Главная страница

Методическое пособие по литературному чтению для 2го курса филологического факультета, отделение германской филологии


Скачать 266 Kb.
НазваниеМетодическое пособие по литературному чтению для 2го курса филологического факультета, отделение германской филологии
Дата08.11.2021
Размер266 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файлаJANE EYRE.doc
ТипМетодическое пособие
#266312
страница1 из 17
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17

JANE EYRE

Методическое пособие по литературному чтению для 2-го курса филологического факультета, отделение германской филологии.
Английский язык
Составитель М. И. Михайлова
Данное пособие предназначено для студентов 2-го курса отделения германской филологии, изучающих английский язык. Роман Ш. Бронте Jane Eyre состоит из 38-ми глав. Первые 19 глав студенты читают в течение 1-го семестра, главы 20-38 прорабатываются в течение 2-го семестра. Одна глава прорабатывается на одном занятии. Длинные главы можно поделить на две части. Отводится одно-два занятия на просмотр фильма JaneEyre, с последующим обсуждением.
Прежде чем начать работу над книгой следует рассказать студентам об особенностях эпохи, когда роман JaneEyre был написан (первая половина 19-го века), об авторе Ш. Бронте, о языке (несколько устаревшем теперь) на котором написан этот роман, о причинах выбора данного романа для работы по предмету «Литературное чтение» на 2-ом курсе, и о том, как работать над данной книгой.

Общий план занятий





  1. Одна глава романа дается студентам как задание на дом. Для понимания и перевода главы романа используется словарь. Незнакомые слова выписываются и запоминаются.

  2. Для работы на занятии составляется план для каждой главы, состоящий из 6-8 пунктов (на английском языке).

  3. На занятии студенты пересказывают каждую главу по пунктам плана.

  4. К каждому занятию студенты (два человека) готовят перевод отрывка из прочитанной дома главы на русский язык (20-30 строк).

  5. К каждому занятию студентом (один человек) выбирается самая интересная и значимая лексика, знание которой он/она затем проверяют на занятии.

  6. Слова и выражения для запоминания и последующего активного использования, отобранные преподавателем, находятся в данном методическом пособии.

  7. В конце занятия один студент дает краткое резюме содержания главы (a brief summary).


Chapter 1


    1. Answer the following questions to the chapter:




  1. How is the chilly weather connected with Jane’s mood?

  2. Why is Jane dispensed from joining Eliza, Georgiana and John?

  3. Where and in what does Jane find moral and physical refuge?

  4. What kind of a person is John Reed?

  5. How does he bully Jane? Why does Jane compare him to the Roman emperors?

  6. How does Jane try to defend herself?

  7. Why does John Reed say, “You ought to beg”?

8. Have you ever come across situations when you or somebody you know was wronged and grown-ups (or teachers) were blind and deaf on the subject? Give examples if you can.


    1. Translate the following words and expressions into Russian:


She lay reclined on the sofa, the leafless shrubbery, a child who takes up her elders, the haunts of sea-fowl, those death-white realms, I was to approach him, he had large extremities, to bully smb., to be out of the question, to cluster round, in good earnest, I took care not to do smth, generally speaking, nor could I pass unnoticed, when she chanced to be in good humor, unwholesome skin, on account of, habitually obedient, he ran headlong at me.


    1. Find English equivalents to the words and expressions using the material of the chapter:


Более общительный нрав, как бы, непрекращающийся дождь, быть в хорошем настроении, я была счастлива по своему, задернуть штору, мое укрытие, за столом он объедался, время от времени, нанести удар, я привыкла к его оскорблениям.

Discussion



1. What feelings did you experience while reading the chapter?

2. Are there any signs or symbols in the chapter that act as forebodings to the forthcoming events?

3. How many logical parts can the chapter be divided into?

Chapter 2





  1. Answer the following questions to the chapter:




    1. Why does Abbot say that Jane is less than a servant?

    2. Why is the red color chosen for the room that Jane is put into?

    3. Why is Jane under obligations to Mrs. Reed?

    4. How is God supposed to punish Jane?

    5. How does the late Mr. Reed come into the picture?

    6. What frightens Jane?

    7. Why isn’t Jane allowed to leave the red room?




  1. Give a description of Eliza, Georgiana, and John.




  1. What is so macabre about the red room? Give a short description of it.




  1. Translate the following words and expressions into Russian:


They entertained a bad opinion of me, I was beside myself, it rendered me liable to smth., if she turns you off, to be resolved to do smth., to go to all lengths, accommodation, her deceased husband, mind you don’t do it, it was only half intelligible, the room was under a spell, she was universally indulged, I was a discord there, to do smth. for your keep, it took a little of the excitement out of me.


  1. Find English equivalents to the following words and expressions:


Она удостоверилась, просторная комната, она скрестила руки на груди, преднамеренно, оправдать (выслушать оправдания), наверное, ты ей обязана, у подножья кровати, шкатулка, она была избалована, козел отпущения, отомстить за угнетенных, опасный (нездоровый), желто-коричневый, придирчивый, нарушать клятву, безаппеляционно.

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17


написать администратору сайта