Первичная медицинская помощь. Первая_медицинская_помощь_Красный_крест. Тел. 41 22 734 60 01 Факс 41 22 733 20 57E
Скачать 4 Mb.
|
Ваше сообщение руководителю команды > Если вы не находитесь поблизости от руководи- теля вашей команды, то из имеющихся средств связи выберите то, которое гарантирует быструю и надежную передачу оповещения об опасности (например, пошлите курьера на ближайшую радио- станцию). По возможности используйте систему связи, позволяющую вести диалог. > Ваше оповещение об опасности должно содержать сведения (которые вы получили в результате сбора необходимой информации), перечисленные в при- веденном ниже контрольном перечне вопросов. First_Aide_ru.indd Sec1:84 First_Aide_ru.indd Sec1:84 10.07.2009 14:35:55 10.07.2009 14:35:55 КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ Помните: любая переданная или совместно используемая информация может быть перехвачена и иметь политические, стратегические или связанные с безопасностью последствия. Любая информация, которая может быть неправильно понята, обязательно будет понята именно неправильно. [См. раздел 4.3.2. «Общение, отчетность и документирование»] 85 © М КК К/ Г ас см ан н, Т ье ри ОПОВЕЩЕНИЕ ОБ ОПАСНОСТИ (требуется точность и краткость) Во-первых: ваши данные (например, позывной радиосвязи); • ваше местонахождение; • информация о безопасности (существующие и по- • тенциальные опасности, перспективы в области безопасности); ваша оценка ситуации. • Во-вторых: ваша оценка ситуации с ранеными (количество • раненых и их состояние); ваши действия и их результат, что вы намерены • предпринять дальше; ваша просьба о помощи (дополнительные люди • для оказания первой медицинской помощи, спе- циализированное лечение, дополнительные ма- териальные ресурсы). Одновременно или позднее (в зависимости от воз- можностей системы связи) сообщите: что вам требуется для эвакуации; • какая помощь вам нужна в организации или вы- • полнении эвакуации; погодные условия, подъездные пути и условия • дорожного движения; другие сведения. • > Оставайтесь на связи с руководителем своей ко- манды и держите его в курсе дел, особенно об из- менениях, касающихся: условий безопасности (например, наблюдается ли • расширение боевых действий) и их воздействия на вас и других лиц (например, требуется ли до- полнительная помощь и средства эвакуации); состояния раненого (раненых), которое может • потребовать принятия новых мер, или измене- ния намеченного места эвакуации: погодных условий, подъездных путей и состоя- • ния дорог. 5 Решение ситуационной задачи First_Aide_ru.indd Sec1:85 First_Aide_ru.indd Sec1:85 10.07.2009 14:35:56 10.07.2009 14:35:56 ПЕРВАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ 86 При эффективной координации вопросов безопасности и хорошей связи у вас будет возможность уделять больше внимания уходу за ранеными. Сообщение руководителя команды вам Вы можете получить: информацию по вопросам безопасности в вашем • регионе или информацию о безопасности общего порядка; советы по лечению раненых, находящихся на ва- • шем попечении; подтверждение: • того, что дополнительная помощь и ресурсы на- − ходятся в пути; места эвакуации. − В некоторых случаях вы можете быть на прямой связи с диспетчерским или командным центром системы оказания медицинской помощи раненым или с эва- куационными транспортными средствами. При этом также действуют вышеприведенные указания. First_Aide_ru.indd Sec1:86 First_Aide_ru.indd Sec1:86 10.07.2009 14:36:03 10.07.2009 14:36:03 ПЕРВАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ 87 6 Организация работы с ранеными First_Aide_ru.indd Sec1:87 First_Aide_ru.indd Sec1:87 10.07.2009 14:36:04 10.07.2009 14:36:04 First_Aide_ru.indd Sec1:88 First_Aide_ru.indd Sec1:88 10.07.2009 14:36:04 10.07.2009 14:36:04 6 Организация работы с ранеными 89 Безопасность и защита должны стать вашей постоянной первоочередной задачей и находиться в центре вашего внимания при работе с раненым. [См. главу 7 «Ситуация массовых людских потерь: сортировка раненых»] КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ На этой стадии вы оказываете помощь первооче- редным раненым, делая это в безопасных условиях. Предполагается, что: безопасность была оценена, и можно приступить • к работе; первоначальная сортировка раненых была про- • ведена и очередность оказания помощи раненым установлена; меры безопасности приняты. • ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ С РАНЕНЫМ Всегда: > действуйте осторожно и