Главная страница
Навигация по странице:

  • Статья 18 МПГПП: 1.

  • Статья 9 ЕКПЧ: 1.

  • Элементы свободы вероисповедания и убеждений

  • Выражение религиозных или иных убеждений

  • права человека. Руководство Борьба с терроризмом и защита прав человека Руководство бдипч


    Скачать 2.12 Mb.
    НазваниеРуководство Борьба с терроризмом и защита прав человека Руководство бдипч
    Анкорправа человека
    Дата28.11.2022
    Размер2.12 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаправа человека.pdf
    ТипРуководство
    #816615
    страница35 из 37
    1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   37
    Глава 17
    Обязательство защищать религиозный
    плюрализм
    С
    вобода вероисповедания охраняется в международном праве в области прав че- ловека статьей 18 МПГПП и статьей 9 ЕКПЧ (см. врезку выше). Помимо этого,
    ОБСЕ приняла ряд обязательств в отношении свободы вероисповедания, начиная с хельсинкского Заключительного акта 1975 года
    815
    . Не так давно государства-участни- ки ОБСЕ повторно заявили о том, «что борьба с терроризмом не есть война против религий или народов»
    816
    . Они категорически отвергли «отождествление терроризма с какой-либо нацией или религией»
    817
    Понимание того, как религия защищена международным правом в области прав чело- века, является существенно важным моментом при рассмотрении возможных мер по ограничению деятельности духовных лиц или по закрытию религиозных учреждений или надзору за ними. Право в области прав человека и соответствующие обязательс- тва также имеют отношение к лицам, которые были задержаны или осуждены по об- винению в терроризме.
    Право на свободу мысли, совести и вероисповедания является абсолютным, как и пра- во на изменение вероисповедания и убеждений
    818
    . Ни от кого нельзя требовать быть верующим или придерживаться конкретной религии
    819
    . Данный аспект часто назы- вают «внутренним качеством» права. Поскольку право касается религии или убежде-
    815 Заключительный акт Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе (хельсинкский Заключитель- ный акт 1975 года), глава VII. URL: http://www.osce.org/documents/mcs/1975/08/4044_ru.pdf.
    816 Указ. соч., сноска 23, Бухарестский документ 2001 года, Заявление Совета министров ОБСЕ, п. 3.
    817 Там же, Решение Совета министров № 1, п. 3.
    818 КПЧ, Замечание общего порядка № 22: право на свободу мысли, совести и вероисповедания (ст. 18), 30 июля
    1993 г., п. 3 и 5.
    819 КПЧ, дело «Канг против Республики Корея» (Kang v. Republic of Korea), Сообщение № 878/1999, документ
    CCPR/C/78/D/878/ 1999, 23 июля 2003 г., п. 7.2.
    Статья 18 МПГПП:
    1. Каждый человек имеет право на свободу мысли, совести и религии. Это право включает свободу иметь или прини- мать религию или убеждения по своему выбору и свободу исповедовать свою религию и убеждения как единолично, так и сообща с другими, публичным или частным порядком, в отправлении культа, выполнении религиозных и ритуаль- ных обрядов и учении.
    2. Никто не должен подвергаться принуждению, умаляю- щему его свободу иметь или принимать религию или убеж- дения по своему выбору.
    3. Свобода исповедовать религию или убеждения подле- жит лишь ограничениям, установленным законом и необ- ходимым для охраны общественной безопасности, поряд- ка, здоровья и морали, равно как и основных прав и свобод других лиц.
    4. Участвующие в настоящем Пакте Государства обязуются уважать свободу родителей и в соответствующих случаях законных опекунов, обеспечивать религиозное и нравс- твенное воспитание своих детей в соответствии со своими собственными убеждениями.
    Статья 9 ЕКПЧ:
    1. Каждый имеет право на свободу мысли, совести и ре- лигии; это право включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как индивидуально, так и сообща с другими, публичным или частным порядком, в богослужении, обуче- нии, отправлении религиозных и культовых обрядов.
    2. Свобода исповедовать свою религию или убеждения подлежит лишь ограничениям, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах общественной безопасности, для охраны обще- ственного порядка, здоровья или нравственности или для защиты прав и свобод других лиц.

