Главная страница
Навигация по странице:

  • Чему должен научиться иностранный учащийся в процессе обучения аудированию На элементарном уровне владения языком иностранец должен уметь

  • На базовом уровне иностранец должен уметь

  • На первом сертификационном уровне иностранец должен уметь: А. При аудировании монологической

  • На втором сертификационном уровне иностранец должен уметь

  • Материалы по обучению аудированию Первый сертификационный уровень владения русским языком

  • 3. а) Слушайте, повторяйте. Обратите внимание на ударение в похожих словах.

  • 3. а) Слушайте. Повторяйте.

  • 8. Слушайте. Определите значение слова

  • Попугай

  • Дежурная

  • Кассир

  • Официант

  • Смотритель зоопарка – Гражданин!Ник

  • Методика обучения РЯ как иностранному. Крючкова Практ методика обуч рус яз как иностр 2009. Учебное пособие для начинающего преподавателя, для студентовфилологов и лингвистов, специализирующихся по рки. Л. С. Крючкова, Н. В. Мощинская. М флинта Наука, 2009


    Скачать 1.49 Mb.
    НазваниеУчебное пособие для начинающего преподавателя, для студентовфилологов и лингвистов, специализирующихся по рки. Л. С. Крючкова, Н. В. Мощинская. М флинта Наука, 2009
    АнкорМетодика обучения РЯ как иностранному
    Дата12.04.2023
    Размер1.49 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаКрючкова Практ методика обуч рус яз как иностр 2009.pdf
    ТипУчебное пособие
    #1056570
    страница16 из 31
    1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   31
    Таблица владения коммуникативными компетенциями в области аудирования в зависимости от уровня владения языком Общеевропейские компетенции владения иностранным языком изучение, обучение, оценка. Департамент по языковой политике, Страсбург. Совет Европы (французская и английская версии 2001; МГЛУ (русская версия. 2003, 2005. С. 68–69.
    Учащийся, овладевая общими умениями аудирования на разных уровнях владения языком может:
    А1
    следить за очень медленной речью, где каждое слово произносится чётко, с большими паузами, чтобы можно было уловить сказанное;
    А2
    понимать фразы и выражения, относящиеся к вопросам первостепенного значения (простейшая информация о человеке, его семье, о покупках, о том, где что находится, обустройстве на работу) при условии, что говорят ясно и медленно;
    понимать достаточно для того, чтобы удовлетворить конкретные потребности при условии, что говорят ясно и медленно;
    В1
    понимать основные положения чёткой, стандартно звучащей речи по знакомым ему / ей вопросам, с которыми ему / ей постоянно приходится сталкиваться на работе, в школе, на отдыхе и т.д., включая короткие рассказы;
    понимать простые информационные сообщения об обычных повседневных вопросах и темах, связанных с
    его/её работой, улавливая основные идеи и конкретные детали при условии, что говорят чётко, со знакомым ему / ей произношением;
    В2
    следить заходом длинного доклада или сложной системы доказательств при условии, что тема ему/ей достаточно хорошо знакома и на смену направления разговора указывают соответствующие маркёры;
    понимать основные положения сложной по лингвистическому и смысловому наполнению речи на конкретные и абстрактные темы, произносимые на нормативном диалекте, включая технические обсуждения по темам, находящимся в рамках его/её сферы
    деятельности;
    понимать разговорную речь в пределах литературной нормы, с которой приходится сталкиваться в личной, общественной, образовательной и профессиональной сферах общения, живую ив записи, на знакомые и незнакомые темы только сильный фоновый шум, неверное построение дискурса и / или использование идиоматических выражений может сказаться на его/её
    способностях к пониманию;
    С1
    следить заходом длинного доклада, даже если он характеризуется нечёткой структурой и отношение частей друг к другу не выражено напрямую, а лишь
    подразумевается;
    узнавать в речи различные идиоматические выражения и элементы разговорной речи, отмечая смену
    регистра;
    понимать достаточно для того, чтобы следить за длинным докладом на абстрактные, сложные темы, находящиеся за рамками его / её поля деятельности, хотя иногда вынужден уточнять детали, особенно если ему/ей незнаком данный акцент;
    С2
    без труда понимать любую речь, живую или в записи, произносимую со скоростью, естественной для носителей языка.
    В соответствии с уровнями владения языком преподаватель должен формировать коммуникативную компетенцию в сознании учащегося.
    Эти требования представлены в тестовых материалах.
    Чему должен научиться иностранный учащийся в процессе обучения аудированию
    На элементарном уровне владения языком иностранец должен уметь:
    А. При аудировании монологической речи:

