Главная страница

Сочинение Мысль и язык


Скачать 1.57 Mb.
НазваниеСочинение Мысль и язык
Дата03.06.2018
Размер1.57 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файла1potebnya_a_a_mysl_i_yazyk.pdf
ТипСочинение
#45803
страница25 из 32
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   32
образности
Например
, пословица
«
Для дятла клюв составляет зло
, беду
» (
потому что охотник найдет его по стуку
, подстережет и
убьет
,
Срп
Посл
.78) сначала для говорящего могла относиться к
одному случаю
; но в
душе слушающего она получила более обширное значение
, т
е заключенный в
ней образ вызвал идею
, был отнесен ко всем подобным случаям с
дятлом вообще и
с человеком
Очевидно
, что если бы упомянутое выражение не достигло такой цели
, то оно не стало бы пословицей
Но изменение содержания влечет за собой перемену самого образа
, какую предположим в
другой подобной пословице
: «
Свакатица од свог клюна гине
».
Здесь образ
, прежде вполне определенный
, допускает уже различные толкования
; по поводу его мы можем думать не только о
дятле
, который стуком клюва невольно открывает себя охотнику
, но и
о всякой птице
, которую губит необходимость искать себе пищу и
есть
Потеря символизма и
вместе эстетического действия этой пословицы может произойти для нас от убеждения
, что не всегда мы сами виною своего несчастья
, или от того
, что так как мы не птицеловы и
имеем другие
, самые разнообразные занятия
, то впечатления охотничьей жизни
, оттесненные другими
, не придут нам в
голову по первому вызову
Пословица лишится своего смысла потому
, что мы станем выше ее
Так и
выражение
«
как в
кремне огонь не виден
» может превосходно определять известные нравственные свойства человека только под условием некоторой
, хотя бы и
умышленной
, узости понимания природы камня и
огня
В
ком мысль
, что огонь таится в
кремне
, совсем вытеснена более правильными понятиями
, для того не существует красота сравнения
Приведем пример подобного явления и
в отдельных словах
В
старину распространено было верование
, что нравственные свойства человека зависят от преобладания одной из стихий
, из коих он создан
В
приводимой г
Костомаровым выписке из одного рукописного сборника читаем
: «
От земли тело
: тот человек темен
, неговорлив
; от моря кровь в
человеке
, и
тот прохладен
; от огня
- жар
: тот человек сердит
, от камени кость
: тот человек скуп
, немилостив
» и
пр
С
нас довольно будет сказать несколько слов об одной сти
\
ии
, камне
Указанная здесь связь представлений камня
- кости и '
Следовательно
, от бессознательного
, быть может
, предложенного вопроса
, но какому праву один
, именно этот признак
(
представление
, образ
) служит представителем всех остальных
, от вопроса об относительной важности стихий образуемого понятия
^
Очерк жизни
Великор
Нар
Совр
. 1860. X.
^
Кость и
камень сближаются в
народной поэзии
, а
вероятно и
в языке
Ср срб поел
- «
Месо при кости и
земльа при кршу
».
