§109. Названия химических элементов
Латинские названия химических элементов – это, как правило, существительные среднего рода II склонения:
Barium, i n – барий, Сhlorum, i n – хлор, Zincum, i n –цинк
Исключение составляет словарная форма двух существитель- ных: Phosphŏrus, i m – фосфор (единственный представитель муж- ского рода среди названий химических элементов) и Sulfur, ŭris n – сера (единственное существительное III склонения).
Некоторые химические элементы имеют два взаимозаменяемых названия. Так, элемент магний представлен в латинской номен- клатуре двумя названиями: Magnium, i n или Magnesium, i n. Подобным образом представлен и элемент фтор: Fluōrum, i n или Phthorum, i n.
Следует также иметь в виду, что в зарубежной научной литературе приняты другие латинские названия некоторых хими- ческих элементов:
калий – Potassium, i n; натрий – Sodium, i n; ртуть – Mercurium, i n
Кроме этого, в англоязычных изданиях название элемента сера (Sulfur) оформляется через “ph” – Sulphur, соответственным образом оформляется и частотный отрезок -sulph-.
Названия основных химических элементов, используемых в фармацевтической номенклатуре, представлены ниже в таблице; мно- гие из них уже знакомы студентам из школьного курса химии.
Названия химических элементов Латинское
название
| Химический
символ
| Русское
название
| Происхождение латинского названия
| Aluminium
| Al
| Алюминий
| от лат. alūmen – квасцы
| Argentum
| Ag
| Серебро
| от лат. arguĕre – быть ясным
| Arsenĭcum
Aurum
| As
Au
| Мышьяк
3олото
| от греч. arsen – сильный
от лат. aurum – золото
| Barium
| Ba
| Барий
| от греч. barys – тяжёлый
| Bismŭthum
| Bi
| Висмут
| от нем. Wismut (первоначально weisse Masse – белая масса)
| Borum
| B
| Бор
| от араб. baurag – бура
| Bromum
| Br
| Бром
| от греч. bromos – зловонный
| Calcium
| Ca
| Кальций
| от лат. calx – известь
| Carboneum
| C
| Углерод
| от лат. carbo – уголь
| Chlorum
| Cl
| Хлор
| от греч. chloros – зеленый
| Cuprum
| Cu
| Медь
| от греч. названия острова Кипр (Cyprus)
| Ferrum
| Fe
| Железо
| от лат. ferrum – железо
| Hydrargўrum
| Hg
| Ртуть
| от греч. hydr – вода + argyros – серебро
| Hydrogenium
| H
| Водород
| от греч. hydr - вода + genes – рождающий
| Iōdum
| I
| Йод
| от греч. iōdes - фиолетовый
| Kalium
| K
| Калий
| от араб. al-kali – зола растений
| Lithium
| Li
| Литий
| от греч. lithos – камень
| Magnium seu
Magnesium
| Mg
| Магний
| от греч. названия города Магнезия в Малой Азии
| Mangănum
| Mn
| Марганец
| от итал. manganese из греч. Magnesia
| Natrium
| Na
| Натрий
| от араб. natron из греч. nitron – сода
| Nitrogenium
| N
| Азот
| от греч. nitron – сода, селитра + genes – рождающий
| Oxygenium
| O
| Кислород
| от греч. oxy – кислый + genes - рождающий
| Plumbum
| Pb
| Свинец
| от лат. plumbum – свинец
| Phosphŏrus
| Ph
| Фосфор
| от греч. phos – свет + phoros – несущий
| Silicium
| Si
| Кремний
| от лат. silex – твердый камень
| Sulfur
| S
| Сера
| от лат. sulfur – сера
| Zincum
| Zn
| Цинк
| от нем. Zink – цинк
| §110. Названия оксидов, гидроскидов, пероксидов
Латинские названия оксидов состоят из двух слов. На первом месте записывают в родительном падеже название химического элемента, на втором (с маленькой буквы) – наименование оксида (гидроксида, пероксида) в именительном падеже:
Zinci oxўdum – оксид цинка
Aluminii hydroxўdum – гидроксид алюминия
Hydrogenii peroxўdum – пероксид (перекись) водорода
Латинские эквиваленты слов оксид, гидроксид, пероксид – это существительные II склонения среднего рода: oxўdum, i n;hydroxў-dum, i n;peroxўdum, i n.
