Главная страница
Навигация по странице:

  • Ход урока Материал данного раздела может быть использован как самосто- ятельный урок или в качестве дополнительных упражнений к соот- ветствующим урокам цикла.1.

  • for

  • 5.2)

  • off

  • had happened

  • Lesson 7. PROJECT LESSON Цели: социокультурный аспект

  • Речевой материал

  • Lesson 8. TEST YOURSELF Цели: социокультурный аспект

  • Tony

  • Frankie

  • Mother

  • Unit 6. What makes your country great Данный цикл решает следующие задачи в овладении иноязычной культурой. В социокультурном аспекте

  • учебном аспекте

  • НглийскийязыкРоссийская академия наукРоссийская академия образованияИздательство ПросвещениеAМосква


    Скачать 0.72 Mb.
    НазваниеНглийскийязыкРоссийская академия наукРоссийская академия образованияИздательство ПросвещениеAМосква
    АнкорteacherBook7.pdf
    Дата19.05.2018
    Размер0.72 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаteacherBook7.pdf
    ТипКнига
    #19455
    страница17 из 29
    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   29
    воспитательный аспект —формирование способности и потребности к самостоятельной работе и познавательной деятельности;
    учебный аспект — совершенствование лексических и грамматических навыков;
    сопутствующая задача: скрытый контроль сформированности рече- вых навыков.
    Речевой материал:
    продуктивный: речевой материал, усвоенный на предыдущих уроках;
    рецептивный: грамматический — для повторения: Past Perfect, modal verbs (could, might).
    Ход урока
    Материал данного раздела может быть использован как самосто- ятельный урок или в качестве дополнительных упражнений к соот- ветствующим урокам цикла.
    1. Цель упражнения — совершенствование грамматических навы- ков (фразовые глаголы).

    120
    1.1) Ключи: (1) with; (2) on; (3) out; (4) up; (5) together; (6) for;
    (7) on; (8) to; (9) for; (10) for.
    1.2) Ключи: 1. to fall out (with sb) over little things — ссориться
    (с кем-либо) из-за пустяков; 2. to make up помириться; 3. to rely
    on (them)— полагаться, надеяться на (них); 4. to turn to me for help and advice —
    обращаться ко мне за помощью и советом.
    2. Цель упражнения — совершенствование грамматических на- выков (superlative от much/many (a) в грамматическом значении су- ществительного (most of us), superlative от much (adv) (most of all), местоимения both, something, nothing).
    Ключи:
    1) Most of all I like to play with my pets. 2) Most of the friends/Most friends we have are our classmates. 3) I have learnt something very important about friends and friendship. 4) Don’t worry; nothing bad has happened to your friend. 5) Cassia and I both go to dance classes and music lessons. 6) We are both good at dancing and singing. 7) We both get good marks in English and Literature.
    3. Цель упражнения — совершенствование грамматических навы- ков (have/have got).
    Ключи:
    1a; 2b; 3b; 4b; 5b; 6a; 7a; 8a.
    4. Цель упражнения — совершенствование грамматических навы- ков (relative clauses with who/that/which).
    Ключи (возможные варианты):
    1) Yes, there was something/No, there was not anything my friends did and it showed them to be my true friends. 2) Yes, I had a funny experience which/that I shared with my best friend. No I didn’t have any funny experience which/that I shared with my best friend. 3) Yes, my mother is / No, my mother is not a person
    I can discuss all my problems with. 4) My best friend/My Mum/My
    Dad is a person that I can rely on if I have a problem. 5) I (don’t) think that friendship is a feeling that/which can disappear at any moment.
    6) I (don’t) agree that friends are people who can make us/me happy.
    7) I’m (not) sure that all my friends are people who I can share bad times with.
    5. Домашнее задание: Книга для чтения, упр. 5.
    На основе текста для чтения развиваются умение догадываться о значении слов по словообразованию, умение читать с полным пони- манием и с целью извлечения конкретной информации, умение по- нимать скрытые причинно-следственные связи, умение идентифици- ровать знакомые грамматические явления в незнакомом контексте и умение переводить с английского языка на русский.
    До чтения отрывка из книги Old Yeller следует сориентировать уча- щихся в том историческом периоде, который описывается в этом про- изведении. Для этого учащимся следует порекомендовать обратиться к лингвострановедческому справочнику и прочитать две статьи, ссылки на которые даны в экспозиции, а также внимательно рассмотреть ил- люстрации к отрывку.
    5.1) Ключи: Учащиеся могут догадаться только о факте гибели собаки, но не об обстоятельствах её гибели.Дело в том, что главный