используйте необходи- мые защитные средства; > устанавливайте очередность действий, которые нужно предпринять. Оцените состояние раненого, проведя первичное 1. обследование (по методу ABCDE*): рассуждайте в категориях состояний, угрожающих жизни. Действуйте, если нужна экстренная реанима- 2. ция (немедленная медицинская помощь): при- ми те неотложные меры для спасения жизни. Оцените состояние раненого путем полного 3. обследования (с головы до ног): рассуждайте в категориях ран, травм костей или суставов, ожогов, а также повреждений в результате неблагоприятного воздействия окружающей среды (экстремальных температур, солнца, до- ждя, ветра и т. д.); Действуйте для стабилизации состояния ране- 4. ного (дополнительный уход): выполните пере- вязку, иммобилизацию и т. д. Оцените возможность эвакуации раненого и дей- 5. ствуйте в этом направлении: определите состоя- ние раненого и подготовьте его к эвакуации. В то же самое время: > не допустите перекрестной инфекции между со- бой и раненым; > окажите психологическую поддержку; > предохраните раненого от неблагоприятного воздействия окружающей среды; * A = Airway (дыхательные пути), B = Breathing (дыхание), C = Cir- culation (кровотечение), D = Disability (обездвиженность), E = Ex- tremities (конечности), Exposure (воздействие внешней среды). First_Aide_ru.indd Sec1:89 First_Aide_ru.indd Sec1:89 10.07.2009 14:36:04 10.07.2009 14:36:04 ПЕРВАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ 90 ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ С РАНЕНЫМ Оценивайте Решайте Действуйте Первичное обследование и немедленная медицинская помощь Раненый умер или жив? Раненый в сознании или нет? Каков механизм ранения: проникающее или нанесенное тупым предметом? Продолжайте работу с раненым. Мобилизуйте по- сторонних людей на помощь. Сообщите руководителю об умерших. Предохраните шейный отдел позво- ночника в соответствии с механизмом ранения. Выполните обследование по методу ABCDE. Диагностика жизненно важных функций (по методу ABCDE): A = Airway (дыхательные пути), B = Breathing (дыхание), C = Circulation (кровообра- щение), D = Disability (обездвижен- ность), E = Extremities (конечности), Exposure (воздействие внеш- ней среды). Установите очеред- ность действий. Неотложные меры для спасения жизни: (A) восстановить проходимость дыха- тельных путей раненого. (B) обеспечить вспомогательное дыхание. (C) остановить внешнее кровотечение. (D) предотвратить дальнейшее по- вреждение позвоночника. (E) перевязать крупные раны на конечностях; иммобилизовать су- ставы и переломы костей; утеплить раненого. Полное обследование и дополнительное лечение Визуальный осмотр, опра- шивание и пальпация от головы до ног, спереди, сзади и с боков. Проверьте, нет ли других проблем со здоровьем. Стаби- лизируйте состояние раненого. Работайте с раненым в соответствии с име- ющимися ресурсами. Завершить неотложные меры и при- ступить к дальнейшему лечению (ран, ожогов, переломов и т. д.) Оказать психологическую поддержку. Предохранить раненого от неблаго- приятного воздействия окружающей среды (экстремальных температур, солнца, дождя, ветра и т. д.). Компенсировать потерю воды. Дать лекарства. Уложить раненого в удобное по- ложение. Регулярно наблюдать за состоянием раненого и за эффективностью при- нятых мер. Эвакуация Необходима ли эвакуация? Какую очередность следует назначить для эвакуации раненого? Каковы возможности эва- куации? Назначьте категории очередности эва- куации. Передайте раненого для продолжения лечения или прекра- тите лечение. Подготовить к эвакуации. Подобрать транспортные средства. Наблюдать за раненым до его переда- чи в следующее звено системы оказа- ния медицинской помощи или до того момента, когда дальнейшее лечение не будет требоваться. * Возможно, вам придется дать раненому болеутоляющее средство и / или антибиотик – в виде таблетки или по- средством инъекции, согласно местным правилам, возможностям и вашему опыту. > компенсируйте обезвоживание организма ране- ного; > контролируйте состояние раненого и эффектив- ность принятых мер. First_Aide_ru.indd Sec1:90 First_Aide_ru.indd Sec1:90 10.07.2009 14:36:05 10.07.2009 14:36:05 Таблица «Оценивайте> Решайте > Действуйте», наряду с использованием ваших чувств (зрения, слуха и осязания) и речи, является полезным подспорьем для решения ситуационной задачи. [См. раздел 5.4. «Обращение за помощью»] [См. приложение 18 «Гигиена и другие профилактические меры»] Опасности и трудности, свойственные