    Борьба с терроризмом и защита прав человека
    301
    ний, оно распространяется также на системы верований, которые государство может официально не считать религиями, а также на незарегистрированные религиозные группы.
    Ограничиваемый элемент, или «внешнее качество» права возникает в отношении ис- поведания религии или убеждений. Заявитель должен доказать, что имело место огра- ничение его права на выражение религии или убеждений, а затем государство должно обосновать свои действия на основании законности, необходимости, соразмерности и недискриминации. И, как и в других случаях, основное прецедентное право в этой области создано на базе ЕКПЧ.
    Наличие государственной религии не нарушает право на свободу вероисповедания до тех пор, пока принадлежность к конфессии не становится обязательной
    820
    Проведение политики, основанной на религиозных верованиях, совместимо
    821
    со статьей 9 ЕКПЧ.
    Однако несовместимым с ней является требование давать клятву на верность опреде- ленной религии.
    Элементы свободы вероисповедания и убеждений
    Еще один элемент свободы вероисповедания, подчеркивающий небольшое отличие этого права от некоторых других прав, – это признание понятия коллективных прав, т.е. того факта, что данное право может осуществляться в сообществе с другими людь- ми. Таким образом, религиозные общины также имеют права.
    Ни КПЧ, ни Европейский суд по правам человека никогда не стремились точно опре- делить, что такое религия или верования. Однако для задействования права необхо- дима определенная степень структурированности системы убеждений, т.е. ясное изло- жение поддающихся идентификации элементов
    822
    . Все действительно существующие системы верований подлежат защите. К ним относятся основные мировые религии
    – ислам, христианство, иудаизм, буддизм, индуизм и сикхизм. Право на свободу веро- исповедания или убеждений защищает и менее распространенные культы – такие, как
    Сознание Кришны, церковь сайентологии и друидизм.
    Могут также защищаться и нерелигиозные убеждения – такие, как пацифизм, вегета- рианство и атеизм. Данное право, следовательно, является «[…] также ценностью для атеистов, агностиков, скептиков и безразличных»
    823
    . Важно подчеркнуть, что данное право включает право не принадлежать к религии или системе убеждений. Сюда не входят идеалистические, альтруистические или политические убеждения. Они почти наверняка находятся под защитой права на свободу выражения мнений и/или объеди- нений. По двум рассмотренным делам КПЧ постановил, что «Ассамблея вселенской
    820 ЕКомПЧ, дело «Дарби против Швеции» (Darby v. Sweden), заявление № 11581/85, 9 мая 1989 г., п. 48-60.
    821 «Право» на развод и юридический статус детей, рожденных в браке и вне брака, рассматривались в ЕСПЧ, дело «Джонстон и другие против Ирландии» (Johnston and Others v. Ireland), заявление № 9697/82, 18 декабря
    1986 г.
    822 «В своем обычном значении слово «убеждения» само по себе не является синонимом слов «мнения» и
    «идеи», использованных в статье 10 Конвенции, которая гарантирует свободу выражения мнений; оно бли- же по значению к термину «убеждения», использованному в статье 9, которая гарантирует право на свободу мысли, совести и религии, и означает взгляды, которые достигают определенного уровня убедительности, значимости, последовательности и важности» (ЕСПЧ, дело «Кэмпбелл и Козенс против Соединенного Ко- ролевства» (Campbell and Cosans v. UK), заявления №№ 7511/76; 7743/76, 25 февраля 1982 г., п. 36).
    823 ЕСПЧ, дело «Коккинакис против Греции» (Kokkinakis v. Greece), заявление № 14307/88, 25 мая 1993 г., п. 31.

    302
    Борьба с терроризмом и защита прав человека
    церкви» (Assembly of the Church of the Universe), чьи верования и обряды включают выращивание марихуаны, и «Божье древо жизни» (God’s tree of life) не имеют установ- ленной системы убеждений, подлежащей защите согласно статье 18 МПГПП
    824
    Выражение религиозных или иных убеждений
    Вопрос о том, в чем заключается выражение религиозных убеждений, иногда возника- ет в контексте борьбы с терроризмом. Дело здесь не в теологии или доктрине. Скорее, вопрос заключается в том, мотивированы ли предполагаемые проявления религиоз- ными убеждениями и имеется ли влияние последних на подобные проявления.
    Выражение религиозных и иных убеждений на практике может включать поступки или поведение, которые не являются строго предписанными системой убеждений. Та- ким образом, для того чтобы ссылаться на право на выражение верований на практике, заявитель должен доказать, что данное проявление является «необходимой частью» данной практики
    825
    Ношение головных платков для мусульманок почти наверняка затронет вопросы, свя- занные с правом выражения религиозных убеждений. Поэтому, если женщинам пре- пятствуют при ношении платков при определенных обстоятельствах, следует разо- браться в следующем:
    Насколько серьезным является данное вмешательство в их право на выражение
    • религиозных убеждений?
    Представляет ли такое вмешательство необходимую и соразмерную реакцию?