§111. Названия кислот
Латинские названия кислот состоят из двух слов: существительного acĭdum, i n (кислота),которое записывают с большой буквы, и прилагательных II склонения с окончанием -um, согласующихся с существительным acĭdum в роде, числе и падеже. Названия этих прилагательных образуются по трем основным моделям. Две из них относятся к названиям кислородных и органических кислот, одна – к названиям бескислородных кислот.
Названия кислородных кислот с бóльшим содержанием кислорода образуются по следующей модели:
-
основа наименования химического элемента или вещества
| + суффикс -ĭc
| + окончание -um
| Например, серная кислота H2S04 получает название Acĭdum sulfurĭcum, фосфорная кислота Н3Р04 – Acĭdum phosphorĭcum.
NB! В названиях азотсодержащих кислот употребляется только часть основы существительного Nitrogenium – nitr-: азотная кислота HN03 – Acĭdum nitrĭcum.
По первой модели образуются также тривиальные названия органических кислот: уксусная кислота СН3СООН – Acĭdum асеtĭcum (acētum, i n – уксус), молочная кислота СН3СН(ОН)СООН – Acĭdum lactĭcum (lac, lactis n – молоко).
По второй модели образуются названия кислот, у которых содержание кислорода на единицу меньше:
-
основа наименования химического элемента
| + суффикс -ōs
| + окончание -um
| Сернистая кислота H2S03 – Acĭdum sulfurōsum, азотистая кислота HN02 – Acĭdum nitrōsum.
В химической номенклатуре можно встретить названия кисло- родных кислот, имеющих четыре степени окисления. Названия таких кислот образуются по следующей схеме:
HClO4 – Acidum perchlorĭcum – хлорная кислота
HClO3 – Acidum chlorĭcum – хлорноватая кислота
HClO2 – Acidum chlorōsum – хлористая кислота
HClO – Acidum hypochlorōsum – хлорноватистая кислота
Однако такие кислоты в фармацевтике не употребляются.
По третьей модели образуются названия бескислородных кислот: приставка
hydro-
| + основа наименования химического элемента
| + суффикс -ĭc
| + окончание -um
| Сероводородная кислота H2S – Acĭdum hydrosulfurĭcum, соляная (хлористоводородная) кислота НСl – Acĭdum hydrochlorĭcum.
NB! Для того чтобы лучше ориентироваться в моделях образования латинских названий кислот, полезно запомнить следующее:
1) суффиксы -eв-, -н-, -oв- в русских прилагательных соответствуют суффиксу -ic- в латинских:
азотный – nitrĭcus
липоевый – lipoĭcus
cалициловый – salicylĭcus
2) суффикс -ист- в русских прилагательных соответствует суффиксу -os- в латинских:
азотистый – nitrōsus мышьяковистый – arsenicōsus сернистый – sulfurōsus
3) суффиксоид -водородн- в русских прилагательных соответст-вует приставке hydro- в латинских:
сероводородный – hydrosulfurĭcus
хлористоводородный – hydrochlorĭcus
NB! Хлористоводородная кислота (Acĭdum hydrochlorĭcum) имеет тривиальное название «соляная», цианистоводородная (Acĭdum hydro- cyanĭcum) – синильная. Последнюю кислоту иногда не совсем правильно называют цианистой.
