Лекции_Управление БП. Тема Понятие, сущность и классификация бизнеспроцессов
Скачать 4.71 Mb.
|
№ Код Процесс Описание процесса Applications) испытаний, чтобы обеспечить должную работу приложения. Охватывает проектирование и создание среды для испытаний, проведение испытаний модулей, системных испытаний, интеграционных испытаний, испытаний при больших объемах и с возрастающей нагрузкой. Кроме того, предусматривает отслеживание проблем, которые возникают на этапе испытаний. 259 SY22. Управление службой информационных технологий (Manage IТ Organization) 260 SY23. Управление информацией и системами (Manage Information & Systems) 261 SY24. Предоставленuе услуг в области информационных технологий (Provide IТ Services) 262 SY25. Оказание содействия внутренним клиентам/пользователям (Support Clients/Users) 263 LG. Управление юридическим обеспечением (Manage Legal Services) 264 LG1. Разработка и реализация превентивных программ юридической грамотности (Develop & Perform Preventive Law Programs) Разработка и реализация программ превентивной юридической грамотности для служащих организации. Охватывает подготовку письменных материалов и программ обучения, участие в деловых семинарах, неофициальные встречи с руководителями и сотрудниками для анализа и обсуждения методических рекомендаций по юридическим вопросам, касающимся производственной деятельности. 265 LG2. Обеспечение соблюдения законодательства и нормативных актов (Ensure Compliance) Обеспечение соблюдения организацией требований законодательства, нормативных актов, политики отрасли и компании. Охватывает формулирование целей контроля, документирование политик и процедур, касающихся контроля, распределение ответственности в организации за соблюдение требований, ответы на запросы регулирующих органов 276 № Код Процесс Описание процесса относительно предоставления информации. 266 LG3. Управление использованием внешних юрисконсультов (Manage Outside Counsel) Координация взаимоотношений с внешними юрисконсультами и их развитие. Охватывает выбор, привлечение внешних юрисконсультов, контроль качества результатов их работы, совместную работу с внешними юрисконсультами над конкретными проблемами, контроль и утверждение гонораров внешних юрисконсультов. 267 LG4. Ведение переговоров и подготовка соглашений и контрактов (Negotiate & Document Agreements/Contracts) Проведение переговоров с продавцами, поставщиками, консультантами, инвесторами и т.д., подготовка проектов документов или специфических условий письменных соглашений, заключаемых организацией. Может охватывать проведение исследований, подходящих для соглашения, и работу непосредственно с менеджерами и внешними сторонами для уточнения условий и формулировок контракта. Кроме того, охватывает подготовку документации по аренде и другим финансовым сделкам. 268 LG5. Защита интеллектуальной собственности (Protect Intellectual Property) Управление деятельностью в организации, связанной с патентами и торговыми марками, и ее контроль. Охватывает утверждение документов по изобретениям, контроль процесса регистрации, поддержание взаимоотношений с органами, занимающимися патентами и торговыми марками, управление всеми соответствующими платежами и отслеживание продлений. 269 LG6. Предоставление юридических рекомендаций и консультаций (Provide Legal Advice/Counseling) Оценка юридического риска, связанного с ведением бизнеса, и предоставление консультаций в отношении этого риска. Охватывает работу непосредственно с менеджерами, понимание последствий ведения деловых операций в регионах и содействие наилучшему выполнению организацией ее целей и стратегий. 270 LG7. Разрешение конфликтов и участие в судебных процессах (Resolve Disputes/Litigation) Подготовка процесса разрешения споров (например, связанных с ответственностью по продуктам, 277 № Код Процесс Описание процесса расследованиями, проводимыми государственными органами, а также с вопросами, касающимися коммерческих аспектов, труда и налогообложения). Охватывает разработку стратегий реагирования, оценку методов альтернативного разрешения споров, анализ ранее рассмотренных судебных дел, подготовку ответов на иски и претензии, поиск и анализ необходимых фактов и предоставление необходимых документов, координацию действий с внешним юрисконсультом, проведение переговоров относительно окончательного урегулирования и достижения соглашений. 