиліс­тичні норми мови, дотримання яких передбачає вико­ристання кожної мовної одиниці з тією стилістичною функцією, яка їй насправді властива і яка витворилась колективною мовленнєвою практикою.

    Стилістику однієї мови завжди можна порівняти із стилістикою іншої. Тому існують порівняльна і зіставнастилістики, які важливі для вивчення іноземних мов, для теорії і практики перекладів з одні­єї мови на іншу.

    Кожен із мовців у різному обсязі і з неоднаковою своєрідністю демонструє індивідуальну мовленнєву стилістику, чим теж вирізняється з-поміж усіх інших носіїв певної конкретної мови, бо мовлення є однією з найсуттєвіших особливостей і виявом Я особистості.

    Стилістичний аналіз мовних одиниць

    Стилістичний аналіз мови полягає у визначенні функції (функцій) мовних одиниць, тобто у виявленні певних стилістем, які нерівноцінні комунікативно, не­однаково сприймаються й використовуються мовцями. Стилістичний аналіз є своєрідним продовженням будь-якого іншого лінгвістичного аналізу (фонетичного, фо­нологічного, морфемного, морфологічного, синтаксич­ного, лексичного та ін.), бо немає власнестиліс­тичних одиницьмови— мовних одиниць, які були б тільки стилістичними. Стилістичні одиниці мови (стилістичні функції мовних одиниць) існують лише в єдності з іншими мовними одиницями — фонетичними, граматичними, які за своєю сутністю завжди матеріаль­ні. Наприклад, фонеми створюються (матеріально, фі­зично й фізіологічно) мовними органами людини, через що й можуть сприйматися нею на слух, а їх функції (стилістичні функції, стилістеми) — це породження й ознака, властивість кожної з мовних одиниць. Отже, стилістична функція всіх складників мови завжди має матеріальну основу, витворена нею і усвідомлюється ра­зом з нею. Будучи явищем нематеріальним, кожна стилістична функція в той же час ґрунтується на мате­ріальній природі звуків, кожен з яких може функціону­вати і самостійно (як слово-речення: А!, О та ін.). Будь-яка функція — це завжди витвір певної матерії, тому

    Стилістика як лінгвістичне вчення 27

    стилістичні мовні одиниці (стилістеми) одночасно є оди­ницями фонетичними, акцентними, морфемними, мор­фологічними, синтаксичними, а також лексичними (се­мантичними), фразеологічними. Семантика слова — явище само по собі ідеальне — сприймається, усвідом­люється тільки через особливу матеріальну природу тих звуків, з яких утворилося слово. Не було б матеріальних звуків — не було б і слів з їх семантикою — явищем іде­альним, якщо розмірковувати про семантику слова ок-ремішньо. Стилістична якість слова (словосполучення, речення) має в своїй основі матеріальність усіх мовних одиниць. Тому варто було б вести мову про фонетико-стилістичні, морфемно-стилістичні, морфологічно-сти­лістичні, синтаксично-стилістичні та інші мовні одини­ці. Тільки через незручність, складність ці терміни в на­уці не закріпилися. Виділяючи й усвідомлюючи функції найрізноманітніших мовних одиниць (матеріальних за своєю природою), слід мати на увазі, що жодна з них не має окремого буття, що функція, скажімо, слова — це лише витвір своєрідної матерії конкретного слова, яке сформувалося з матеріальних звуків і за яким у колек­тивному спілкуванні закріпилась певна семантика.

    Отже, стилістичний аналіз усіх мовних одиниць зав­жди є завершальним. Він своєрідно доповнює аналіз фо­нетичний, морфемний, лексичний чи будь-який інший і тому потребує знань усіх мовознавчих дисциплін, які стосуються конкретної мови.

    Стилістика мови і стилістика мовлення

    Терміни «стилістикамови» і «стилістикамовлення» треба розмежовувати, як і терміни й відповідні їм реалії «мова» і «мовлення».

    Наукові підвалини для розмежування цих лінгваль-них явищ заклав відомий німецький лінгвіст, основопо­ложник теорії загального мовознавства Вільгельм фон Гумбольдт (1769—1835). Кожне мовлення, на його дум­ку, суб'єктивне, але передусім — об'єктивне і тому всім зрозуміле.

    Подальше обґрунтування понять «мова» й «мовлен­ня» належить французько-швейцарському лінгвістові Фердінану де Сосюру (1857—1913) — авторові лінгвіс­тичної праці «Курс загальної лінгвістики» (1916; рос.
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   34


    написать администратору сайта