    121
    герой книги, подросток Трэвис, от лица которого ведётся повествова- ние, был вынужден убить свою любимую собаку по имени Old Yeller из-за того, что она, защищая семью от бешеного волка и заразившись от него бешенством, могла погубить всех членов семьи Трэвиса: мать, родную сестру — малышку Арлисс — и приёмную девочку Лизбет.
    5.2) Ключи:
    … how we
    ’d worked together — как мы работали (трудились) вместе how we
    ’d played together — как мы играли вместе how he
    ’d fought the bear off little Arliss — как он отогнал медведя от малышки Арлисс how he
    ’d saved me from the hogs — как он спас меня от диких кабанов how he
    ’d fought the wolf off Mama and Lisbeth — как он отогнал волка от мамы и Лизбет
    He
    hadn’t saved all our lives. — Он (щенок) не спасал наши жизни.
    In the evening we sat down and talked about the dog and everything that
    had happened. — Вечером мы сели и поговорили о собаке и обо всём, что
    случилось.
    5.3) При выполнении данного упражнения в воспитательных це- лях следует обратить внимание учащихся на глубокие переживания юного Трэвиса по поводу собаки, в чьей гибели он был не виноват.
    Ключи:
    I couldn’t get over it. Я никак не мог оправиться от удара.
    I couldn’t eat. Я не мог есть.
    I couldn’t sleep. Я не мог спать.
    I couldn’t cry. Я не мог плакать.
    The puppy might be part of Old Yeller but he wasn’t Old Yeller.
    Возможно, щенок был частью Оулд Йеллера, но он не был самим
    Оулд Йеллером.
    Lesson 7. PROJECT LESSON
    Цели:
    социокультурный аспект — развитие умения передавать реалии род- ной культуры средствами английского языкаи представлять собст- венную культуру;
    развивающий аспект —развитие способности к систематизации, а также таких качеств ума, как самостоятельность и логичность, раз- витие творческого мышления и воображения; развитие умения пла- нировать и осуществлять проектную деятельность;
    воспитательный аспект —осознание важности знаний и способ- ностей, требуемых для плодотворного сотрудничества: оказывать взаимопомощь, проявлять готовность к коллективному творчеству; воспитание самостоятельности и чувства ответственности за со- вместную работу;
    учебный аспект —развитие речевых умений в новых ситуациях обще- ния;