Срб поел
. 177. скупости вполне народна
, потому что подтверждается языком
, представляющим довольно примеров перехода значения от камня и
кости к
скупости
Скупость сознавалась в
образе камня
, кости
, пня
, предметов
, туго связанных
, сжатого вообще и
чего
- то твердого
Такой взгляд на нравственное качество человека
, а
вместе и
такая память внутренней формы
, возможны только до тех пор
, пока мы обращаем внимание на одну сторону скупости
, именно на отношения скупого к
другим
, на его неподатливость
, пока не видим
, что эта неподатливость может вовсе не быть скупостью
Чем успешнее идет то обобщение и
углубление
, к
которому мысль направлена словом
, и
чем более содержания накопляется в
слове
, тем менее нужна первоначальная точка отправления мыслей
(
внутр ф
.), так что если дойдем до понятия о
скупости
, как о
преувеличенном и
ненормальном стремлении предпочитать возможность наслаждения благами жизни действительному наслаждению
, то необходимо наглядное значение таких слов
, как маклак
, жила
, затеряется в
толпе других признаков
, более для нас важных и
, на наш глаз
, более согласных с
действительностью
Таким образом
, развитие понятия из чувственного образа и
потеря поэтичности слова
- явления взаимно условленные друг другом
; единственная причина общего всем языкам стремления слова стать только знаком мысли
, есть психологическая
; иначе и
быть не может
, потому что слово
- не статуя
, сделанная и
потом подверженная действию воздуха
, дождя и
пр
., оно живет только тогда
, когда его произносят
; его материал
, звук вполне проникнут мыслью
, и
все звуковые изменения
, затемняющие для нас значение слова
, исходят из мысли
Но какой бы отвлеченности и
глубины ни достигла наша мысль
, она не отделяется от необходимости возвращаться
, как бы для освежения
, к
своей исходной точке
, представлению
Язык не есть только материал поэзии
, как мрамор
- ваяния
, но сама поэзия
, а
между тем а
)
Камень и
скупость ', кремень
, скупец
; зэкирпичеть
, скрепиться
, поскупеть б
) кость и
скупость
: маклак
, маклыга
, кость и
скупец
; маклачить
, торговаться
, скряжничать
, поживляться чужим добром
Сюда
, быть может
, относятся ногтевый
, скупой
В
языке сродны камень и
корень
: ел корень
, ко
- кора
, кор
- га
, происходит от того же корня кр
., который в
слове кре
- мень ', при
Серб крш
., камень
, встречаем русск карша
, киршз
, сучковатый пень
, колода или каряга
, мешающая ходу судна
; по корню сродны комода
(
одного происхождения с
колоть
) и
с
- кала
, камень
, а
в
Срб стена
, щель ч
Арх щелье гранитный невысокий берег моря из одного цельного камня
На этом основании роднятся в
) корень и
скупость
: корень
, скряга
, суровый
неуступчивый человек
, кокора кержак
, с
тем же значением
Сюда
, вероятно
, следует отнести слова скрыга
, скупец и
общеупотребительное скряга
Во всех приведенных словах между значением камня
, кости или корня и
скупости посредствует значение твердости
(
Ср
Серб тверд
, тардаи скуп
, скупец
).
Таким образом и
глаг жать образующий названия скупости
, предполагает значение жать
, крепко
, выжимать до тверда
: г
) жмых
, твердый ком семени
, из коего выжато масло
, и
скряг
», жмопипс
, жмойда
, жмор
, жом
, скупец
; комыга тоже
(
Ср сжать в
комок
), кулак
, тоже
(
сжать кулак
).
Наконец д
) от значения вязать
(
крепко
) - крепкой
, жила
, корпека
, скупец
(
см области
, слов и
прибавл
.). поэзия в
нем невозможна
, если забыто наглядное значение слова
Поэтому народная поэзия при меньшей степени этого забвения восстановляет чувственную
, возбуждающую деятельность фантазии сторону слов посредством так называемых эпических выражений
, т
е таких постоянных сочетаний слов
, в
которых одно слово указывает на внутреннюю форму другого
В
нашей народной поэзии есть еще довольно таких простейших эпических формул
, которые состоят только из двух слов
Упуская из виду различия этих формул
, происходящие от синтаксического значения их членов

мир
- народ
», «
красна девица
», «
косу чесать
», «
плакать
- рыдать
» и
пр
.), заметим только
, что цель этих выражений
- восстановление для сознания внутренней формы
- достигается в
них в
разной мере и
разными средствами
Ближайшее сродство между наглядными значениями обоих слов
- в
таких выражениях
, как косу чесать
, где оба слова относятся к
одному корню
Отличие от полной тавтологии
(
напр
., «
дело делать
») здесь только в
том
, что звуковое сродство несколько затерлось
Такие постоянные выражения
, как чорна хмара
, ясна зоря
, червона калина
, уже не могут быть названы вполне тавтологическими
, потому что хотя
, например
, в
выражении чорна хмара слово хмара само по себе означает нечто черное
, но заключенное в
нем представление черного цвета без сомнения не то
, что в
слове черный
Этимология найдет в
каждом языке по нескольку далее неразложимых корней с
одним и
тем же
, по
- видимому
, значением
(
например
, и
, откуда иду
, и
лш
, откуда мир
, мера
, мена
), в
которых
, однако
, по теоретическим соображениям и
по различию производных слов необходимо предположить первоначальное различие
Еще дальше друг от друга внутренние формы слов в
выражениях
, как дрИоен дощ
, где постоянный эпитет поясняет внутреннюю форму не своего определяемого
, а
его синонима
(
ср чещ sUno prietL, где не только эпитет значит мелко
, но и
определяемое prseti, дождить
(prs, дождь
) сродно с
прах
, пыль
, и
значить дождить мелко
), где оба слова связываются третьим
, невысказанным
, нередко уже совершенно забытым в
то время
, когда эпическое выражение еще живет
, хотя уже плохо понимается
Во многих из подобных выражений особенно ясно видно
, что народ при создании их руководился не свойствами новых восприятий
, а
именно бессознательным стремлением возобновить забытую внутреннюю форму слова
Например
, постоянный эп берег
- крутой
-, хотя множество наблюдений могло убедить
, что берег не всегда крут
, что сплошь да рядом
, если один берег крутой
, то другой
- низкий
, но эпитет остается
, потому что слово берег имело у
нас в
старину
, как теперь брщег у
сербов
, значение горы и
находится в
несомненном родстве с
нем
Berg.