§112. Частотные отрезки, содержащие химическую информацию
Частотный отрезок и его этимология
| Химическая информация
| Примеры
| -az-,-(a)zid-, (a)zin-, -(a)zol-, -(a)zon- от
греч.azotos безжиз- ненный
| наличие атома азота в гетероциклических соеди-нениях
| Azaleptīnum, i n
Phthivazīdum, i n
Sulfapyridazīnum, i n
Norsulfazōlum, i n
Sibazōnum, i n
| -benz- от араб. ben-zoa ароматный сок
| наличие бензольного кольца
| Benzohexonium, i n benzoĭcus, a, um
| -cyan- от греч. kya-nos тёмно-синий
| синильная кислота и ее анионы или цианогруппа
| Cyanocobalamīnum, i n
cyanĭdum, i n
| -hydr-, -hyd- от греч. hydor вода
| наличие водорода, воды или гидроксильной группы
| Hydrogenium, i n
Formaldehўdum, i n
| -naphth- от греч. naphtha из персидс-кого naft нефть
| препараты, изготовленные из нефти или продуктов её переработки
| Naphthalānum, i n
Naphthyzīnum, i n
| -oxy- от греч. oxys кислый
| наличие кислорода и его соединений
| Oxylidīnum, i n
peroxўdum, i n
| -phosph- от греч. phosphorοs све-
тоносный
| наличие фосфора и его соединений
| Phosphalēnum, i n
Phosphothiamīnum, i n
phosphas, ātis m
| -phtha(l)- от назв. вещества Naphtha-lānum, из которого получают фталие-вую кислоту (Acĭ-dum phthalĭcum)
| препараты, содержащие производные фталиевой кислоты
| Phthalazōlum, i n
Phthazōlum, i n
| -phthor(o)- от греч. phthoros разру-шение
| наличие соединений фто-ра
| Phthoracizīnum, i n
Phthorocortum, i n
Phthorothānum, i n
| -sulf(a)- от лат. Sulfur сера
| наличие серы и ее соеди-нений
| Sulfacylum, i n
Sulfapyridazīnum, i n
sulfĭdum, i n
| -thi- от греч. theion сера
| наличие атома серы в названиях тиосолей и тиокислот
| Thiamīnum, i n Thiopentālum, i n
| -yl- от греч. hyle вещество
| наличие углеводородных радикалов
| Benzylpenicillīnum, i n
salicylĭcus, a, um
| -zep- (zepām-) от названия Diazepā-mum, где -az- обоз-начает азот
| наличие производных ди-азепама в названиях тран-квилизаторов
| Chlozepīdum, i n
Nozepāmum, i n
|
§113. Лексический минимум
Названия лекарственных растений
-
Kalanchoё, ёs f
| – каланхоэ
| Rheum, i n
| – ревень
| Названия органических кислот и кислот с бόльшим содержанием кислорода
-
Acĭdum acetĭcum
| – уксусная кислота
| acetylsalicylĭcum seu Aspirīnum
| – ацетилсалициловая кислота или аспирин
| ascorbinĭcum seu Vitamīnum C
| – аскорбиновая кислота или витамин С
| adenosintriphos-phorĭсum
| – аденозинтрифосфорная кислота
| benzoĭcum
| – бензойная кислота
| borĭcum
| – борная кислота
| carbolĭcum
| – карболовая кислота
| folĭcum seu Vitamī-num Bс
| – фолиевая кислота или витамин Вс
| formicĭcum
| – муравьиная кислота
| glutaminĭcum
| – глютаминовая (глутаминовая) кислота
| lactĭcum
| – молочная кислота
| nicotinĭcum seu Vita-
mīnum PP
| никотиновая кислота или вита-
мин РР
| salicylĭcum
| – cалициловая
| Названия кислот с меньшим содержанием кислорода
-
arsenicōsum
| – мышьяковистая кислота
| nitrōsum
| – азотистая кислота
| sulfurōsum
| – cернистая кислота
| Названия бескислородных кислот
-
Acĭdum hydrochlorĭcum
| – хлористоводородная или соляная кислота
| hydrocyanĭcum
| – цианистоводородная или синильная кислота (иногда ее неправильно называют цианистой)
| hydrosulfurĭcum
| – сероводородная кислота
|
Названия лекарственных средств
-
Alūmen, ĭnis n
| – квасцы
| Amўlum, i n
| – крахмал
| Azaleptīnum, i n
| – азалептин
| Azathioprīnum, i n
| – азатиоприн
| Acetylpyrīnum, i n
| – ацетилпирин
| Benzoylperoxīdum, i n
| – бензоилпероксид
| Borax, ācis f
| – бура
| Сhinosōlum, i n
| – хинозол
| Chinoxydīnum, i n
| – хиноксидин
| Сhlozepīdum, i n
| – хлозепид