    122
    сопутствующие задачи: скрытый контроль развития речевых умений; развитие умения работать в группе.
    Речевой материал: лексический и грамматический материал преды- дущих уроков.
    Ход урока
    Учащиеся знакомятся с заданиями трёх проектов и выбирают один по своему усмотрению. При выполнении проектов учащиеся могут пользоваться материалами всех трёх компонентов УМК. Более подробные рекомендации находятся в цикле 1 на с. 32—33.
    Lesson 8. TEST YOURSELF
    Цели:
    социокультурный аспект — знакомство с отрывком из публицистиче- ского очерка об известном американском писателе Генри Лонгфел- ло Under a Spreading Chestnut Tree … by Carol H. Horowitz;
    развивающий аспект — развитие способности к переключению вни- мания в различных видах речевой деятельности, к целеустремлённой работе, к самостоятельному труду, развитие умения самостоятельно оценивать свои умения в разных видах речевой деятельности; раз- витие умения выполнять задания в тестовых форматах;
    воспитательный аспект —воспитание самостоятельности и форми- рование способности адекватно оценивать свои знания и умения в различных видах речевой деятельности;
    учебный аспект — контроль основных навыков и умений, над которы- ми велась работа в цикле;
    сопутствующая задача: контроль умения учащихся самостоятельно оценивать свои умения в различных видах речевой деятельности.
    Речевой материал: лексический и грамматический материал, усвоен- ный на предыдущих уроках на рецептивном и продуктивном уровнях.
    Ход урока
    Выполнение заданий рассчитано на один урок в классе и дома. На уроке рекомендуется выполнить задания на аудирование (LISTENING
    COMPREHENSION), чтение (READING COMPREHENSION), говорение
    (SPEAKING) и задания из раздела USE OF ENGLISH (GRAMMAR/
    VOCABULARY). Дома: письмо (WRITING), задания из разделов NEW
    WORDS AND WORD COMBINATIONS FROM UNIT 5, CULTURAL
    AWARENESS и SELF-ASSESSMENT.
    I. LISTENING COMPREHENSION (5 минут)
    Вид задания — true/false (верно/неверно). Цель — проверка уме- ния слушать с полным пониманием содержания диалог, построенный на лексическом и грамматическом материале по теме цикла.

    123
    Учащиеся предварительно знакомятся с заданием, затем слушают диалог и выполняют задание. При повторном слушании проверяют правильность выполнения. За каждый правильный ответ — 1 балл.
    Текст для аудирования:
    (Frankie Bollino, a teenager, calls his friend Tony.)
    Tony: Hey Frankie! Is it really you?
    Frankie: None other. Why don’t you come back to see us some time?
    Tony: Why don’t you come to see me?
    Frankie: Okay. When?
    Tony: Are you serious?
    Frankie: Sure.
    Tony: Hey, that’s great! Why don’t you come on Saturday?
    Frankie: Okay.
    Tony: My father will meet you at the station in New York,
    Saturday.
    Frankie: What time?
    Tony: Well … Let’s make it around ten.
    Frankie: Okay Tony. See you then.
    Tony: Right!
    Tony hangs up and goes into the living room where his mother and
    father are sitting.
    Tony: How about that? Good old Frankie has just called.
    Mother: You’ve got a lot of friends in Rosemont. I don’t see why you have to start up with Frankie.
    Tony: What do you mean?
    Mother: I’ve got nothing against Frankie. It’s just that Jersey City is a long way off and you can’t see each other very often so you might as well concentrate on your new friends.
    Father: There’s no friend like an old friend! Right, Tony?
    Ключи:
    True — 1), 3), 4), 5), 6), 7). False — 2).
    II. READING COMPREHENSION (15 минут)
    Вид задания — true/false/unstated (верно/неверно/не сказано в тексте). Цель задания — проверка умения читать с полным понима- нием содержания. За каждый правильный ответ — 1 балл.
    Ключи:
    True — 5), 6), 8). False — 1), 2), 4), 9). Unstated — 3).
    III. USE OF ENGLISH (GRAMMAR/VOCABULARY) (20 минут)
    1. Вид задания — multiple choice (множественный выбор). Цель — проверка умения употреблять союзные слова в относительных опре- делительных предложениях. За каждый правильный ответ — 1 балл.
    Ключи:
    1) which/that; 2) who; 3) who; 4) who; 5) which/that;
    6) that/-; 7) —; 8) of which.
    2. Вид задания — true/false (верно/неверно). Цель — проверка сформированности лексических навыков по теме. За каждый пра- вильный ответ — 1 балл.
    Ключи:
    1) S; 2) S; 3) D; 4) S; 5) S; 6) D; 7) S; 8) S; 9) S.