Наконец
, эпитет может пояснять не синоним своего определяемого
, а
слово
, с
которым это определяемое находится в
более внутренней связи
, например
, горькие слезы
, потому что слезы от горя
, а
горе
- горько
Очевидно
, что эти выражения вовсе не то
, что обыкновенное чисто синтаксическое изменение прежнего сказуемого в
оп ределение
: такому выражению
, как черная собака
, предполагающему предикативное отношение собака черна
, конечно соответствует выражение горькие слезы
, предполагающее выражение слезы горьки
, но это последнее эпич выражение
, связанное не прямо единством чувственного образа
,
как выражение собака черна
, а
посредственно
, отразившейся в
самом языке связью
И
такие формулы могут
, следовательно
, служить важным указанием для этимолога
Вследствие постепенного усложнения отношений между составными частями эпических формул
, на деле бывает трудно отличить эти последние от неэпических
, с
коими они незаметно сливаются
Можно только сказать
, что чем больше вглядываешься в
народную песню
, сказку
, пословицу
, тем более находишь сочетаний
, необходимо условленных предшествующей жизнью внутренней формы слов
, тогда как в
произведении современного поэта такое чутье внутренней формы является только как случайность
(
у
Гоголя
«
лапы листья
», где определяющее одного происхождения с
лист
, ср
. AHT.Iapas - лист древесный
, с
нашим лепесток
, лопух и
др
.), да и
не нужно
, судя по тому
, что его отсутствие никем не замечается
Разумеется
, мы говорим не об отсутствии понимания языка вообще
, а
об том
, что новые поэты не так проникнуты стариною языка
, как простонародная поэзия
В
столь же тесной связи с
языком находятся и
более сложные постоянные выражения народной поэзии
; их последовательные изменения можно считать таким же восстановлением внутренней формы отдельных слов
, как и
вышеупомянутые простейшие двучленные сочетания
Например
, в
следующей малорусской песне
:
«
Зеленая явфиночка
!
Чом ти мала
- невеличка
?
Чи ти росту невеликого
?
Чи кормня неглибого
?
Чи ти листу неширокого "
Молодая
Марусечко
!
Чом ти мала
- невеличка
?
Чи ти роду невеликого
?
Чи ти батька небагатого
?
Чи ти матки
, нерозумно
!?»