271 LG8. Управление юридическими и нормативными аспектами (Manage Legal & Regulatory Affairs) 272 FA. Управление корпоративными службами и мощностями (Manage Corporate Services/Facilities) 273 FA1. Административно-хозяйственная работа (Administer Facilities) 274 FA2. Приобретение, вывод из эксплуатации и продажа производственных мощностей (Acquire, Abandon & Divest Facilities) Приобретение и продажа производственных мощностей, необходимых для добычи, продажи и распределения углеводородов. Когда скважина считается непригодной для добычи нефти или газа в количестве, оправдывающим ее добуривание, она выводится из эксплуатации. Производственные мощности для добычи и переработки также приобретаются и продаются в зависимости от их стратегической ценности и срока эксплуатации. 275 FA3. Проектирование и определение структуры предприятий, складов и производственных мощностей (Design & Configure Plants/Warehouses/Facilities) Проектирование застройки земельной собственности, зданий и прочей недвижимости. Функциональный план офисов, производственных, складских и вспомогательных помещений. 276 FA4. Проектирование и создание производственных мощностей (Design & Construct Facilities) Проектирование и строительство производственных мощностей, используемых для бурения, добычи и переработки. 278 № Код Процесс Описание процесса 277 FA5. Проектирование и создание производственных объектов (Design & Construct Sites) 278 FA6. Проектирование магазинов (Design Stores) Проектирование сооружений, как вновь строящихся, так и реконструируемых. При необходимости поведение переговоров с внешними проектировщиками. 279 FA7. Разработка программы ведения документации и управление ею (Develop & Administer Records Management Program) Осуществление корпоративной программы ведения документации в соответствии с требованиями законодательства. Охватывает составление "Графика сохранения основных документов", проведение анализа федеральных и региональных нормативных актов, организацию выполнения программы ведения важнейшей документации и программы уничтожения документации, обучение служащих принципам ведения документации. Кроме того охватывает ведение электронных файлов и записей. 280 FA8. Проектирование и создание производственных объектов (Develop & Construct Sites) Строительство и модернизация производственных объектов. При необходимости проведение переговоров с внешними строительными фирмами и управление взаимоотношениями с ними. 281 FA9. Разработка стратегии в отношении производственных мощностей (Develop Facility Strategy) Формулирование подхода для всего предприятия, направленного на удовлетворение потребностей в производственных мощностях, включая производственные цеха, оптовые базы, центры сбыта и административные объекты. Определение параметров для выбора возможных вариантов аренды, приобретения или строительства. 282 FA10. Разработка стратегии размещения производственных объектов (Develop Site Location Strategy) Разработка стратегии на основе анализа характеристик целевых заказчиков и зон торговли в местах размещения объектов, а также экономических факторов и прогнозов сбыта. 283 FA11. Управление производственными мощностями и их техническое обслуживание (Manage & Maintain Facilities) Управление административными, производственными, сбытовыми и иными объектами, как собственными, так и арендуемыми, и уход за ними. Охватывает ремонт/перестройку, обеспечение безопасности и 279 № Код Процесс Описание процесса взаимоотношения с владельцем/арендатором. 284 FA12. Управление производственными объектами и их техническое обслуживание (Manage & Maintain Sites) Управление административными, производственными u иными объектами, как собственными, так и арендуемыми, и уход за ними. Охватывает ремонт/перестройку, обеспечение безопасности и взаимоотношения с владельцем/арендатором и т.д. Этот процесс охватывает также текущий ремонт скважин и техническое обслуживание оборудования для переработки. 285 FA13. Работа с продукцией, возвращаемой потребителями (Manage Customer Returns) Управление процессом непосредственного приема возвращенных товаров, оценка причин возврата и состояния продукции, ремонт, восстановление и ликвидация возвращенной продукции. 286 FA14. Приобретение производственных объектов и мощностей (Obtain Sites/Facilities) Планирование приобретения производственных мощностей, включая проектирование и строительство объектов, а также их приобретение или аренду. 