    Можно ли оправдать запрет на ношение головных платков?

    Европейский суд постановил, что, ввиду светской конституции Турции, ограничение права на выражение вероисповедания (состоящее в запрещении ношения головных платков в государственных учреждениях) является законным
    826
    Суд также постано-
    824 «[…] Невозможно представить, чтобы верование, заключающееся главным или исключительным образом в культе и распространении наркотиков, могло бы подпадать под действие статьи 18 Конвенции (свобода вероисповедания и совести), также как и арест за хранение и распространение наркотиков не может подпа- дать под действие статьи 9 (1) Пакта (свобода от произвольного ареста и задержания)» (КПЧ, дело «M.A.Б.,
    У.A.T. и Дж.-A.Й.T. против Канады» (M.A.B., W.A.T. and J.-A.Y.T. v. Canada), Сообщение № 570/1993, документ
    CCPR/C/50/D/570/1993, 25 апреля 1994 г., п. 4.2).
    825 В деле X. содержащийся под стражей буддист пытался доказать, что требованием его религии является связь с другими людьми и поэтому ему нельзя препятствовать в публикации статей в религиозном журнале.
    Однако суд решил, что это не является необходимой частью отправления обрядов буддистского вероиспо- ведания. – См.: ЕКомПЧ, дело «X. против Соединенного Королевства» (X. v. UK), заявление № 5442/72, 20 декабря 1974 г., с. 42.
    826 ЕСПЧ, дело «Лейла Шахин против Турции» (Leyla Şahin v. Turkey), заявление № 44774/98, 10 ноября 2005 г., пп. 111 и 115-116; ЕСПЧ, дело «Дахлаб против Швейцарии» (Dahlab v. Switzerland), заявление № 42393/98, 15 февраля 2001 г. («[…] Очень трудно оценить возможное влияние такого значительного внешнего символа, как ношение головного платка, на свободу совести и религии маленьких детей. Учащиеся заявителя находи- лись в возрасте от четырех до восьми лет – возрасте, когда дети интересуются многими вещами и когда на них легче оказывать влияние, нежели на старших учащихся. В данных обстоятельствах нельзя категоричес- ки отрицать, что ношение головного платка может иметь некоторый эффект обращения в иную веру, ввиду того что оно навязывается женщинам предписанием, которое установлено Кораном и которое […] трудно согласовать с принципом гендерного равенства. Поэтому трудно примирить ношение исламского головного платка с идеей терпимости, уважения к другим и, прежде всего, равенства и недискриминации, которые все учителя в демократическом обществе должны прививать своим учащимся»). См. также: ЕКомПЧ, дело
    «Карадуман против Турции» (Karaduman v. Turkey), заявление № 16278/90, 3 мая 1993 г.