    понять на слух информацию, содержащуюся в монологическом
    высказывании.
    Тематика текста актуальна для бытовой, социально-культурной и учебной сферы общения.
    Тип текста специально составленные или адаптированные сюжетные тексты (на основе лексико-грамматического материала, соответствующего элементарному уровню).
    Объём текста 120—150 слов.
    Количество незнакомых слов Темп речи 120—140 слогов в минуту.
    Количество предъявлений: два
    Б. При аудировании диалогической речи- понять на слух содержание диалога, коммуникативные намерения его
    участников.
    Тематика текста актуальна для бытовой сферы общения.
    Объём мини-диалога: от 4 до 6 реплик, объём диалога:до 12 реплик.
    Количество незнакомых слов Темп речи 120—150 слогов в минуту.
    Количество предъявлений: два.
    На базовом уровне иностранец должен уметь:
    А. При аудировании монологической речи:

    понять наслух информацию, содержащуюся в монологическом высказывании тему, главную и дополнительную информацию каждой смысловой части сообщения с достаточной полнотой и точностью.
    Тематика текстаактуальна для сферы повседневного общения и
    социально-культурной сферы.
    Тип текста:сообщение, повествование, а также смешанного типа. Специально составленные или адаптированные сюжетные тексты, построенные на основе лексико-грамматического материала, соответствующего базовому уровню.
    Объём текста 300—400 слов.
    Количество незнакомых слов в тексте Темп речи 170—200 слогов в минуту.
    Количество предъявлений: два.
    Б. При аудирование диалогической речи:

    понять на слух основное содержание диалога, коммуникативные намерения его участников.
    Тематика текста актуальна для сферы повседневного общения и социально-
    культурной сферы.
    Количество незнакомых слов Темп речи 180—210 слогов в минуту.
    Количество предъявлений: два.
    На первом сертификационном уровне иностранец должен уметь:
    А. При аудировании монологической
    речи:

    понять на слух информацию, содержащуюся в монологическом высказывании тему, основную идею, главную и дополнительную информацию каждой смысловой части сообщения с достаточной полнотой, глубиной и точностью.
    Тематика текста актуальна для социально-культурной сферы общения

    Типтекста: сообщение, повествование, описание, а также тексты смешанного типа с элементами рассуждения. Тексты аутентичные допустима минимальная степень адаптации).
    Объём текста 600—800 слов.
    Количество незнакомых слов до Темп речи 220—250 слогов в минуту.
    Количество предъявлений: одно.
    Б. Аудирование диалогической речи:
    Иностранец должен уметь:

    понять на слух основное содержание диалога, коммуникативные намерения его участников.
    Тематика диалогаактуальна для бытовой и социально-культурной сфер
    общения
    Объём диалога не менее 10—12 развёрнутых реплик.
    Количество незнакомых слов Темп речи 220—250 слов в минуту.
    Количество предъявлений: одно.
    На втором сертификационном уровне иностранец должен уметь:
    А. При аудировании монологической речи:

    воспринимать на слух тексты разных типов общенаучного и узкоспециального характера;

    ориентироваться в формально-смысловой устроенности и коммуникативной направленности всего текста (частей текста вычленять вступление, основную часть, заключение;

