Главная страница
Навигация по странице:

  • Варианты языкового строительства Все в целом Казахи

  • 22013 22012 22013

  • Прогнозируемые варианты Все в целом Казахи

  • 5 СОЦИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЯзыковОЙ ситуациИ в Республике Казахстан (

  • Результаты исследования

  • К проблеме двуязычия и полиязычия. Коллективная монография. монография Саурбаев. Проблема двуязычия и полиязычия и лингвистическая ситуация в республике казахстан


    Скачать 480.49 Kb.
    НазваниеПроблема двуязычия и полиязычия и лингвистическая ситуация в республике казахстан
    АнкорК проблеме двуязычия и полиязычия. Коллективная монография
    Дата27.09.2022
    Размер480.49 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файламонография Саурбаев.docx
    ТипМонография
    #700195
    страница12 из 15
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

    Однако большинство опрошенных русских и представителей иных некоренных народов отдают предпочтение образованию на русском языке.

    В отношении высшего образования у представителей всех народов Казахстана несколько снижены оценки в отношении предпочтения казахского и русского языков и возрастает влияние и значение английского языка.

    Некоторое снижение предпочтительности казахскоязычного образования и рост предпочтительности русскоязычного в течение года можно объяснить трансформацией языковой конъюнктуры под влиянием формирования единого социально-экономического пространства в рамках Таможенного Союза России, Казахстана и Белоруссии, где русский язык является одним из факторов развития интеграционных процессов.

    Злободневный вопрос, вызывающий тревогу – миграция населения. В ранее проведенных исследованиях однозначный ответ о том, что они собираются уехать из страны, тогда дали – 10,2% респондентов (казахи - 7%; русские – 16,6%; представители других национальностей – 18,4%).

    Чтобы выяснить, связаны ли миграционные настроения населения с языковой ситуацией, респондентам задавался вопрос, позволяющий узнать основные причины, по которым они планируют уехать из Казахстана. Так, к основным причинам желания покинуть Казахстан граждане отнесли семейные и социально-экономические проблемы. Ущемление национальных интересов чувствует 3,6% опрошенных русских и 0,6% представителей некоторых других некоренных национальностей. Среди причины отъезда из страны из-за незнания казахского языка отметило 6,3% опрошенных русских, хотя среди представителей малых народов Казахстана этот показатель ниже - 0,6%. Незнание государственного языка объективно мешает человеку, например, занять определенную вакансию, получить новую должность. Такое личностное несоответствие определенным должностным требованиям воспринимается ими как проявление дискриминации по языковому или национальному признаку.

    Несколько прояснить ситуацию позволил вопрос: «Как Вы считаете, связан ли отток русскоязычного населения из Казахстана с проблемой незнания и нежелания изучать казахский язык?», на который ответы распределились следующим образом (см. Диаграмму 9):

    • «Да» – 47,9% (в 2010 г. - 26,2%, в 2011 г. - 32,4%, в 2012 г. - 29,2%), из них: казахи – 50,2%; русские – 44,5%; другие национальности – 47,5% (соответственно: в 2010 г. – 24,3%; 28,0% и 28,2%, в 2011 г. – 31,6%; 36,6% и 29,1%, в 2012 г. - 29,6%; 28,9% и 24,8%);

    • «Нет» – 52,1% (в 2010 г. - 46%, в 2011 г. - 64%, в 2012 г. - 70,8%), из них: казахи – 49,8%; русские – 55,5%; другие национальности – 52,5% (соответственно: в 2010 г. – 42,7%; 51,1% и 45,3%, в 2011 г. – 64,2%; 61,3% и 68,4%, в 2012 г. - 70,4%; 71,1% и 75,2%).



    Диаграмма 9 – Ответы респондентов на вопрос «Связан ли отток русскоязычного населения из Казахстана с проблемой незнания и нежелания изучать казахский язык?» (в % от числа опрошенных)
    В оценках проводимой государством языковой политики опрашиваемые традиционно отмечают ее направленность на поддержание национального согласия.

    При оценке перспектив развития языков в ближайшие 10 лет 40,7% опрошенных граждан желает (в 2012 г. - 51,3%), чтобы все осталось по-прежнему без изменений (казахский язык - государственный, русский - официальный).