    124
    IV. SPEAKING
    Для выполнения первого задания учащиеся вызываются парами.
    Второе задание выполняется каждым учеником индивидуально.
    1. Вид задания — role play (ролевая игра). Цель — проверка уме- ния вести диалогическое общение по заданной ситуации в рамках пройденной темы с использованием речевых средств suggesting и
    saying you are ready to do sth
    2. Вид задания — oral report (устное сообщение). Цель — провер- ка умения логично и содержательно высказываться по предложенной ситуации в рамках изученной темы. После прослушивания выска- зывания в течение 2 минут, если тема полностью не раскрыта, сле- дует задать дополнительные, уточняющие вопросы. Например: What makes you think that … is your best friend? What do you usually do together? What shows that you are good friends? Are you sure that
    … would like to make a friendship bracelet for you? Who else would you like to swap friendship bracelets with? Do you think it is a good tradition to swap friendship bracelets? Why? Etc.
    Оценка высказываний производится по критериям, описанным на с. 37—40.
    V. WRITING
    Вид задания — writing a letter (написание письма). Данное за- дание проверяет умение в письменной форме рассказать о лучшем друге. Оценивается умение логично, полно, аргументированно, с со- ответствующими примерами дать характеристику своему другу.
    Критерии оценки находятся на с. 40—41.
    VI. CULTURAL AWARENESS
    Вид задания — true/false (верно/неверно). Цель — проверить зна- ния по культуре стран изучаемого языка, полученные в рамках темы цикла.
    Ответы учащихся в данном виде задания могут носить субъек- тивный характер. При оценке ответов следует учитывать аргументы, факты или примеры, которые учащиеся будут приводить в качестве обоснования своих утвердительных или отрицательных ответов.
    Unit 6. What makes your country great?
    Данный цикл решает следующие задачи в овладении иноязычной культурой.
    В
    социокультурном аспекте цикл знакомит учащихся со значимы- ми реалиями Соединённого Королевства Великобритании и Северной
    Ирландии: the British Library, the London Tube, the London Tube map,
    Sherlock Holmes’ Museum, Madame Tussaud’s Museum, the Blackpool
    Tower, the Snowdonia National Park, the Millennium Stadium, the Royal
    National Eisteddfod of Wales, the National Gallery of Scotland, the Royal
    Botanic Garden Edinburgh (RBGE), the Wallace Monument, the Giant’s
    Causeway, Belfast Botanic Gardens, Wimbledon, Fish and Chips, the

    125
    Oxford English Dictionary, the Beatles, the FA Cup, the “Harry Porter” books, Cadbury, Cheddar cheese, the pillar box, the telephone box, the
    Routemaster double-decker, the Museum of London, the Beano comics, roast beef, the Royal Mail, the Penny Black, the Postal Museum in Bath, etc.; с высказываниями британских и российских подростков о до- стопримечательностях, событиях, явлениях, объектах, наилучшим образом представляющих культуру Великобритании и России; с тра- дициями, праздниками и понятиями: the Edinburgh Festival Fringe,
    St Patrick’s Day, Morris dancing, eisteddfod, the “Swinging Sixties”, the Order of the British Empire, a traditional cup of tea, a limerick, the
    British weather, the Welsh dragon, a cottage garden, the village green, an English village, etc.; с некоторыми фактами из биографий извест- ных людей: Roald Dahl, Mary Quant; с литературными персонажами:
    Sherlock Holmes by Sir Conan Doyle, Miss Marple by Agatha Christie; c популярными играми и игрушками (Barney dinosaur, the Fur Real pets, water yo-yos, Nintendog, Gogo’s Crazy Bones, the Monopoly board game); со значимыми объектами, являющимися достоянием россий- ской культуры: the Moscow Underground, the Russian State Library, the
    Ostankino Television Tower, St Petersburg Bridges, the Sphinx, the Rostral
    Columns, the Summer Garden, the Obraztsov Puppet Theatre, the Museum of the History of Moscow, the Babayevskaya joint-stock company, etc.
    В
    учебном аспекте решаются следующие задачи:
    • в говорении формируются лексические навыки по теме «Страны изучаемого языка и родная страна. Достопримечательности. Значимые объекты и предметы повседневной жизни» (27 ЛЕ); формируются грамматические навыки употребления в речи конструкции adjective
    + infinitive, совершенствуются грамматические навыки употребления в речи следующих грамматических явлений: articles, numerals, the degrees of comparison of adjectives, Present Perfect with since/for, word building (prefix un-),
    substitution: one/ones; развивается умение вести диалог — побуждение к действию с использованием речевой функциивыражение одобрения (saying that you approve) и новых речевых средств для выражения функции — предложение сделать что-либо (suggesting); развивается умение передавать содержание прочитанного и услышанного, умение строить собственные высказы- вания с использованием оценочных суждений и аргументов;
    • в чтении объектами обучения являются лексические на- выки по теме «Страны изучаемого языка и родная страна.
    Достопримечательности. Значимые объекты и предметы повседнев- ной жизни» (50 ЛЕ); грамматические навыки употребления в речи конструкции adjective + infinitive, articles, numerals, the degrees of comparison of adjectives, Present Perfect with since/for, word building
    (prefix un-),
    substitution: one/ones; продолжается работа над тремя ви- дами чтения: с целью понимания основного содержания (reading for the main idea), с целью полного понимания текста (reading for detail) и с целью извлечения конкретной информации (reading for specific information); умение догадываться о значении неизвестных слов (по словообразовательным элементам, по аналогии с родным языком, по