    вычленять в содержательных блоках главную и дополнительную
    информацию;
    сопоставлять информацию двух звучащих текстов с целью вычленения нового, известного/неизвестного.
    Объём монологического аудиотекста: 1200—1500 слов. Количество предъявлений: одно.
    Б. При аудировании диалогической речи:

    адекватно воспринимать диалог (полилог), уметь разграничивать и сопоставлять точки зрения участников диалога (полилога);

    точно воспринимать устные речевые стимулы собеседника, корректировочные реплики, которые уточняют коммуникативные задачи, стимулируют продолжение диалога или монологического
    высказывания.
    Объём диалога (полилога): не менее 16—20 реплик (350—400 слов. Количество предъявлений: одно.
    На третьем сертификационном уровне иностранец должен уметь
    максимально полно понимать содержание, коммуникативные намерения, а также социальные и эмоционально-экспрессивные особенности речи говорящего, имеющие достаточно высокую степень экспликации;

    воспринимать основную смысловую информацию (на уровне общего, детального и критического понимания, а также коммуникативные намерения, включая имплицитно выраженные намерения говорящих, значимые для дальнейшего характера ведущегося полилога;

    воспринимать информацию социально-культурного характера, выраженную как в эксплицитной, таки в имплицитной форме, на уровне общего, детального и критического понимания;

    понимать основную тему, а также наиболее функционально значимую смысловую информацию, отражающую намерения говорящего;

    понимать семантику отдельных фрагментов текста и ключевых единиц, определяющих особенности развития темы;

    понимать основные социально-поведенческие характеристики говорящего;

    понимать основные цели и мотивы говорящего, характер его отношения к предмету речи и реципиенту, выраженные в аудиотексте эксплицитно.
    А. При аудировании монологической речи:
    Тематика текста актуальна для социально-бытовой, социально-
    культурной сфер общения.
    Тип текста монолог воздействующего характера с эксплицитно и имплицитно выраженной оценкой.
    Объём текста 300—400—450 слов (в соответствии с характером
    задания).
    Количество незнакомых слов до Темп речи естественный (220—250 и выше слогов в минуту).
    Количество предъявлений: одно.
    Б. При аудировании диалогической / полилогической
    речи:
    Тематика текстаактуальна для социально-бытовой и социально-
    культурной сфер общения.
    Тип текста диалог/полилог воздействующего характера с эксплицитно и имплицитно выраженными формами речевого поведения.
    Объём текста 270—400 слов.
    Количество незнакомых слов до Темп речи естественный (220—250 и выше слогов в минуту)
    Количество предъявлений: одно.
    Материалы по обучению аудированию
    Первый сертификационный уровень владения русским языком
    Фрагмент урока по обучению аудированию
    Для работы предлагается мультфильм В городе».
    60
    Цель урока научить:
    с точки зрения фонетики выявлять расхождение между написанием и произношением;

    слышать несовпадение в членении звучащего и графического текста;
    с точки зрения лексики:

    распознавать омофоны, паронимы, цифры, имена собственные, реалии, идиоматизмы;
    с точки зрения грамматики:

    узнавать грамматические формы речи на морфологическом и синтаксическом уровнях и соотносить их со значением.
    Ход работы - слово преподавателя для введения в тему аудиотекста; предтекстовые упражнения для снятия лексико-грамматических трудностей развитие языковой догадки;

    просмотр мультфильма;

    послетекстовые упражнения.
    Условия работы Задания следует записать на плёнку. Это поможет выдержать необходимый темп речи, создаст лучшие условия для аудирования. Записываемый материал предъявляется дважды, после слов делаются паузы, чтобы учащийся мог повторить егоза диктором. Если у учащихся возникнут осложнения, тов качестве опоры можно использовать текстовой материал.
    Вводное слово преподавателя. а) Слушайте, повторяйте слова за диктором осмотреть, посмотреть, уехать, уехали, доехать, вернуться, вернись, отозваться, отзовись, спешить, спешим, беспокоить;
    расписание, пьеса, спектакль, комедия, опера.
    б) Прослушайте ещё раз, запишите. Обратите внимание на правильное написание инфинитивов. Незнакомые слова посмотрите в словаре. Слушайте. Найдите в написанных на доске словах и сочетаниях те, которые вы услышали Учебный фильм создан по заказу Государственного института русского языка имени АС. Пушкина