| Сollodium, i n
| – коллодий
| Cyanocobalamīnum, i n
| – цианокобаламин
| Cyclophosphānum, i n
| – циклофосфан
| Diazepāmum, i n
| – диазепам
| Diazolīnum, i n
| – диазолин
| Dihydroёrgotamīnum, i n
| – дигидроэрготамин
| Erythrophosphatīdum, i n
| – эритрофосфатид
| Folliculīnum, i n
| – фолликулин
| Furazolidōnum, i n
| – фуразолидон
| Hydrocortisōnum, i n
| – гидрокортизон
| Lanolīnum, i n
| – ланолин
| Naphthalānum, i n
| – нафталан
| Naphthammōnum, i n
| – нафтамон
| Naphthyzīnum, i n
| – нафтизин
| Norsulfazōlum, i n
| – норсульфазол
| Perhydrōlum, i n
| – пергидроль
| Pepsīnum, i n
| – пепсин
| Phosphothiamīnum, i n
| – фосфотиамин
| Phthalazōlum, i n
| – фталазол
| Phthalylsulfathiazōlum, i n
| – фталилсульфатиазол
| Phthivazīdum, i n
| – фтивазид
| Phthorafūrum, i n
| – фторафур
| Phthorocortum, i n
| – фторокорт
| Phthoruracīlum, i n
| – фторурацил
| Salazosulfapyridazīnum, i n
| – салазосульфапиридазин
| Soluthizōnum, i n
| – сoлютизон
| Sulfadimezīnum, i n
| – сульфадимезин
| Sulfacylum, i n
| – сульфацил
| Другие слова
-
anhydrĭcus, a, um
| – безводный
| concentrātus, a, um
| – концентрированный
| depurātus, a, um
| – очищенный (о твердых вещест-вах)
| effervescens, ntis
| – шипучий, пенистый
| glaciālis, e
| – ледяной
| globŭlus, i m
| – шарик
| intratracheālis, e
| – интратрахеальный
| liquefactus, a, um liquĭdus, a um
| – жидкий (карболовая кислота,
фенол)
– жидкий (гематоген, нафталан,
смола, эхинацин)
| microcrystallīnus, a, um
| – микрокристаллический
| praecipitātus, a, um
| – осажденный
| purus, a, um
| – чистый
| raffinātus, a, um
| – рафинированный, очищенный (нафталан)
| tubŭlus, i m
| – тюбик
| §114. УПРАЖНЕНИЯ
1. Переведите на латинский язык:
таблетки фолиевой кислоты; безводная мышьяковистая кислота; концентрированный раствор пероксида водорода или пергидроль; спирт муравьиный (=спирт муравьиной кислоты); очищенная и осажденная сера; сложная камфорная мазь борной кислоты; нефть нафталанская рафинированная (=жидкий рафинированный нафталан); простой свин- цовый пластырь; сульфацил растворимый или сульфацил-натрий для инъекций; сироп алоэ с железом; спиртовой раствор камфоры и салициловой кислоты; микрокристаллическая суспензия гидрокортизона во флаконах; эмульсия эритрофосфатида в ампулах; фталазол или фталилсульфатиазол в таблетках; кишечнорастворимые таблетки аце- тилсалициловой кислоты; раствор солютизона для интратрахеальной инъекции; фторафур в желатиновых капсулах; раствор аденозин- трифосфорной кислоты в ампулах; таблетки хлозепида, покрытые оболочкой; гель бензоилпероксида в тюбиках; растворимые таблетки «Ацетилпирин шипучий»; таблетки азатиопропина; калий «пенистый»
2. Запишите в словарной форме следующие названия:
азалептин; азатиопропин; ацетилпирин; бензоилпероксид; винилин; гидрокортизон; диазепам; диазолин; дигидроэрготамин; крахмал; нафталан; нафтамон; нафтизин; норсульфазол; пергидроль; салазо-сульфапиридазин; солютизон; сульфадимезин, сульфацил; фосфо-тиамин; фталазол; фталилсульфатиазол; фтивазид; фторокорт; фтор- урацил; хиноксидин; хинозол; хлозепид; цианокобаламин; циклофосфан; эритрофосфатид
3. Переведите на русский язык рецепты:
1. Recĭpe:
| Magnesii oxўdi 15, 0
Aquae destillātae 300 ml
Misce. Da.
Signa:
| 2. Recĭpe:
| Anaesthesīni
Zinci oxўdi
Glycerīni ana 10, 0
Aquae Plumbi ad 100 ml
Misce. Da.
Signa:
| 3. Recĭpe:
| Tabulettas Sulfadimezīni 0, 5 numĕro 20
Da. Signa:
| 4. Recĭpe:
| Sirūpi Aloёs cum Ferro 100, 0
Da. Signa:
| 5. Recĭpe:
| Acĭdi hydrochlorĭci puri 6, 0
Aquae destillātae ad 100 ml
Misceātur. Detur.