287 FA15. Организационная работа (Perform Corporate Secretary Function) Координация и организация взаимоотношений с Советом директоров и корпоративными инвесторами. Охватывает организацию годовых собраний акционеров, ведение и публикацию протоколов собраний, а также ведение и хранение необходимой юридической документации. 288 FA16. Планирование развития и приобретение производственных мощностей (Plan & Obtain Facilities) Планирование, проектирование, создание, приобретение и аренда производственных мощностей. В их число могут входить промысловое и заводское технологическое оборудование, а также транспортные средства, такие как баржи, танкеры, перевалочные базы, наливные эстакады и т.д. 289 FA17. Создание архитектуры инфраструктуры (Develop Infrastructure Architecture) 290 AQ. Приобретение прав аренды и управление ими (Acquire & 280 № Код Процесс Описание процесса Administer Leases) 291 AQ1. Разработка стратегии приобретений (Develop Acquisition Strategy) Разработка и исполнение планов приобретения для аренды земельных участков для разведки и разработки, приобретения существующих объектов собственности у других нефтедобывающих компаний и приобретения долей собственности у совладельцев объектов. Стратегия приобретений разрабатывается таким образом, чтобы обеспечить достижение стратегических, тактических и финансовых целей компании, и пересматриваемся ежегодно в рамках цикла планирования и составления бюджета. Этот процесс может охватывать определение геологических областей и (или) стран, которые представляют интерес. 292 AQ2. Управление контрактными обязательства ми и обязательствами в отношении аренды (Manage Lease/Contract Obligations) Управление обязательствами в отношении аренды объектов производственного и непроизводственного назначения (т.е. отсроченный арендный доход, выплата премии и т.д.) Этот процесс охватывает подготовку и заключение контракта, изменение прав собственности, осуществление своевременных арендных платежей, ведение юридических досье, ведение повторных переговоров и возобновлении договоров аренды, а также реагирование на запросы владельца арендуемого объекта. 293 AQ3. Ведение переговоров по вопросам, связанным справами на земельные участки (Negotiate Land Deal) Ведение переговоров с владельцами земли о правах на земельный участок и минеральные ресурсы до начала каких- либо буровых работ. Обычно эта функция выполняется служащим, ведущим дела с владельцами участков. Результатом этих работ для объектов, находящихся в частной собственности, является подписание соглашения об аренде с владельцами участка и описание их прав на минеральные ресурсы, находящиеся на данном участке. В отношении федеральных земель или в странах, где арендная плата за разработку недр находится в ведении 281 № Код Процесс Описание процесса правительства, могут использоваться арендные соглашения или соглашения иной формы. 294 AQ4. Проверка и ведение документации по правам собственности (Verify & Maintain Ownership Records) Подтверждение прав собственности в отношении арендуемых участков, где ведется разведка или разработка месторождений, ведение всей информации о правах собственности (например, определение долей собственности в десятичном выражении), необходимой для осуществления платежей. Эти доли используются для определения интересов каждого из совладельцев и соответствующих арендных платежей за разработку недр. Информация о владельцах, такая как имена и адреса, обычно ведется для каждого из совладельцев. Адреса используются для отправки чеков и корреспонденции. 295 EM. Управление защитой окружающей среды (Manage Environmental Concerns) 296 EM1. Обеспечение соблюдения требований за¬конодательства и нормативных актов (Ensure Compliance with Regulations) Обеспечение соблюдения требований законодательства и нормативных актов в области защиты окружающей среды, техники безопасности, а также других действующих и ожидаемых постановлений. Охватывает использование контрольных перечней, выполнение испытаний и проведение аудита, а также разработку стратегий и планов, обеспечивающих соблюдение требований законодательства и нормативных актов. 297 EM2. Формулирование стратегии управления защитой окружающей среды (Formulate Environmental Management Strategy) Разработка стратегий и планов защиты окружающей среды, которые отвечают требованиям законодательства или упреждают их. 298 EM3. Реализация программы реагирования на чрезвычайные происшествия (Implement Emergency Response Program) Разработка и осуществление программ и мероприятий по реагированию на стихийные бедствия и другие крупные физические нарушения нормальной деятельности, например, авиакатастрофы, ураганы, беспорядки, землетрясения, пожары, разливы нефти и т.