ситуации насилия, не могут служить оправданием невыполнения основных гигиенических требований и профилактических мер. 91 Вы должны: уметь оценить • состояние раненого и действовать в соответствии с вашими знаниями и умениями; быть методичным, • то есть действовать последова- тельно: вначале первичное обследование и неотложные − меры для спасения жизни, а затем полное обследование и стабилизация состояния − раненого; действовать систематично • (проводить одни и те же процедуры со всеми ранеными); работать тщательно • (обследовать все тело ране- ного); действовать быстро • (укладываться в ограничен- ные временные рамки и имеющиеся ресурсы). Дополнительные помощники, если таковые окажутся, могут быть полезны, особенно на некоторых этапах вашей работы. Чтобы не навредить раненым, которых вы обследуете и лечите, необходимо принимать меры предосто- рожности: > стараться не заразиться и не распространять бо- лезни; > соблюдать основные правила гигиены и меры пре досторожности так, как вы это обычно делае- те в мир ной жизни. © К ра сн ы й К ре ст Ю А Р 6 Организация работы с ранеными First_Aide_ru.indd Sec1:91 First_Aide_ru.indd Sec1:91 10.07.2009 14:36:06 10.07.2009 14:36:06 [См. раздел 6.2.4. «Сквозные ранения грудной клетки и брюшной полости: диагностика и оказание помощи»] ПЕРВАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ 92 ОБСЛЕДОВАНИЕ Для надлежащего обследования раненого следует раздеть. До каких пределов раздевать раненого на поле боя зависит от конкретных обстоятельств. Вы так- же должны иметь в виду, что необходимо: > должным образом уважать интимную сферу и стыд- ливость раненого; > уважать местные религиозные и культурные тради- ции; > свести к минимуму перемещения раненого; > не удалять одежду, прилипшую к ране или ожогу; > не допускать охлаждения раненого; > охранять личные вещи раненого; > не смешивать одежду одного раненого с одеждой другого. На некоторой стадии обследования вам нужно по- вернуть раненого на бок, чтобы осмотреть его спину. First_Aide_ru.indd Sec1:92 First_Aide_ru.indd Sec1:92 10.07.2009 14:36:07 10.07.2009 14:36:07 Первичное обследование и неотложные меры по спасению жизни производятся одновременно. Они превосходят по важности все, за исключением безопасности и защиты. 93 © М КК К/ В от ен , Т еу н А нт он и 6.1 Первичное обследование и неотложные меры по спасению жизни Представленные здесь приемы основаны на тех, ко- торые вы используете в своей ежедневной практике. Подробная информация, приведенная здесь, помо- жет вам применить ваши знания в обстановке воору- женных конфликтов и других ситуаций насилия. 6 Организация работы с ранеными First_Aide_ru.indd Sec1:93 First_Aide_ru.indd Sec1:93 10.07.2009 14:36:07 10.07.2009 14:36:07 Жив или мертв? В сознании или нет? Проникающее ранение или ранение тупым предметом? Действуйте в зависимости от ситуации Нет ли обструкции дыхательных путей? Не затруднено ли дыхание? Наблюдается ли кровотечение? Имеются ли проблемы обездвиженности? Не повреждены ли конечности? Защита от неблагоприятного воздействия окружающей среды ПОЛНОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ ПЕРВИЧНОЕ ОБСЛЕДОВАНИЕ В СИТУАЦИЯХ ОТСУТСТВИЯ МАССОВЫХ ЛЮДСКИХ ПОТЕРЬ (выберите для этого самое безопасное и укрытое место) • Сообщите администратору об умерших. • Предохраните шейный отдел позвоночника в соответствии с механизмом ранения. • Мобилизуйте в помощь «ходячих» раненых. Открытие и очистка дыхательных • путей. Поддержание проходимости дыха- • тельных путей. Искусственное дыхание при необхо- • димости. Перевязка крупных ран стенки груд- • ной клетки. Остановка пальцевым прижатием. • Наложение давящей повязки. • Предотвращение шока. • Иммобилизация шейного отдела • позвоночника. Спасательное положение (положе- • ние лежа, промежуточное между положением на животе и на боку). Наложение шины на основные • переломы. Наложение давящей повязки в слу- • чае травматических ампутаций. Накрыть или завернуть в одеяло. • если ДА если НЕТ ПЕРВАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ 94 Восстановление проходимости дыхательных путей Восстановление дыхания Остановка кровотечения Борьба с обездвиженностью Предотвращение потери конечностей First_Aide_ru.indd Sec1:94 First_Aide_ru.indd Sec1:94 10.07.2009 14:36:09 10.07.2009 14:36:09 [См. раздел 6.3.3. «Умирающие и умершие»] [См. главу 7 «Ситуация массовых людских потерь: сортировка раненых»] 95 Вы должны выполнять определенные действия БЫ- СТРО и МЕТОДИЧНО. Для