    126
    контексту, с помощью синонимов и иллюстративной наглядности), умения понимать хронологическую последовательность событий, вы- являть причинно-следственные связи, идентифицировать и понимать значение известных грамматических явлений в незнакомом контек- сте; умение различать прилагательные для описания фактов и мне- ний (fact/opinion adjectives), умение интерпретировать информацию, содержащуюся в таблице, умение кратко излагать прочитанную ин- формацию (summarizing); умение понимать внутреннюю организацию текста, умение переводить с английского языка на русский;
    • в аудировании продолжается работа над тремя видами аудиро- вания: с целью понимания основного содержания, с целью полного понимания содержания и с целью извлечения конкретной инфор- мации; в связи с этим развиваются умения определять основную мысль, понимать и фиксировать запрашиваемую информацию, иг- норировать несущественный для понимания лексико-грамматиче- ский материал;
    • в письме развиваются умение выписывать из текста запрашива- емую информацию, умение кратко излагать содержание прочитанно- го/услышанного текста по плану и с использованием речевого образ- ца; развивается умение излагать мнение с использованием оценочных суждений, аргументов и примеров.
    Основными объектами
    развития в данном цикле являются языко-
    вые способности:
    способность к догадке (по словообразовательным эле- ментам, по аналогии с родным языком, по контексту), к логическому изложению, к выявлению языковых закономерностей; психические
    процессы и функции:
    внимание, память, логическое и творческое мыш- ление и воображение, качества ума (самостоятельность, логичность);
    универсальные учебные действия и учебные умения (общеучебные и
    специальные):
    умение выполнять универсальные логические действия
    (анализ, синтез, сравнение, обобщение, классификация, системати- зация); умение отличать факты от мнений, выдвигать гипотезы, вы- страивать логическую последовательность, соотносить, перефразиро- вать, формулировать выводы, умение использовать в качестве опоры при порождении собственных высказываний речевые образцы, логи- ко-синтаксические схемы, план, лингвострановедческий справочник и т. п., умение догадываться о значении незнакомых слов по аналогии с родным языком, по контексту, по словообразовательным элементам и иллюстративной наглядности, умение расширять и сокращать ин- формацию, умение кратко излагать прочитанную информацию, запол- нять таблицы, планировать и осуществлять проектную деятельность, самостоятельно работать, оценивать свои умения в разных видах рече- вой деятельности, работать со справочными материалами (граммати- ческим справочником, двуязычным словарём, лингвострановедческим справочником), умение применять методы информационного поиска информации, в том числе с помощью компьютерных средств.
    Основными
    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   29


    написать администратору сайта