    Во втором случае – казахский язык должен постепенно вытеснить русский из всех сфер регулирования государства и стать единственным государственным и официальным языком Республики Казахстан – 32,3% (в исследованиях прошлых лет соответственно - 39%; 37,5%; 33,2%; 47% и 35,5%). Это мнение в большей степени выражает казахская молодёжь в отличие от толерантных других возрастных групп.

    По нашему мнению, позиции о том, что казахский язык должен постепенно вытеснить русский из всех сфер регулирования государства или о том, что русский язык должен стать государственным языком Республики Казахстан, являются нежелательными для современного общества. Более того, такие мнения должны осуждаться многими гражданами, независимо от национальной принадлежности.
    Таблица 17 Ответы респондентов на вопрос «Как, по Вашему мнению, должно проходить развитие языков в Республике Казахстан?» (в % от числа опрошенных)

    Варианты языкового строительства

    Все в целом

    Казахи

    Русские

    Другие

    нац-ти

    22012

    22013

    22012

    22013

    22012

    22013

    22012

    22013

    Всё следует оставить без изменений (казахский язык – государственный, русский – официальный)

    51,3

    40,7

    49,7

    40,0

    54,3

    41,8

    55,8

    36,9

    Единственным государственным и официальным языком должен стать казахский язык

    35,5

    32,3

    44,5

    48,1

    14,9

    11,8

    29,1

    20,0

    Русский язык должен получить статус государственного языка

    13,2

    27,0

    5,8

    11,5

    30,8

    46,1

    15,2

    42,7

    В настоящем исследовании в очередной раз получил подтверждение и показал позитивную динамику феномен толерантности и общественного согласия, выявленный в исследованиях прошлых лет. Так, 41,8% русских считают, что в вопросах языкового строительства всё следует оставить без изменений (казахский язык – государственный, русский – официальный).

    Интересно, что небольшая часть русских по-прежнему полагает, что единственным государственным и официальным языком Республики Казахстан должен стать казахский язык – 11,8% (русские студенты в 2007 г. – 6,6%; русские рабочие в 2008 г. – 8,9%; русские горожане в 2009 г. – 14,5%, русские жители области в 2010 г. – 8%; в 2011 г. – 13,4% и в 2012 г. – 14,9%).

    Таблица 18 показывает, что, по прогнозу 40,4% (в 2009 г. - 50,5%, в 2010 г. - 42,6%, в 2011 г. – 60,9%, в 2012 г. - 48,2%) опрошенных граждан (казахи – 53,6%, русские – 23,9%% и другие национальности – 28,1%), в ближайшие 10 лет казахский язык станет доминирующим языком во всех сферах общественной жизни.

    42,7% участников опроса убеждено, что в казахстанском социуме установится такая языковая среда, когда казахский и русский языки уравняются по степени употребления (в 2009 г. - 37,2%, в 2010 г. - 42,6%, в 2011 г. - 26,3%, в 2012 г. - 39,3%). В реальность такого прогноза с той или иной степенью убежденности верят среди опрошенных: казахов – 35,4%; русских – 53,2%; других национальностей – 44,1%.

    Как и в ранее проведенных исследованиях (в частности в 2010 г. - 11,5%, в 2011 г. - 10,4%, в 2012 г. - 24,8%), было выявлено незначительное число (16,9%) опрошенных, наивно полагающих, что в будущем будет доминировать русский язык, несмотря на государственный статус казахского. В национальном разрезе в настоящее время так считает лишь 11% – граждан титульной национальности; 22,9% – русских и 27,8% – других национальностей.
    Таблица 18Ответы респондентов «Как Вы оцениваете перспективы развития языков в ближайшие 10 лет?» (в % от числа опрошенных)




    Прогнозируемые

    варианты

    Все в целом

    Казахи

    Русские

    Другие

    нац-ти

    2012

    2013

    2012

    2013

    2012

    2013

    2012

    2013

    1

    Казахский язык станет

    доминирующим языком во всех сферах общественной

    жизни

    48,2

    40,4

    60,9

    53,6

    22,1

    23,9

    24,8

    28,1

    2

    Казахский и русский языки уравняются по степени употребления

    39,3

    42,7

    31,1

    35,4

    56,8

    53,2

    50,3

    44,1

    3

    Русский язык будет преобладать, несмотря на государственный статус казахского языка