    Борьба с терроризмом и защита прав человека
    303
    вил, что ритуальный убой животных может составлять часть выражения религиозных убеждений
    827
    Ни КПЧ, ни Европейский суд не согласились с аргументами по поводу того, что выражение определенной системы убеждений требует нарушения закона общего применения
    828
    По иску, поданному в суд студентами-свидетелями Иеговы, которые возражали против участия в мероприятиях, посвященных национальному празднику, поскольку в параде участвовали военные, Суд постановил, что военный аспект был только элементом па- рада и поэтому требование об участии не могло быть значительным вмешательством в систему убеждений заявителей
    829
    . Аналогичным образом, было вынесено решение о том, что раздача листовок солдатам не была явным выражением системы пацифист- ских убеждений
    830
    В отношении лиц, отказывающихся нести воинскую службу по религиозным сооб- ражениям, Комиссия ООН по правам человека признала право каждого на отказ от военной службы по религиозным соображениям
    831
    Государства-участники ОБСЕ так- же приняли обязательства относительно отказа от военной службы по религиозным соображениям и договорились о том, чтобы рассмотреть вопрос о введении (там, где это еще не сделано) альтернативных форм службы, которые не будут носить характера наказания
    832
    Аналогичным образом, Комитет министров Совета Европы также при- звал государства-члены признать право на отказ от военной службы по религиозным
    827 ЕСПЧ, дело «Шааре Шалом Ве Цедек против Франции» (Cha’are Shalom Ve Tsedek v. France), заявление № 27417/95, 27 июня 2000 г., п. 73.
    828 В деле С., где речь шла о нежелании членов движения квакеров выплачивать налог, который был бы потра- чен на финансирование ядерного оружия, Европейский суд постановил, что «обязанность платить налоги является всеобщей, не несущей в себе никакого подтекста в отношении убеждений. Ее нейтральность в этом смысле иллюстрируется также тем фактом, что никакой налогоплательщик не может определять или влиять на цели, в которых используются отчисляемые им суммы после их взимания […] Статья 9 не дает заявителю права отказываться на основании его убеждений от соблюдения законов, действие которых предусматри- вается Конвенцией и применение которых осуществляется нейтральным и всеобщим образом в публичной сфере без посягательства на свободы, гарантируемые статьей 9. Если заявитель считает, что обязанность способствовать наращиванию вооружения через выплату налогов противоречит его убеждениям, он может публично выразить свое отношение и, тем самым, попытаться заручиться поддержкой своих убеждений че- рез демократический процесс» (ЕКомПЧ, дело «C. против Соединенного Королевства» (C. v. UK), заявление
    № 10358/83, 15 декабря 1983 г., с. 147). Ср. с подобными решениями: КПЧ, дело «Дж. П. против Канады» (J.P. v.
    Canada), Сообщение № 446/1991, документ CCPR/C/43/D/446/1991, 8 ноября 1991 г., п. 4.2. Другим примером невозможности осуществить право выражения религиозных убеждений в обход закона общего применения является дело Кана: Суд отклонил иск заявителя, ссылавшегося на cтатью 9 (1) ЕКПЧ и учение ислама, и не разрешил ему жениться на 14-летней девушке (ЕКомПЧ, дело «Дженис Кан против Соединенного Королевс- тва» (Janis Khan v. UK), заявление № 11579/85, 7 июля 1986 г., с. 255).
    829 ЕСПЧ, дело «Эфстратиу против Греции» (Efstratiou v. Greece), дело № 77/1996/696/888, 27 ноября 1996 г., п.
    38.
    830 «[…] Несомненно, что публичные заявления, провозглашающие идею пацифизма вообще и побуждающие к принятию обязательства не применять насилия, могут считаться нормальным и признанным выражением пацифистских убеждений. Однако, когда действия отдельных лиц фактически не выражают определенных убеждений, они не могут считаться подлежащими защите статьей 9 (1), даже если они мотивируются ими или находятся под их влиянием […] Листовки раздавались не присутствующим вообще, а именно солдатам, которые могли быть вскоре посланы в Северную Ирландию. Солдатам, согласно содержанию листовки, да- вали совет самовольно отлучиться либо открыто отказаться от переброски в Северную Ирландию. Этот совет явно не давался в качестве пропаганды пацифистских идей» (ЕКомПЧ, дело «Эрроусмит против Со- единенного Королевства» (Arrowsmith v. UK), заявление № 7050/75, 12 октября 1978 г., пп. 71 и 74, Решения и отчеты (D.R.) 19, с. 20).
    831 Комиссия ООН по правам человека, Резолюция 1998/77, 22 апреля 1998 г.
    832 Указ. соч., сноска 6, Копенгагенский документ 1990 года, п. 18.