этого нужно приучиться автоматически задавать себе ряд вопросов. Раненый жив или мертв? В нормальных условиях мирного времени вы, как лицо, оказывающее первую медицинскую помощь, не должны диагностировать смерть. Однако во время вооруженных конфликтов и, возможно, в некоторых других ситуациях насилия, жертвам причиняются не- совместимые с жизнью увечья (обезглавливание, пол- ный разрыв тела на куски, обширные зияющие раны), и становится очевидным, что они мертвы. В случае сомнения, а также, если это требуют местные пра- вила, исходите из предположения, что человек еще жив, и продолжайте осуществлять реанимационные меры, пока смерть не будет зафиксирована квалифи- цированным медицинским работником, или же пока ABCDE-обследование не даст следующих результа- тов: отсутствует вдыхание воздуха (A = 0), не проис- ходит вентиляции легких (B = 0), зрачки расширены и не реагируют на свет, нет никаких движений (D = 0) и тело холодное (E = 0). О действиях в случае смерти см. отдельный раздел. Примечание В ситуации массовых людских потерь установле- ние очередности оказания помощи может потре- бовать, в некоторых случаях, принятия решения о неоказании помощи или прекращении оказания помощи одному или большему числу раненых. Раненый находится в сознании или нет? Большинство раненых во время вооруженных кон- фликтов и других ситуаций насилия находятся в со- знании, они испытывают страх и боль. Они расска- зывают вам, как они были ранены и какую боль они испытывают. Совершенно очевидно, что они в созна- нии и разговаривают. Тем не менее вы должны быстро провести ABCDE-обследование каждого раненого («Дыхательные пути? ДА»; «Дыхание? ДА» и т. д.). 6 Организация работы с ранеными First_Aide_ru.indd Sec1:95 First_Aide_ru.indd Sec1:95 10.07.2009 14:36:10 10.07.2009 14:36:10 ПЕРВАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ 96 Находящиеся в сознании раненые с небольшими ранениями могут разговаривать и двигаться. Таких раненых называют «ходячими». Они могут сами ока- зывать помощь себе и вам, с тем чтобы лучше лечить собственные раны. Они, возможно, сумеют помочь вам в работе, выполняя простые приемы спасения жизни, которым вы их можете научить, решать адми- нистративные задачи и оказывать помощь в логисти- ке (переносить вещи, устанавливать палатки и т. д.). Каков механизм ранения: проникающее ранение или травма, причиненная тупым предметом? Во время вооруженных конфликтов или других си- туаций насилия вы должны немедленно определить, был ли раненый травмирован выше уровня ключицы, и если был, то тупым ли предметом или это проника- ющее ранение (то есть открытая или закрытая рана). В зависимости от этого вы должны быстро решить, что требуется сделать. Механизм ранения Что нужно делать Травма тупым предметом выше уровня ключицы или такая травма, в результате которой человек потерял сознание Немедленный осмотр шейного отдела позвоночника и предохранение его. См. раздел 6.1.4. Проникающее ранение головы Специального предохранения шейного отдела не требуется. Проникающее ранение шеи Спинной мозг в той или иной степени поврежден. Вы не сможете предот- вратить то, что уже произошло. Необходимо осторожно обращаться с по- звоночником, но такое повреждение необратимо. Примеры из практики Жертва дорожно-транспортного происшествия со • сломанной челюстью и кровотечением изо рта, ве- дущим к обструкции дыхательных путей, нуждается в предохранении шейного отдела позвоночника. Жертва с пулевым ранением челюсти и обструкци- ей дыхательных путей в таком предохранении не нуждается. Жертва дорожно-транспортного происшествия, • находящаяся в бессознательном состоянии, но не имеющая очевидных ранений, нуждается в предо- хранении шейного отдела позвоночника. Находя- щийся в бессознательном состоянии человек с пу- левым ранением головы в таком предохранении не нуждается. First_Aide_ru.indd Sec1:96 First_Aide_ru.indd Sec1:96 10.07.2009 14:36:10 10.07.2009 14:36:10 [См. вышеприведенную таблицу «Первичное обследование в ситуациях отсутствия массовых людских потерь»] Начинать надо с серии вопросов: Раненый жив или • мертв? Раненый находится • в сознании или нет? Каков механизм ра- • нения: проникающее ранение или травма, причиненная тупым предметом? Вы должны тренироваться применять ABCDE-метод (дыхательные пути, дыхание, кровотечение, обездвиженность, конечности – воздействие внешней среды) и понимать важность принципа «смотреть, слушать, разговаривать и осязать». 97 © Н еп ал ьс ки й К ра сн ы й К ре ст |