    12,5

    16,9

    8,0

    11,0

    21,0

    22,9

    24,8

    27,8

    Одним из факторов миграции русскоязычного населения из Казахстана является государственная языковая политика, направленная на полное вытеснение русского языка из сферы государственного регулирования. Несмотря на то, что русский язык в официальных документах прописан как язык межнационального общения и официальный язык, происходит постепенная замена русского языка казахским. Незнание государственного языка является препятствием по продвижению по службе для лиц нетитульной нации, получение должности, высоких зарплат. Однако, как мы отмечали выше, это не основная причина миграции русскоязычного населения, а желание жить в привычном русскоязычном культурном и конфессиональном пространстве, а также социально-экономические условия, предоставляемые русским и другим этническим группам, имеющим государственное образование в составе Российской Федерации по государственной программе переселения соотечественников.
    Таким образом, согласно социологическому опросу населения региона, мы пришли к следующим выводам:

    1 Значительно увеличился процент русских и представителей других некоренных национальностей, ощущающих из-за незнания государственного языка ограничения в продвижении по службе и препятствия в получении работы, приносящей высокий заработок.

    2 Наибольшую актуальность и перспективность в будущем представляет собой казахскоязычное образование. Однако большинство опрошенных русских и представителей иных некоренных народов все-таки отдают предпочтение образованию на русском языке. В отношении высшего образования у представителей всех народов Казахстана несколько снижены оценки в отношении предпочтения казахского и русского языков и возрастает значение английского языка.

    3 Сохранение межэтнического согласия может осуществляться только на паритетном соотношении роли казахского и русского языков в казахстанском социуме.

    5 СОЦИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЯзыковОЙ ситуациИ в Республике Казахстан (на примере города Астаны)
    После приобретения суверенитетов в постсоветских республиках сложились крайне разные социально-экономические, демографические и языковые ситуации. Уникальность Республики Казахстан, на огромной территории которой проживает более ста народов и этносов, на период распада Советского Союза титульная нация составляла меньшинство, всего 40 процентов от основного населения. Необходимо отметить, что почти 85% населения республики владели свободно русским языком, на то время языком межэтнического общения Советского Союза, в то время как в соседних республиках Средней Азии исторически преобладали государственнообразующие этносы, а численность русского населения была не столько значительной, как в Казахстане – 37,4%. Казахстанская социолингвистика в советское время активно разрабатывала вопросы функционирования русского языка в Казахстане как средства межнационального общения, однако, по определению О.Б. Алтынбековой, возникла существенная лакуна в определении места и роли русского языка в исследованиях социо-, психо- и этнолингвистического характера. За более, чем 20-летний период в Казахстане выросло новое поколение молодежи, ориентированное на иные, чем в советский период, ценности, участвующее в формировании новой языковой ситуации. Среди основных путей, способов и приемов воздействия общества на функционирование языков наиболее заметное место занимает языковая политика, являющаяся важнейшим фактором, формирующим и изменяющим языковую ситуацию как в отдельных регионах, так и в стране в целом. Поскольку Республика представляет собой полиэтнический социум, важно рассмотреть возможные типы языковой политики, осуществляющейся в условиях многонационального государства. В настоящей статье рассматривается языковая ситуация на примере столицы государства, города Астаны, как миниотражение многонационального общества.

    В последние десятилетия наблюдается особенно активное внимание языковедов и социологов к проблемам функционирования и реализации языковой политики. Оживление социолингвистических исследований приходится на такой период, когда общество дает своего рода социальный заказ языковедам, социологам, выполнение которого входит в программу социального развития страны, подъема его экономики, культуры, общей и языковой грамотности ее населения. Одной из важных проблем современной науки является изучение состояния и развития общества, рассмотрения закономерности развития общественной формации, внедрения инновационных путей развития социума.