Сравнение широты листа с
умом матери никоим образом не может быть выведено из непосредственного разложения восприятий
Напротив
, это сравнение
, глубоко коренящееся в
языке и
составляющее
(
в несколько другой форме
) общее достояние славяно
- литовского племени
(
а может быть и
других индоевропейских племен
), возможно единственно потому
, что в
отдельных словах существовало до него сближение разума и
слова
, слова и
шума
, шума листьев и
их широты
Считаем лишним здесь доказывать это
; если приведенный пример и
не годится
, то на его место можно приискать сотни других
, вполне убеждающих
, что современные нам самые мелкие явления народной поэзии построены на основе
, слагавшейся в
течение многих тысяче летай
Заметим только
, чтобы оправдать употребленное нами слово восстановление
, что восстановление внутренней формы есть не безразличная для развития починка старого
, а
создание новых явлений
, свидетельствующее об успехах мысли
Новый акт творчества прибавляет к
своим историческим посылкам нечто такое
, чего в
них не заключалось
Изменяется не только содержание сравнения
, но и
напряженность сравнивающей силы
; обнимая в
единстве сознания отношения листа
, шума
, слова и
разума
, человек делает больше и
лучше
, чем переходя только от шума к
листу
Меняются и
формы
, переходя от одного члена сравнения к
другому
, и
смысл этих изменений вполне подтверждает положение
, что и
поэзия не есть выражение готового содержания
, а
, подобно языку
, могущественное средство развития мысли
Немногие замечания
, которые мы намерены сделать об этом
, начнем со следующего
: все сравнения первобытной и
, если так можно выразиться об искусстве
, безыскусственной поэзии
, построены таким образом
, что символ предшествует обозначенному
Нельзя сказать
, чтобы такие очень обыкновенные выражения
, как
«
у хат
1 в
и
, як у ' вшочку
; хл
1
б випечений
, як сонце
; сама сидиш
, як кв
1
точка
» (
Зап о
Ю
Р
.), не были основаны на внутренней форме слов
; но выраженный в
них переход мысли от представления главного предмета
, который и
сам по себе ясен
, к
представлению другого предмета
, прибавляющего к
первому только новую черту
, есть уже довольно сложное и
позднее явление
Если бы сравниваемый предмет первоначально мог предшествовать своему символу
, то следовало бы предположить
, что слово может выражать предмет сам по себе
, причем и
самое сравнение оказалось бы лишним
, потому что мысль и
без него
постигла бы сущность предмета
Но сравнение необходимо
: выше мы старались показать
, что нельзя представить себе первого двучленного предложения иначе
, как в
виде сравнения
, что и
одно слово в
живой речи есть переход от чувственного образа к
его представлению или символу
, и
потому должно быть названо сравнением
И
в слове
, и
в развитом сравнении исходная точка мысли есть восприятие явления
, непосредственно действующего на чувства
: но в
собственном сравнении это явление апперципируется или объясняется даа раза
: сначала
- непосредственно
, в
той половине сравнения
, которая выражает символ
, потом
- посредственно
, вместе с
этой
- во второй половине
, содержание коей более близко к
самому мыслящему и
менее доступно непосредственному восприятию
Так
, в
двустишии
:
«
Ой
31
рочка з
»
йшла
, усе поле мытила
А
д
1
вчина вийшла
, козаченька звеселила
» поэтическое
, образное понимание второго стиха возможно только под условием перехода мысли от зори к
девице
, от света к
веселью
, потому что хотя слова зоря
, девица и
сами по себе
, каждое по
- своему
, указывают на свет
, но это их этимологическое значение дается далеко не с
первого раза
Ясно также
, что упомянутый переход требуется не объективными свойствами звезды
, света
, девицы
, веселья
, а
относительно субъективным их изображением в
языке
, отношениями представлений зори и
девицы
, света и
красоты
, света и
веселья
, установленными только системой языка
Известно
, что содержание народной поэзии составляет не природа
, а
человек
, т
е то
, что есть самого важного в
мире для человека
Если человек обстамавливается в
ней картинами природы в
таких
, например
, началах песен
, как следующее
:
, или
: «
Пвд горою високою
Голуби л
1
тають
;
Я
роскоши не мзнаю
,
А
л
1
та минають
», то это делается не из каких
- либо артистических соображений
, не потому
, почему живописец окружает группу лиц приличным ландшафтом
; как бы ни был этот ландшафт тесно связан в
воображении живописца с
лицами картины и
как бы он ни был необходим для эстетического действия этой картины
, но он может быть оставлен вчерне или только намечен
, тогда как человеческие фигуры уже окончены
, или наоборот
В
поэзии
, на той ступени ее жизни
, к
какой принадлежат примеры
, подобные приведенным
, необходимость начинать с
природы существует независимо от сознания и
1   ...   21   22   23   24   25   26   27   28   ...   32


написать администратору сайта