Signētur:
| 6. Recĭpe:
| Acĭdi glutaminĭci 1, 5
Solutiōnis Glucōsi 25% - 450 ml
Misce. Da.
Signa:
| 7. Recĭpe:
| Alumĭnis 3, 0
Decocti foliōrum Salviae 300 ml
Misceātur. Detur.
Signētur:
| 8. Recĭpe:
| Chinosōli 0, 03
Acĭdi borĭci 0, 3
Tannīni 0,06
Olei Cacāo quantum satis, fiat suppositorium vagināle
Dentur tales doses numĕro 10
Signetur:
| 9. Recĭpe:
| Tabulettas Phosphоthiamīni 0, 01 numĕro 20
Detur. Signetur:
| 10. Recĭpe:
| Unguenti Naphthalāni 50, 0
Da. Signa:
| 11. Recĭpe:
| Naphthalāni 20, 0
Zinci oxўdi
Amўli ana 10, 0
Misce, ut fiat pasta
Detur. Signētur:
| 12. Recĭpe:
| Solutiōnis Naphthyzīni 0, 1% - 10 ml
Da. Signa:
| 4. Переведите на латинский язык:
1. Возьми:
| Таблетки фталазола 0,5 числом 20
Выдай. Обозначь:
| 2. Возьми:
| Очищенной серы
Персикового масла по 30, 0
Смешать. Простерилизовать!
Выдать. Обозначить:
| 3. Возьми:
| Раствора фторурацила 5% - 5 мл
Выдать такие дозы числом 10 в ампулах
Обозначить:
| 4. Возьми:
| Салициловой кислоты
Молочной кислоты по 6, 0
Ледяной уксусной кислоты 3, 0
Коллодия до 20, 0
Смешай. Выдай.
Обозначь:
| 5. Возьми:
| Салазосульфапиридазина 0, 5
Выдай такие дозы числом 50 в таблетках
Обозначь:
| 6. Возьми:
| Аскорбиновой кислоты 0, 2
Никотиновой кислоты
Рибофлавина по 0, 25
Дистиллированной воды до 100 мл
Смешать. Выдать.
Обозначить:
| 7. Возьми:
| Буры 20, 0
Глицерина 80, 0
Ментола 0, 5
Анестезина 1, 0
Фолликулина 400 000 EД
Смешай, пусть получится мазь
Выдай. Обозначь:
| 8. Возьми:
| Нафтамона 5, 0
Выдай такие дозы числом 2 в порошке
Обозначь:
| 9. Возьми:
| Желтого оксида ртути 0, 6
Ихтиола 0, 8
Цинковой мази 20, 0
Смешай, пусть получится мазь
Выдать. Обозначить:
| 10. Возьми:
| Стрептоцида
Сульфадимезина
Норсульфазола по 5, 0
Смешай, пусть получится мельчайший порошок
Выдай. Обозначь:
| 11. Возьми:
| Сока каланхоэ 20, 0
Фуразолидона
Новокаина по 0,125
Ланолина безводного 30, 0
Смешай, пусть получится мазь
Выдай. Обозначь:
| 12. Возьми:
| Оксида цинка
Крахмала по 2,5
Ихтиола 1,0
Мази нафталанной 4, 0
Смешай, пусть получится паста
Выдай. Обозначь:
| 13. Возьми:
| Экстракта красавки 0, 015
Порошка корня ревеня
Оксида магния по 0, 3
Смешай, пусть получится порошок
Выдать такие дозы числом 10
Обозначить:
| 14. Возьми:
| Хинозола 0, 03
Борной кислоты 0, 1
Масла какао сколько нужно
Смешай, пусть получится шарик
Выдай такие дозы числом 20
Обозначь:
| 15. Возьми:
| Пепсина 30,0
Разведенной соляной кислоты 20 мл
Жидкой карболовой кислоты
Глицерина по 20, 0
Очищенной воды 200 мл
Смешать. Выдать.
Обозначить:
| 16. Возьми:
| Осажденной серы 10, 0
Молочной кислоты 0,1
Камфорного спирта 25 мл
Глицерина 10, 0
Очищенной воды до 100 мл
Смешай. Выдай.