    В современной общественной науке существует множество определений понятия «языковая политика». Так, А.Д. Швейцер рассматривал языковую политику как сознательное воздействие на функциональную сторону языка и в известных пределах – на его структуру посредством системы мер, осуществляемых государством, являющихся частью общей политики и соответствующих его целям [Швейцер, 1976]. Современные исследователи дают более конкретную формулировку и определяют языковую политику как языковой аспект государственной политики по национальному вопросу [Крысин, 1989]. Н.Б. Мечковская определяет языковую политику как виды сознательной деятельности общества, направленной на регулирование использования языка [Мечковская, 2001]. Помимо сочетания «языковая политика», в близком значении в советской общественной науке употреблялся термин «языковое строительство» [Крысин, 2016]. В зарубежной науке принято использование термина «языковое планирование» и «языковое варьирование» [Tollefson, 1991].

    Современная государственная языковая политика Республики Казахстан ориентирована на реализацию проекта “Триединство языков”, включающего развитие казахского языка как государственного, русского как языка межнационального общения и английского как языка успешной интеграции в глобальную экономику.

    Функционирование казахского языка в качестве государственного языка страны отличается ростом национального самосознания носителей этого языка, всевозрастающим интересом представителей других этносов к государственному языку, их толерантным отношением к проводимой в Республике Казахстан языковой политике. Казахский язык стал средством выражения и сохранения национальной государственности, дальнейшей выработки идеологического, духовного и культурного единства народа.

    Необходимо обеспечение функционирования русского языка в качестве языка, официально употребляемого в государственных организациях и органах местного самоуправления, функционирования русского языка в сферах науки, образования, культуры и в средствах массовой информации.

    Вопрос обучения английскому языку на современном этапе является актуальным, поэтому необходимо создавать условия для изучения английского языка всеми гражданами Республики Казахстан.

    Вопросы языковой политики находятся в центре внимания не только государственных структур, но и вызывают всестороннюю поддержку со стороны гражданского общества, образовательных организаций и научно-исследовательских центров, формируя тем самым традиции социального партнерства.

    Оптимальное решение языковых проблем является основным фактором стабилизации межнациональных отношений, укрепления сплоченности людей и сохранения общественного согласия. Основным стратегическим направлением управления является создание толерантной языковой среды как фактора единения народа Казахстана.

    Языковая ситуация может являться предметом социологического анализа, поскольку с методологической точки зрения язык можно рассматривать как социальный процесс, так как языковые процессы выражают изменения, происходящие в современном обществе. Институциональный подход раскрывает значимость сбалансированной языковой политики, определяемой ведущим значением языка как социального института формирования духовной культуры и этнического самосознания народов Казахстана.

    Таким образом, социологические исследования позволяют получать оперативные и достоверные данные о современных тенденциях, проблемам и особенностях развития государственного и других языков в различных социально-демографических группах, а также, основываясь на научно-обоснованных рекомендациях, принимать управленческие решения по проблемам реализации государственной языковой политики, что во многом способствует укреплению толерантности и межнационального согласия.

    Объект исследования - взрослое (старше 18 лет) население города Астаны.

    Предметом исследования являлась языковая ситуация в городе Астане.

    Цель исследованияизучение языковой ситуации в городе Астане, определение уровня развития и сферы применения государственного, русского и других языков, оценка социолингвистических потребностей этносов города Астаны, выявление перспектив развития языков в городе Астане.

    Исследование проводилось на основе комплексного подхода и общенаучных принципов познания, таких как: объективности, единства теоретического и прикладного анализа, логического анализа, раскрытия общего и особенного в процессах развития предмета исследования, системности, детерминизма, верификации и достоверности полученных результатов.

    Общий массив выборочной совокупности (выборки) составляет 1000 взрослых (старше 18 лет) жителей города Астаны, которая формировалась по следующему принципу: респонденты опрашивались по определенному маршруту в каждой третьей квартире каждого нечетного многоквартирного дома или в каждом третьем доме частного сектора.

    Структура выборки репрезентирует респондентов по полу, национальной принадлежности, возрасту. Были опрошены представители различных профессий и социальных статусов: рабочие, строители, офисные работники, государственные служащие, врачи и медицинские работники, учителя школ, преподаватели и студенты высших и среднеспециальных учебных заведений, работники торговли и сферы услуг, предприниматели, безработные, пенсионеры и другие.
    Результаты исследования
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15


    написать администратору сайта