    304
    Борьба с терроризмом и защита прав человека
    соображениям
    833
    Европейский суд, однако, постановил, что лица, отказывающиеся нести военную службу по религиозным соображениям, не могут выводить право не проходить военную службу или альтернативные формы службы из права на свободу вероисповедания
    834
    Тем не менее,
    Суд постановил, что многократное преследование в судебном порядке за отказ от военной службы может быть равносильно притеснению и даже бесчеловечному и унижающему достоинство обращению
    835
    Он также постано- вил, что не должно быть никакой дискриминации на основании осуждения в уголов- ном порядке в связи с отказом от военной службы по религиозным соображениям
    836
    Что касается обучения, то право на свободу вероисповедания в особенности охраняет идею существования религиозных школ
    837
    Право на образование также требует, что- бы образование защищало системы убеждений родителей
    838
    С другой стороны, Суд постановил, что обращение в свою веру охраняется правом на свободу вероисповедания, однако должен тщательно соблюдаться баланс между пра- вами тех лиц, которые хотят обращать других, и правами тех лиц, которые не хочет быть обращенными. Законным является запрещение ненадлежащих форм обращения в свою веру – таких, как оказание неправомерного давления на людей в горе или в нужде, применение насилия или идеологической обработки
    839
    В отношении вооруженных сил было вынесено решение, что воинская дисциплина по своей сути подразумевает возможность наложения на права и свободы военнослужащих определенных ограничений, которые не могут применяться к гражданским лицам
    840
    Аналогичным образом, в делах, в которых требовалось выполнение профессиональ- ных обязанностей в воскресенье христианами или в пятницу вечером мусульманами, не было установлено нарушения права на выражение религиозных убеждений
    841 833 Рекомендация R(87)8 Комитета министров СЕ государствам-членам относительно отказа от обязательной военной службы по религиозным соображениям, 9 апреля 1987 г.
    834 ЕКомПЧ, дело «X. против Австрии» (X. v. Austria), заявление № 5591/72, декабрь 1973 г.
    835 ЕСПЧ, дело «Ульке против Турции» (Ülke v. Turkey), заявление № 39437/98, 24 января 2006 г., п. 60.
    836 Усмотрев нарушение статьи 14 в совокупности со статьей 9, Суд постановил, что «[…] в принципе, государс- тва имеют законный интерес в лишении некоторых правонарушителей права заниматься деятельностью присяжных бухгалтеров. Однако Суд также считает, что в отличие от других обвинительных приговоров по серьезным уголовным преступлениям обвинительный приговор за отказ от ношения военной формы по религиозным или философским соображениям не может подразумевать какие-либо нечестность или аморальность, не позволяющие осужденному лицу осуществлять данный вид профессиональной деятель- ности» (ЕСПЧ, дело «Флимменос против Греции» (Thlimmenos v. Greece), заявление № 34369/97, 6 апреля
    2000 г., п. 47).
    837 Замечание общего порядка № 22 КПЧ по статье 18(4) требует, чтобы родителям и законным опекунам пред- лагались альтернативы, обеспечивающие защиту их религиозных убеждений, указ. соч., сноска 818, п. 6.
    838 Статья 2 Протокола № 1 к ЕКПЧ гласит: «Никому не может быть отказано в праве на образование. Государс- тво при осуществлении функций, которые оно принимает на себя в области образования и обучения, уважа- ет право родителей обеспечивать такие образование и обучение, которые соответствуют их религиозным и философским убеждениями».
    839 См.: указ. соч., сноска 823, ЕСПЧ, дело «Коккинакис против Греции», п. 48.
    840 ЕКомПЧ, дело «Янасик против Турции» (Yanasik v. Turkey), заявление № 14524/89, 6 января 1993 г. В деле Ка- лача не было нарушения статьи 9 относительно увольнения из армии судьи-адвоката, который был членом религиозной секты (ЕСПЧ, дело «Kalaç v. Turkey» (Калач против Турции), дело № 61/1996/680/870, 23 июня
    1997 г., пп. 27-28: «Государства могут вводить в своих армиях дисциплинарные правила, запрещающие тот или иной вид поведения, в частности, неприязненное отношение к установленному порядку, отражающему требования военной службы»).
    841 См., например: ЕКомПЧ, дело «Ахмад против Соединенного Королевства» (Ahmad v. UK), заявление № 8160/78, 12 марта 1981 г.; ЕКомПЧ, дело «Конттинен против Финляндии» (Konttinen v. Finland), заявление
    № 24949/94 и ЕКомПЧ, дело «Стедман против Соединенного Королевства» (Stedman v. UK), заявление № 29107/95, 9 апреля 1997 г.

    Борьба с терроризмом и защита прав человека
    305
    1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   37


    написать администратору сайта