Обозначь:
| 17. Возьми:
| Раствора бензогексония 2,5% - 1 мл
Выдать такие дозы числом 6 в ампулах
Обозначить:
| 18. Возьми:
| Чистой соляной кислоты 6, 0
Дистиллированной воды до 100 мл
Смешать. Выдать.
Обозначить:
| 19. Возьми:
| Таблетки фтивазида числом 100
Выдай. Обозначь:
| ЛАТИНСКИЕ ИЗРЕЧЕНИЯ И АФОРИЗМЫ
1. Auro quaeque pandĭtur janua
| – любая дверь открывается золотом
| 2. Curricŭlum vitae
| – жизнеописание, сведения о жизни
| 3. Ferrо ignīque
| – огнем и мечом
| 4. Estōte prudentes, sicut serpentes
| – будьте мудры, как змеи
| 5. Suum cuīque (tribuĕre)
| – (воздавать) каждому свое
| 6. Verbātim et litterātim
| – дословно и по буквам
|
ЗАНЯТИЕ 21
Названия солей
§115. Названия кислородосодержащих и бескислородных анионов Латинские названия солей состоят из двух частей. На первом месте записывают c прописной буквы название катиона в родительном падеже, на втором – со строчной буквы название аниона в именительном падеже. В качестве катионов выступают названия химических элементов или названия лекарственных веществ – существительные среднего рода II склонения.
Латинские названия анионов – это существительные II и III склонений. Анионы кислородных кислот склоняются по III склонению. При этом анионы с максимальным содержанием кислорода – это неравносложные существительные мужского рода с окончанием -as в Nom. sing.: sulfas, ātis m – сульфат; nitras, ātis m – нитрат.
Анионы, у которых содержание кислорода на порядок ниже – это неравносложные существительные III склонения мужского рода с окончанием -is в Nom. sing.: sulfis, ītis m – сульфит; nitris, ītis m – нитрит.
Анионы, не содержащие кислорода – это существительные II склонения среднего рода с конечным элементом -ĭdum, состоящим из суффикса -ĭd- и окончания -um:
chlorĭdum, i n – хлорид; sulfĭdum, i n – сульфид
Следует обратить внимание на то, что названия анионов на русском языке – это транслитерированные основы латинских существительных – названий анионов. Сравните:
сульфат – sulfas, sulfāt-is
сульфит – sulfis, sulfīt-is
сульфид – sulfĭdum, sulfĭd-i
Таким образом, по названию русского варианта аниона всегда легко записать его латинскую словарную форму.
Если в русских названиях солей катион и анион могут стоять или на первом, или на втором месте, то в латинских терминах катион всегда на первом месте, анион – на втором:
фосфат кодеина – Codeīni phosphas
калия арсенит – Kalii arsēnis
§116. Особенности латинских названий некоторых солей
Названия анионов оснóвных солей образуются с помощью приставки sub-, названия аниона кислых солей – с помощью приставки hydro-: основный нитрат висмута – Bismŭthi subnĭtras, гидрокарбонат натрия – Natrii hydrocarbōnas
Названия натриевых и калиевых солей состоят из наименования лекарственного вещества и присоединенного к нему через дефис и с маленькой буквы наименования -natrium или -kalium в име-нительном падеже: Benzylpenicillīnum-kalium – бензилпенициллин-калий или бензилпенициллина калиевая соль; Sulfacylum-natrium – сульфацил-натрий или сульфацила натриевая соль.
В Gen. sing. обе части термина принимают окончание -i: Benzylpenicillīnum-kalium – Benzylpenicillīni-kalii; Sulfacylum-natrium – Sulfacyli-natrii
§117. Латинские наименования некоторых веществ, образующиеся по образцу названий солей с кислородосодержащими анионами
1. В латинском эквиваленте термина кофеин-бензоат натрия анион бензоат расположен в конце термина, т.е. как это принято в латинских названиях солей– Coffeīnum-natrii benzŏas
Наименования амилнитрит, бензилбензоат, метилсалицилат и фенилсалицилат в русском варианте – однословные термины, но в латинском каждый из них состоит из двух отдельных частей – наподобие катиона и аниона в названиях солей:
амилнитрит – Amylii nitris
бензилбензоат – Benzylii benzoas
метилсалицилат – Methylii salicylas
фенилсалицилат – Phenylii salicylas
По такому же принципу записывается по-латыни и наимено-вание вещества хлоралгидрат, формально не являющегося солью: Chlorāli hydras.