    NB! Нами выделены курсивом записанные на плёнку слова.
    Пятый, девяностый, девятый, двадцатый, десятый восьмой. Кукла, кукольный дом, кукольный спектакль. Читать, считать, счёт.
    3. а) Слушайте, повторяйте. Обратите внимание на ударение в похожих словах.
    Мы едем на стадион. Мы едим мороженое. Мы никуда не едем. Мы никогда не едим перед спортивными соревнованиями. б) Определите инфинитив этих глаголов. Вспомните, как они спрягаются.

    3. а) Слушайте. Повторяйте.
    Есть, съесть, съел, я съел бы, ты съел бы, мы съели бы.
    б) Скажите, как вы понимаете эти предложения- Что выбудете есть
    - Я съел бы шашлык. Слушайте. Определите разницу в значении глаголов в следующих предложениях

    - Я хочу есть - У вас есть план города - У вас есть расписание поездов. Вызнаете слово найти (нашёл). Постарайтесь понять новое слово найтись (нашёлся). Если вы правильно поняли новое слово, то сможете закончить фразу- Где мой ключ, я не могу его … Кот ушёл из дома, его не могли найти, а он сам пришёл, сам … Попугай улетел из клетки. Дети долго искали его в зоопарке, а он сам …, прилетели сел на окно. Слушайте. Сравните два варианта. Повторите предложение, которого нет в первом варианте- Коллега Где выбыли Мы вас ждали, искали, потом уехали на экскурсию.
    - Коллега Где выбыли Мы вас ждали, искали, потом уехали на экскурсию. Наконец-то вы нашлись

    7. Вызнаете слова фильм, балет. А что значит фильм по балету, фильм по балету на музыку
    8. Слушайте. Определите значение слова пожалуйста.
    (у кассы - У вас есть билеты Пожалуйста.
    (в ресторане - Здравствуйте. Садитесь, пожалуйста. Что будете есть Вот наше меню, пожалуйста. Слушайте. Постарайтесь понять слово фирменный- Это фирменное блюдо, его готовят только в нашем ресторане.
    - У вас есть фирменное пиво, которое делают в вашем баре. а) Слушайте диалог, который происходит у кассы стадиона. Обратите внимание на интонацию переспроса.