д. 282 № Код Процесс Описание процесса 299 EM4. Реализация программы предотвращения загрязнения внешней среды (Imрlеmеnt Pollution Ргеvеntiоn Program) Разработка и осуществление программ для предотвращения и уменьшения загрязнения окружающей среды. 300 EM5. Управление мероприятиями по восстановлению окружающей среды (Manage Remediation Efforts) Планирование и осуществление мероприятий по восстановлению окружающей среды, касающихся пострадавших природных ресурсов. Охватывает корректировку и улучшение существующих процедур и политик, касающихся защиты окружающей среды. 301 EM6. Теоретическое и практическое обучение сотрудников в области защиты окружающей среды (Monitor & Educate Employees on Environmental Issues) 302 EM7. Контроль выполнения программы управления защитой окружающей среды (Monitor Environmental Management Program) Оценка последствий и успешности выполнения программ управления защитой окружающей среды. Охватывает определение времени реакции, времени очистки от загрязнения, времени возврата в исходное состояние и затрат денежных средств. 303 EM8. Теоретическое и практическое обучение сотрудников в области защиты окружающей среды (Train & Educate Employees оn Environmental Issues) Разработка и осуществление программ обучения сотрудников в области защиты окружающей среды и техники безопасности. Охватывает как формальное обучение, так и внутренние маркетинговые кампании. 304 EX. Управление внешними связями (Manage Exterпal Relatioпships) 305 EX1. Управление взаимоотношениями с местным населением и общественностью (Manage Community/Public Relationships) Установление отношений со средствами массовой информации и прямых связей с общественностью и управление ими. Охватывает управление косвенными факторами, которые влияют на имидж компании. 306 EX2. Управление взаимоотношениями с государственными и регулирующими органами (Manage Government/Regulatory Relationships) Управление обменом информацией и взаимоотношениями с федеральными, региональными и местными органами власти, а также международными политическими и торговыми организациями. Охватывает лоббирование интересов, связи с общественностью и развитие 283 № Код Процесс Описание процесса взаимоотношений. 307 EX3. Управление взаимоотношениями с потенциальными источниками финансирования (Manage Institutional Relationships) Развитие и координация взаимоотношений с организациями и частными лицами, рассматриваемыми в качестве потенциальных кредиторов/заемщиков/инвесторов, и управление этими взаимоотношениями. 308 EX4. Управление взаимоотношениями с инвесторами (Manage Investor Relationships) Управление обменом информацией между корпоративными инвесторами и организацией и содействие укреплению взаимоотношений ними. Охватывает разработку стратегии и плана. развития взаимоотношений. К корпоративным инвесторам могут относиться акционеры, финансовые аналитики и управляющие фондами. 309 EX5. Управление взаимоотношениями с владельцами собственности (Manage Property Owner Relations) Реагирование на запросы владельцев собственности и регулярное информирование их относительно изменений в компании, которые затрагивают их интересы. 310 EX6. Управление взаимоотношениями со стратегическими партнерами (Manage Strategic Relationships) Развитие стратегических партнерских отношений с конкурентами, поставщиками и субподрядчиками и управление этими взаимоотношениями. Охватывает создание дополнительных продуктов и услуг, предоставление информации поставщикам, которая позволит им улучшить их продукты, поддержание партнерских отношений с поставщиками, чтобы обеспечить выгоду для бизнеса. 311 EX7. Управление взаимоотношениями с налоговыми органами (Manage Tax Regulatory Relationships) Управление взаимоотношениями с консультантами/поставщиками услуг, организациями и налоговыми органами, анализ законодательных инициатив, проведение налоговых проверок и анализ их результатов, поиск внутренних и внешних экспертов в области налогообложения и использование их услуг, обмен информацией с коммерческими директорами и руководством. 312 EX8. Управление взаимоотношениями с профсоюзами (Manage Union Relations) Развитие взаимоотношений с профсоюзами и управление ими. Охватывает переговоры по трудовым |