§118. Частотные отрезки -aeth-, -meth-, -morph-, -phen-
Частотный отрезок и его этимология
| Химическая или фармакологическая информация
| Примеры
| -aeth- от греч. aether эфир, букв.: воздух, небо
| наличие этильной группы
| aether, ĕris m
Aethazōlum, i n
Но:etacrynĭcus, a, um
(исключение!)
| -meth- от греч. methy вино
| наличие метильной группы
| Methylēnum, i n
Methylii salicylas
| -morph- от греч. Morpheus Морфей, бог сна и сновиде-ний
| болеутоляющие препараты, производные морфина
| Aethylmorphīnum, i n
Apomorphīnum, i n
| -phen- от греч. phaino освещаю
| наличие фенильной группы
| Phenacetīnum, i n
Phenobarbitālum, i n
| §119. Лексический минимум Названия лекарственных растений
-
Abies, ĕtis f
| | Hyoscyămus, i m
| | Leonūrus, i m
| | Thermopsis, ĭdis f
| | Thymus, i m
| | Schizandra, ae f
| | Strychnos, i f seu Nux vomĭca
| чилибуха или рвотный орех
| Названия анионов
-
acētas, atis m
| | arsēnis, ītis m
| | benzoas, ātis m
| | bromĭdum, i n
| | carbōnas, ātis m
| | chlorĭdum, i n
| | citras, ātis m
| | dihўdras, ātis m
| | glucōnas, ātis m
| | glycerophosphas, ātis m
| | hydrocarbōnas, ātis m
| | hydrochlorĭdum, i n
| | iodĭdum, i n
| | lactas, ātis m
| | nitras, ātis m
| | nitris, ītis m
| | orōtas, ātis m
| | para-aminosalicylas, ātis m
| | permangănas, ātis m
| | phosphas, ātis m
| | salicylas, ātis m
| | subacētas, ātis m
| | subnĭtras, ātis m
| | sulfas, ātis m
| | tetrabōras, ātis m
| | usnĭnas, ātis m
| | Названия лекарственных средств
-
Adonisīdum, i n
| | Aethacridīnum, i n
| | Aethazōlum, i n
| | Aethazōlum-natrium, i n
| | Aethylmorphīnum, i n
| | Amylii nitris
Amylium, i n
| | Apomorphīnum, i n
| | Atropīnum, i n
| | Benzylii benzoas
Benzylium, i n
| – бензилбензоат
– бензил
| Chinīnum, i n
| | Chlorālum, i n
| | Chlorāli hydras (ātis m)
| | Cocaīnum, i n
| | Codeīnum, i n
| | Coffeīnum, i n
| | Diaethylstilboestrōlum,i n
| | Hexamethonium, i n
| – гексаметоний
| Hyosсīnum, i n
| | Indomethacīnum, i n
Liquor arsenicālis Fowleri
| индометацин
фаулеров раствор мышьяка
| Methylēnum, i n
| | Methylmethioninsulfonium, i n
Methylii salicylas
Methylium, i n
| – метилметионинсульфоний
– метилсалицилат
– метил
|
|
| Methuracōlum, i n
| | Morphīnum, i n
| | Morpholongum, i n
| | Orciprenalīnum, i n
| | Oxyzōnum, i n
| | Paphencylum, i n
| | Paracetamōlum, i n
| | Phenobarbitālum, i n
| | Phenōlum, i n
| | Phenylii salicylas
Phenylium, i n
| – фенилсалицилат
– фенил
| Phthorophenazīnum, i n
| | Scopolamīnum, i n
| | Thymōlum, i n
| – тимол
| Другие слова
-
aether, ĕris m
| | aethylĭcus, a, um
| | arsenicālis, e
| | cerātus, a, um
| | coeruleus, a, um
| | etacrynĭcus, a, um
| | intramusculāris, e
| | inunctio, ōnis f
| | isotonĭcus, a, um
| | liquefactus, a, um
| жидкий (фенол, карболовая кислота)
| perlutio, ōnis f
| | pilŭla, ae f
| | r(o)entgēnum, i n seu rh(o)entgenoscopia, ae f
| | stabilisātus, a, um
| | |