    Ник: – Пожалуйста, южная трибуна, десятый ряд, девятое место.
    Кассир: – На какое число?
    Ник: – На сегодня.
    Кассир: – На сегодня Вышутите, гражданин. Сегодня финал. Проданы билеты.
    б) Скажите, купил ли Ник билеты на футбола) Слушайте. Сейчас в Москве проходит театральный фестиваль. Сюда из разных городов страны театры привезли лучшие свои спектакли. Пьесы Александра
    Островского, писавшего о жителях провинциальных городов, с успехом ставят в Ярославле. Из Санкт-Петербурга была привезена пьеса "На дне, написанная в 1903 году Максимом Горьким. Особой популярностью пользуются пьесы Антона Павловича Чехова, которые идут уже более ста лет. Из музыкальных спектаклей всем понравилась Золушка, музыку к которой написал композитор Сергей Прокофьев (б) Ответьте на вопросы Как зовут Чехова, Островского, Горького, Прокофьева? Вызнаете, кто это. Смотрите мультфильм В городе
    Турист Ники его попугай Жако прилетели в Москву. Утро в гостинице.
    Раздаётся телефонный звонок.
    Попугай: – Пора вставать!
    Ник: – Алло. Слушаю вас!
    Гид: – Доброе утро. Где вы Сегодня у нас интересная программа стадион и зоопарк.
    Ник: – Я сейчас. Где же ключ (Ищет и не находит ключа от номера) Они уехали без меня. Вот так. (Находит ключ) Ура Нашёл! (Бежит в холл, но автобус с туристами уже ушёл. Обращается к дежурной) У вас есть ... это?
    Дежурная: – Расписание поездов?
    Ник: – Нет. Я хочу осмотреть город.
    Дежурная: – План города?
    Ник: – Совершенно верно. Большое спасибо. Где находится стадион Как до него доехать?
    Дежурная: – До стадиона На метро.
    (Ник и попугай подходят к стадиону.)
    Ник: (у кассы) – У вас есть билеты?
    Кассир: – Пожалуйста.
    Ник: – Тогда, южная трибуна, десятый ряд, девятое место.
    Кассир: – На какое число?
    Ник: – На сегодня.
    Кассир: – На сегодня Вышутите, гражданин. Сегодня финал. Проданы билеты.
    Попугай: – Я голоден Я хочу есть!
    Ник: – Прекрасно. Пора обедать.
    (Подходят к кафе)
    Официант: – Здравствуйте. Садитесь, пожалуйста. Вы один?
    Ник: – Нас двое.
    Официант: – Очень хорошо. Что будете есть?
    Ник: – Я съел бы ... Мы съели бы что-нибудь мясное.
    Официант: – Пожалуйста, меню. Наши фирменные блюда отбивные котлеты, жаркое в горшочке, шашлык.
    Ник: – Очень вкусно Два шашлыка, мороженое и фрукты. И, пожалуйста, счёт. Мы спешим.
    Официант: – Одну минуточку.
    (Ник и попугай около зоопарка. Мимо них проезжает мальчик, который расклеивает афиши.)
    Ник: – «Ромео и Джульетта. Это опера или балет?
    Мальчик: – Это кинофильм по балету на музыку Прокофьева.
    Ник: – Много интересных фильмов. Я должен обязательно посмотреть. А это что
    Мальчик (показывая афиши) – А в этом театре идут пьесы Чехова, Горького, Островского. А это кукольный театр. Этот спектакль-комедия.
    Попугай: – Комедия, комедия. (Попугай падает в ведро с клеем,

    улетает)
    Ник: (в зоопарке около клеток с попугаями) – Жако! Вернись, Жако!
    Жако! Где ты, отзовись!
    Смотритель зоопарка – Гражданин!
    Ник: – Мой попугай Он там. Смотритель – Беспокоить птиц строго запрещается. Ник - Прощай, Жако. Ник грустный сидит на скамейке, к нему подходит гид.)

    Гид: – Коллега Где выбыли Мы вас ждали. У нас была прекрасная экскурсия. Наконец-то вы нашлись.
    Ник: – Да, я нашёлся. А вот мой попугай…
    Попугай: (подлетая – Я нашёлся, я тоже нашёлся. Прекрасная экскурсия.
    Ник: – Прекрасная, Жако! Я согласен с тобой. Слушайте фрагменты текста. Определите, какие фразы звучали в фильме.

    Где моя газета У вас есть билеты Мы съели бы что-нибудь мясное. У вас есть расписание поездов Мы сегодня пойдём в театр. У нас сегодня интересная программа стадион и зоопарк. Я хочу осмотреть парк. Наши фирменные блюда отбивные котлеты, жаркое в горшочке, шашлык. Я хочу пить Мы спешим. Это кинофильм по балету на музыку Прокофьева.
    14. Слушайте вопросы. Отвечайте только на вопросы к фильму. В паузы запишите на плёнку свои ответы. Откуда прилетел Ник 2. Какую культурную программу предложили туристам 3. Почему Ник опоздал на экскурсию 4. Зачем Нику расписание поездов 5. Куда отправился Ник, когда получил карту города 6. С кем познакомился Ник на стадионе 7. Смотрел ли Ник футбол 8. Что заказал Ник на обед 9. Что он захотел посмотреть, когда прочитал афиши 10. Где жил попугай 11. Где Ник искал попугая 12. Кто нашёлся?
    1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   31


    написать администратору сайта